Big mogul like you, figured that you'd keep a girl waiting. | Open Subtitles | مغولي كبير مثلك سيعتقد ذلك بأن يجعل الفتاة منتظرة |
The real estate mogul? | Open Subtitles | مغولي العقارات ؟ |
In 1947, in Roswell, New Mexico, a ship came down when it collided with a mogul spy balloon... a balloon. | Open Subtitles | ((فيعام 1947 في ((روسويل، نيو مكسيكو سفينه نزلت عندما أصطدمت (( بمنطاد تجسس مغولي ((منطاد |
Let me go, I haven't killed a single Mongol all day! | Open Subtitles | اسمح لي أن أذهب، أنا لم أقتل مغولي واحد أبدا |
You are not only his Khan, Father... but the first Mongol to become Emperor of China. | Open Subtitles | لست"الخان"فحسب يا أبي, بل أول مغولي يصبح إمبراطور"الصين". |
A rich Mongol caravan, camels by the score, laden with wealth! | Open Subtitles | هودج مغولي ثمين جمال كثيرة محملة ثروة |
AND THAT I'M A mogul EMPEROR. | Open Subtitles | وبِأَنّني إمبراطور مغولي |
That's mogul original | Open Subtitles | هذا مغولي أصـلي |
A Mongol from california, | Open Subtitles | مغولي من كاليفورنيا |
But I am a proud Mongol. | Open Subtitles | ولكنني مغولي فخور |