Success stories, since 2005, in the region relate to assistance provided in the safe repatriation of high enriched uranium (HEU) fuel to the countries of origin from research reactors in as many as ten Member States in the region. | UN | وتكمن التجارب الناجحة منذ عام 2005 في المنطقة في المساعدة التي قُدّمت في مجال إعادة وقود اليورانيوم الشديد الإثراء إلى بلدان المنشأ من مفاعلات البحوث في دول أعضاء عديدة في المنطقة بلغ عددها عشر دول. |
Fifty per cent of all operating research reactors are now over 40 years old. | UN | خمسون في المائة من كافة مفاعلات البحوث قيد التشغيل بات عمرها اليوم أكثر من 40 سنة. |
Success stories, since 2005, in the region relate to assistance provided in the safe repatriation of high enriched uranium (HEU) fuel to the countries of origin from research reactors in as many as ten Member States in the region. | UN | وتكمن التجارب الناجحة منذ عام 2005 في المنطقة في المساعدة التي قُدّمت في مجال إعادة وقود اليورانيوم الشديد الإثراء إلى بلدان المنشأ من مفاعلات البحوث في دول أعضاء عديدة في المنطقة بلغ عددها عشر دول. |
Fifty per cent of all operating research reactors are now over 40 years old. | UN | خمسون في المائة من كافة مفاعلات البحوث قيد التشغيل بات عمرها اليوم أكثر من 40 سنة. |
Assisting in research reactor planning, operation and utilization. 4.1.1. | UN | :: المساعدة في أعمال تخطيط مفاعلات البحوث وتشغيلها واستخدامها. |
The Group urges States to apply the guidance in the Code and the relevant safety standards to the management of research reactors. | UN | وتحث المجموعة الدول على تطبيق التوجيهات الواردة في المدونة ومعايير الأمان ذات الصلة في إدارة مفاعلات البحوث. |
The Group urges States to apply the guidance in the Code and the relevant safety standards to the management of research reactors. | UN | وتحث المجموعة الدول على تطبيق التوجيهات الواردة في المدونة ومعايير الأمان ذات الصلة في إدارة مفاعلات البحوث. |
The Group urges States to apply the guidance in the Code and the related safety standards to the management of research reactors. | UN | وتحث المجموعة الدول على تطبيق التوجيهات الواردة في المدونة ومعايير الأمان ذات الصلة في إدارة مفاعلات البحوث. |
Matters would be greatly simplified if the Committee discussed the situation with respect to the use of highly enriched uranium in research reactors and matters related to plutonium as separate subjects. | UN | وقال إن الأمور يمكن أن يتم تبسيطها إلى حد كبير إذا ما بحثت اللجنة الحالة المتعلقة باستخدام اليورانيوم عالي التخصيب في مفاعلات البحوث والمسائل المتصلة بالبلوتونيوم كمواضيع مستقلة. |
Paragraph 13 should clarify where fuel from research reactors was to be taken from and sent to. | UN | وينبغي أن توضح الفقرة 13 إلى أين سيُرسل الوقود الذي تنتجه مفاعلات البحوث. |
More than 62 000 fuel assemblies from research reactors also are stored worldwide. | UN | كما يجري خزن أكثر من 000 62 مجمعة وقود من مفاعلات البحوث في أنحاء العالم. |
Paragraph 13 should clarify where fuel from research reactors was to be taken from and sent to. | UN | وينبغي أن توضح الفقرة 13 إلى أين سيُرسل الوقود الذي تنتجه مفاعلات البحوث. |
The Group urges States to apply the guidance in the Code to the management of research reactors. | UN | وتحث المجموعة الدول على تطبيق التوجيهات الواردة في المدونة في إدارة مفاعلات البحوث. |
Today 1,300 kilograms of highly enriched uranium exist in research reactors in 27 countries. | UN | وفي الوقت الحاضر، يوجد 300 1 كيلوغرام من اليورانيوم العالي التخصيب في مفاعلات البحوث في 27 بلدا. |
The Group urges States to apply the guidance in the Code and the relevant safety standards to the management of research reactors. | UN | وتحث المجموعة الدول على تطبيق التوجيهات الواردة في المدونة ومعايير الأمان ذات الصلة في إدارة مفاعلات البحوث. |
:: Providing information on all new research reactors. | UN | :: توفير المعلومات المتعلقة بجميع مفاعلات البحوث الجديدة. |
The Group urges States to apply the guidance in the Code and the relevant safety standards to the management of research reactors. | UN | وتحث المجموعة الدول على تطبيق التوجيهات الواردة في المدونة ومعايير الأمان ذات الصلة في إدارة مفاعلات البحوث. |
For instance, the availability of radioisotopes is influenced by the shortage of high-flux research reactors as sources of radioisotope production. | UN | فتوفر النظائر المشعة على سبيل المثال، يتأثر بنقص مفاعلات البحوث عالية التدفق باعتبارها مصادر ﻹنتاج النظائر المشعة. |
The IAEA provides assistance related to research reactor ageing, modernization and refurbishment, and maintains a database to share experience related to research reactor ageing. | UN | وتقدّم الوكالة المساعدة المرتبطة بتقادم مفاعلات البحوث وتحديثها وتجديدها، كما تتعهّد قاعدة بيانات ترمي إلى تقاسم الخبرات في ميدان تقادم مفاعلات البحوث. |
Assisting in research reactor planning, operation and utilization. 4.1.1. | UN | :: المساعدة في أعمال تخطيط مفاعلات البحوث وتشغيلها واستخدامها. |
The IAEA provides assistance related to research reactor ageing, modernization and refurbishment, and maintains a database to share experience related to research reactor ageing. | UN | وتقدّم الوكالة المساعدة المرتبطة بتقادم مفاعلات البحوث وتحديثها وتجديدها، كما تتعهّد قاعدة بيانات ترمي إلى تقاسم الخبرات في ميدان تقادم مفاعلات البحوث. |