"مفتوحة العضوية لجميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • open to all
        
    After dealing with the opening and organizational matters, COP 3 would immediately allocate the completion of decisions on the Berlin Mandate process to a sessional committee of the whole, open to all delegations; UN ' ٢ ' أن تعهد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف، فور الفراغ من الافتتاح ومن المسائل التنظيمية، إلى لجنة جامعة للدورة مفتوحة العضوية لجميع الوفود باستكمال القرارات المتعلقة بعملية ولاية برلين؛
    In accordance with the provisions of the resolution, a Preparatory Committee of the General Assembly open to all States Members of the United Nations and of the specialized agencies, with the participation of observers, has been established to oversee preparations for the Conference. UN ووفقا ﻷحكام هذا القرار أنشئت لجنة تحضيرية، تابعة للجمعية العامة مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وفي الوكالات المتخصصة وبمشاركة المراقبين، وذلك لﻹشراف على اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    In fact, the same understanding is inherent in the draft resolution itself, by which an informal consultative process is to be established that is open to all States Members of the United Nations. UN والواقع أن هذا الفهم نفسه كامن في مشروع القرار ذاته الذي ستنشأ بمقتضاه عملية استشارية غير رسمية مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة.
    In accordance with the provisions of the above resolution, a Preparatory Committee of the General Assembly open to all States Members of the United Nations and of the specialized agencies, with the participation of observers, has been established to oversee preparations for the Conference. UN ووفقا ﻷحكام القرار المشار اليه آنفا أنشئت لجنة تحضيرية، تابعة للجمعية العامة مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وفي الوكالات المتخصصة وبمشاركة المراقبين، وذلك لﻹشراف على اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52 of 11 December 1995, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - وعملا بالفقـرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1995، فإن اللجنة الخاصة مفتوحة العضوية لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    2. In accordance with paragraph 5 of General Assembly resolution 50/52 of 11 December 1995, the Special Committee was open to all States Members of the United Nations. UN 2 - وعملا بالفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 50/52 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1995، فإن اللجنة الخاصة مفتوحة العضوية لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    We think that Ambassador Shannon, as Special Coordinator, should organize informal meetings open to all the members of this Conference in order to discuss the dimensions of this issue, ways to deal with it, and its connection with other items on the agenda, especially the nuclear items. UN كما نرى أهمية أن يقوم السفير شانون بصفته المنسق الخاص بتنظيم اجتماعات غير رسمية مفتوحة العضوية لجميع أعضاء هذا المؤتمر للتشاور حول كيفية معالجة ونطاق بحث هذا الموضوع وعناصره ومدى ارتباطه بالبنود اﻷخرى المدرجة على جدول اﻷعمال وبصفة خاصة البنود النووية.
    2. Under paragraph 2 of that resolution, the Ad Hoc Committee was open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies. 1/ UN ٢ - وكانت اللجنة المخصصة، بموجب الفقرة ٢ من ذلك القرار، مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة)١(.
    2. Under paragraph 2 of that resolution, the Ad Hoc Committee was open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies. 1/ UN ٢ - وكانت اللجنة المخصصة، بموجب الفقرة ٢ من ذلك القرار، مفتوحة العضوية لجميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة)١(.
    16. By its resolution 54/196 of 22 December 1999, the General Assembly decided to convene a high-level intergovernmental event of political decision makers, at least at the ministerial level, on financing for development, and to establish an intergovernmental Preparatory Committee, open to all States, to carry out the preparations for the event. UN 16 - قررت الجمعية العامة في قرارها 54/196 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999، تنظيم حدث حكومي دولي رفيع المستوى لصانعي القرارات السياسية، على الصعيد الوزاري على الأقل، يعنَى بموضوع تمويل التنمية، وإنشاء لجنة تحضيرية حكومية دولية مفتوحة العضوية لجميع الدول، لتضطلع بالأعمال التحضيرية المتعلقة بالحدث.
    At its fifth session, the SBI recommended that " after dealing with the opening and organizational matters, COP 3 would immediately allocate the completion of decisions on the Berlin Mandate process to a sessional committee of the whole, open to all delegations " (FCCC/1997/SBI/6 para. 44 (c)(ii)). UN ٩٢- أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الخامسة، بأن " تعهد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف، فور الفراغ من الافتتاح ومن المسائل التنظيمية، الى لجنة جامعة للدورة مفتوحة العضوية لجميع الوفود باستكمال القرارات المتعلقة بعملية ولاية برلين " )FCCC/1997/SBI/6، الفقرة ٤٤)ج( `٢`(.
    By operative paragraph 7 of the draft resolution, the Assembly would establish an Ad Hoc Committee open to all Member States or members of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency to consider the recommendations made by the Secretary-General in his report on measures to strengthen and enhance the protective legal regime for United Nations and associated personnel. UN وبموجب الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار، تنشئ الجمعية العامة لجنة مخصصة مفتوحة العضوية لجميع الدول الأعضاء، والأعضاء في الوكالات المتخصصة وفي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وذلك للنظر في التوصيات المقدمة من الأمين العام في تقريره بشأن التدابير اللازمة لتعزيز نظام الحماية القانونية لموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    To this end, the SBI, at its fifth session, recommended that “after dealing with the opening and organizational matters, COP 3 would immediately allocate the completion of decisions on the Berlin Mandate process to a sessional committee of the whole, open to all delegations” (FCCC/SBI/1997/6, para. 44 (c)(ii)). UN وتحقيقا لهذه الغاية، أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الخامسة، بأن " تعهد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف فور الفراغ من الافتتاح ومن المسائل التنظيمية، إلى لجنة جامعة للدورة مفتوحة العضوية لجميع الوفود باستكمال القرارات المتعلقة بعملية الولاية المعتمدة في برلين " )FCCC/SBI/1997/6، الفقرة ٤٤)ج(`٢`(.
    7. Decides to establish an Ad Hoc Committee open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency to consider the recommendations made by the Secretary-General in his report on measures to strengthen and enhance the protective legal regime for United Nations and associated personnel; UN 7 - تقرر إنشاء لجنة مخصصة مفتوحة العضوية لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو الأعضاء في الوكالات المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وذلك للنظر في التوصيات المقدمة من الأمين العام في تقريره بشأن التدابير اللازمة لتقوية وتعزيز النظام القانوني لحماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus