"مفصل في الجدول" - Traduction Arabe en Anglais

    • detailed in table
        
    • detailed in the table
        
    Provision is made for the acquisition of office equipment to be used at Mission headquarters and regional headquarters, as detailed in table 3. UN رصد اعتماد لحيــازة معــدات مكتبية لمقر البعثة والمقار اﻹقليمية، كما هو مفصل في الجدول ٣. تكلفة التكلفة الكلية
    The overall level of resources, as detailed in table 29F.5, can be summarized as follows: UN ويمكن إيجاز المستوى الإجمالي للموارد، كما هو مفصل في الجدول 29 واو-5، على النحو التالي:
    The overall level of resources, as detailed in table 28F.5, can be summarized as follows: UN ويمكن إيجاز المستوى الإجمالي للموارد، كما هو مفصل في الجدول 28 واو-5، على النحو التالي:
    Additional resources totalling $33,774,100 are therefore required as detailed in the table below. UN ولذلك، هناك حاجة لموارد إضافية مجموعها 100 774 33 دولار كما هو مفصل في الجدول أدناه.
    11. The total additional requirement relating to the Mission's support for the referenda in the Sudan is $85.7 million, as detailed in the table below: UN 11 - وسيبلغ مجموع الاحتياجات الإضافية المتصلة بدعم البعثة لعمليات الاستفتاء في السودان 85.7 مليون دولار، كما هو مفصل في الجدول أدناه:
    A.2.33 The requirements of $8,494,000, including an increase of $271,800, provide for the posts detailed in table A.2.27. UN ألف - 2 - 33 تغطي الاحتياجات البالغ مقدارها 000 494 8 دولار، التي تعكس زيادة قدرها 800 271 دولار، تكاليف الوظائف المبينة على نحو مفصل في الجدول ألف - 2 - 27.
    162. Total accumulated expenditure of $141.5 million was incurred for strategic deployment stocks as at 30 June 2004, as detailed in table II.9. UN 162 - في 30 حزيران/يونيه 2004 صرفت نفقات إجمالية متراكمة قدرها 141.5مليون دولار فيما يتعلق بمخزونات الانتشار الاستراتيجية كما هو مفصل في الجدول ثانيا - 9.
    (ii) The proposed abolition of existing positions would be offset in part by the proposed establishment of three Local level positions to be deployed to the Kuwait Office, as detailed in table 5, one each to carry out duties in the areas of conduct and discipline, audit and information management, which would result in a net reduction of 628 positions; UN ' 2` الإلغاء المقترح للوظائف الموجودة يقابله جزئيا الإنشاء المقترح لثلاث وظائف من الرتبة المحلية ستُنشر في مكتب الكويت، كما هو مفصل في الجدول 5، أي وظيفة واحدة للقيام بمهام في كل من مجالات السلوك والانضباط، ومراجعة الحسابات، وإدارة المعلومات، مما يجعل التخفيض الصافي يتمثل في 628 وظيفة؛
    59. It is proposed that three Local level positions be established for deployment to Kuwait, as detailed in table 5, to carry out duties and provide support in the areas of conduct and discipline, audit and information management. UN 59 - يقترح إنشاء ثلاث وظائف من الرتبة المحلية لنشرها في الكويت، كما هو مفصل في الجدول 5، للدعم وللقيام بمهام في مجالات السلوك والانضباط، ومراجعة الحسابات، وإدارة المعلومات.
    272. Total requirements of $64,300 relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 and are detailed in table 64 below. UN 272 - ويرتبط مجموع الاحتياجات البالغ قدره 300 64 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، وبالباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، وهو مفصل في الجدول 64 أدناه.
    19. As detailed in table 4 below, proposals are made for eight budget sections that are 3 per cent or more above the revised appropriation for 2010-2011, with the combined increase amounting to $28.6 million. UN 19 - كما هو مفصل في الجدول 4 أدناه، قدمت مقترحات بشأن ثمانية أبواب في الميزانية تزيد اعتماداتها بنسبة 3 في المائة أو أكثر عن الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011، حيث يبلغ حجم الزيادة مجتمعة 28.6 مليون دولار.
    58. It is proposed that 631 existing positions be abolished, as detailed in table 4, comprising 81 international positions (1 D-1, 1 P-5, 19 P-4, 26 P-3, 20 P-2 and 14 Field Service) and 550 national positions (78 National Professional Officers and 472 Local level). UN 58 - يقترح إلغاء 631 وظيفة قائمة، كما هو مفصل في الجدول 4، منها 81 وظيفة دولية (1 مد-1، و 1 ف-5، و 19 ف-4، و 26 ف-3، و 20 ف-2، و 14 وظيفة خدمة ميدانية، و 550 وظيفة وطنية (78 وظيفة فنية وطنية و 472 وظيفة من الرتبة المحلية)).
    A.27G.4 The requirement of $1,515,000 relates to salaries and common staff costs for nine Professional posts and five General Service (Local level) posts, as detailed in table A.27G.8. UN ألف - 27 زاي-4 تتصل الاحتياجات، البالغة 000 515 1 دولار، بمرتبات وتكاليف الموظفين العامة لتسع وظائف فنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية)، على نحو ما هو مفصل في الجدول ألف - 27 زاي - 8.
    The increase in the non-post requirement is due to: (a) the proposed establishment of the crisis management capacity described above; and (b) the proportionate share of the increase under the gross budget requirements of the field-related activities of the subprogramme, as detailed in table 33.21 and explained in paragraphs 33.41 and 33.42 below. UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف إلى ما يلي: (أ) الإنشاء المقترح لقدرة إدارة الأزمات المبينة أعلاه؛ (ب) الحصة المتناسبة من الزيادة في إطار الاحتياجات من الميزانية الإجمالية للأنشطة الميدانية للبرنامج الفرعي حسبما هو مفصل في الجدول 33-21 وحسبما يرد بيانه في الفقرتين 33-41 و 33-42 أدناه.
    22. As detailed in table 1 of the statement of the Secretary-General, the net financial implications for the United Nations for the first year of implementation, from 1 July 2011 to 30 June 2012, of the Commission's recommendation on harmonization of the designation of non-family duty stations amount to $20,406,000 ($3,530,000 for special political missions and $16,876,000 for peacekeeping operations). UN 22 - وعلى نحو ما هو مفصل في الجدول 1 من بيان الأمين العام، يبلغ صافي الآثار المالية التي تتحملها الأمم المتحدة عن السنة الأولى، الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، من تنفيذ توصية اللجنة بشأن مواءمة عملية تعيين مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسر، ما مقداره 000 406 20 دولار، (000 530 3 دولار للبعثات السياسية الخاصة و 000 876 16 دولار لعمليات حفظ السلام).
    A. Total resource requirements 47. The proposed resource requirements for UNAMA for the period from 1 January to 31 December 2012 are estimated at $241,533,500 net ($259,451,700 gross), representing a net decrease of $15,855,100, or 6.2 per cent, as compared with the resources approved for the Mission for 2011, as detailed in table 1. UN 47 - تقدر الاحتياجات المقترحة من الموارد لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر بمبلغ صاف قدره 500 533 241 دولار (إجماليه 700 451 259 دولار)، وهو ما يمثل نقصانا صافيا قدره 100 855 15 دولار أو 6.2 في المائة، مقارنة بالموارد المعتمدة للبعثة لعام 2011، كما هو مفصل في الجدول 1.
    III. Resource requirements A. Total resource requirements 50. The proposed resource requirements for UNAMA for the period from 1 January to 31 December 2013 are estimated at $196,231,400 net ($209,246,000 gross), representing a net decrease of $44,802,100, or 18.6 per cent, compared with the resources approved for the Mission for 2012, as detailed in table 1. UN 50 - تقدر الاحتياجات المقترحة من الموارد لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 بمبلغ صاف قدره 400 231 196 دولار (إجماليه 000 246 209 دولار)، وهو ما يمثل نقصانا صافيا قدره 100 802 44 دولار أو 18.6 في المائة، مقارنة بالموارد المعتمدة للبعثة لعام 2012، كما هو مفصل في الجدول 1.
    28C.30 The resource requirements of $5,214,600 would provide for 20 posts (11 in the Professional and above category, and 9 in the General Service and related category), as detailed in the table above. UN 28 جيم-30 ستغطي الاحتياجات من الموارد البالغ قدرها 600 214 5 دولار تكاليف 20 وظيفة (11 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، وتسع وظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة)، كما هو مفصل في الجدول أعلاه.
    653. In this context, an amount of $8,508,900 would provide for specialized information technology hardware for testing and enhancement of new systems ($296,000), specialized software for existing and new systems ($2,800,000) and external contractual services specializing in information technology necessary to develop, implement and support the Organization's information technology infrastructure ($5,412,900), as detailed in the table below. UN 653 - في هذا السياق، سيكفل رصد مبلغ قدره 900 508 8 دولار توفير معدات متخصصة لتكنولوجيا المعلومات من أجل اختبار النظم الجديدة وتحسينها (000 296 دولار)، وبرمجيات متخصصة للنظم القائمة والجديدة (000 800 2 دولار)، وخدمات تعاقدية خارجية متخصصة في مجال تكنولوجيا المعلومات لازمة لتطوير وتنفيذ ودعم البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات للمنظمة (900 412 5 دولار) كما هو مفصل في الجدول أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus