Gab Langton's mother, Linda, has been missing for a week. | Open Subtitles | والدة غاب لينجتون , ليندا ,إنها مفقودة منذ أسبوع |
Flight 272 has been missing for a little over three hours. | Open Subtitles | الرحلة 272 عُدت مفقودة منذ ما يزيد قليلا عن ثلاث ساعات |
- All due respect, Deacon, you don't seem too upset that your daughter's been missing for over a day now. | Open Subtitles | مع إحترامي، أيها الشماس لا يبدو أنك حزيناً لأن إبنتك مفقودة منذ يوم الآن؟ |
The victim 18 months ago owned a 2004 green Ford pickup that's been missing since the murder. | Open Subtitles | الضحية قبل عام ونصف إمتلاك شاحنة " فورد " خضراء 2004 كانت مفقودة منذ الجريمة |
8.4 In the instant case, the Committee notes that the State party concedes that Ms. Laureano has remained unaccounted for since the night of 13 August 1992 and does not deny that military or special police units in Huaura or Huacho may have been responsible for her disappearance, a conclusion reached, inter alia, by a judge on the civil court in Huacho. | UN | ٨-٤ وتلاحظ اللجنة في هذه القضية أن الدولة الطرف تقر بأن اﻵنسة لوريانو ما زالت مفقودة منذ ليلة ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٢، وأنها لا تنكر أن وحدات الجيش أو الشرطة الخاصة في هواورا أو في هواتشو ربما تتحمل مسؤولية اختفائها، وهو استنتاج خلص إليه، في جملة جهات، قاض في المحكمة المدنية في هواتشو. |
You should know, Your Elaborate Marvellousness, that this dark incantation has been lost for aeons, and great dangers have been faced... | Open Subtitles | ينبغي لك أن تعلمي يا متقنة الجمال تعويذة الظلام هذه كانت مفقودة منذ دهور ولقد واجهنا الكثير من المخاطر.. |
Apparently Stephanie had been missing for a little over 6 years. | Open Subtitles | على ما يبدو أن ستيفاني كانت مفقودة منذ أكثر من 6 سنوات |
She's been missing for over 5 hours, and we know how time sensitive these cases are. | Open Subtitles | إنها مفقودة منذ أكثر من 5 ساعات و نعرف أهمية الوقت في هذه القضايا |
Her roommate says that she's been missing for a week. | Open Subtitles | زميلتها بالغرفة قالت أنها كانت مفقودة منذ أسبوع |
She'd also been missing for two days before he contacted authorities, and she's never been found. | Open Subtitles | لقد كانت مفقودة منذ يومين أيضا قبل أن يتصل بالسلطات و لم يتم العثور عليها أبدا |
She's been missing for a few years, but according to her diary, she was supposed to meet up with you. | Open Subtitles | إنها مفقودة منذ بضع سنوات لكن وفقًا لمذكراتها كان من المفترض أن تقابلك |
they say that she has to have been missing for 24 hours. | Open Subtitles | انهم يقولون انها يجب ان تكون مفقودة منذ 24 سلعة |
She's been missing for four days, and there's no evidence of foul play. | Open Subtitles | إنّها مفقودة منذ أربعة أيام، ولا توجد هناك أدلة على جريمة قتل. |
Glad you found that,'cause Puppy's been missing since I rolled into Vegas. | Open Subtitles | سعيد أنكم وجدتموه لأنها كانت مفقودة منذ أن وصلت الى فيغاس |
She's been missing since this morning. | Open Subtitles | وهي مفقودة منذ صباح هذا اليوم. |
Ellen Carroll's been missing since yesterday. | Open Subtitles | ايلين كارول مفقودة منذ البارحة |
Pete, and his wife, Gwen, has not been seen since Christmas Day. | Open Subtitles | مفقودة منذ يوم الكريسماس. |