It should therefore come as no surprise to any of us that many States perceive that they are faced with a new concept of neocolonialism. | UN | ولذلك ينبغي ألا يكون إدراك العديد من الدول أنها تواجه مفهوما جديدا من الاستعمار الجديد مفاجئا لأيّ واحد منّا. |
It could even be said that, as the first judicial organ of such scope, the Court would introduce a new concept of the administration of international justice. | UN | بل يمكن القول إن المحكمة باعتبارها أول جهاز قضائي بهذه الأهمية، ستدخل مفهوما جديدا لإقامة العدل على المستوى الدولي. |
The grouping reflected a new concept of operations designed to deliver efficient and economical service by the Logistics Base. | UN | ويعكس هذا التصنيف مفهوما جديدا للعمليات صُمم من أجل أداء قاعدة اللوجستيات خدمات اقتصادية وتتسم بالكفاءة. |
AMIS developed a new concept of operations, which the AU Peace and Security Council approved on 27 June. | UN | وطورت بعثة الاتحاد مفهوما جديدا للعمليات، وافق عليه مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد في 27 حزيران/يونيه. |
It is not a new concept for us, given that our history has been largely shaped by cultural and religious diversity. | UN | وهو ليس مفهوما جديدا بالنسبة لنا، بالنظر إلى أن تاريخنا تشكل إلى حد كبير بفعل التنوع الثقافي والديني. |
This is not a new concept; studies have been carried out on this matter by prominent experts. | UN | وهذا ليس مفهوما جديدا. لقد قام خبراء بارزون بإجراء دراسات حول هذه المسألة. |
26. The programme cycle is not a new concept. | UN | 26 - وليس مفهوم دورة البرامج مفهوما جديدا. |
This requisitioning process also uses a new concept of an on-line catalogue of commonly procured items. | UN | وتستعمل عملية طلبات الشراء هذه أيضا مفهوما جديدا يقدم البنود التي تكون موضع طلب عادة، في كتالوغ على الخط. |
Hence a new concept — human security — in addition to that of national security, has emerged as a major challenge for the United Nations. | UN | ومن هنا، فإن مفهوما جديدا ـ هو مفهوم اﻷمن اﻹنساني ـ باﻹضافة إلى اﻷمن الوطني، قد برز كتحد رئيسي تواجهه اﻷمم المتحدة. |
The peace agreements envisage a new concept of national defence and public security which represents significant progress towards establishing the supremacy of civilian authority. | UN | وتتوخى اتفاقات السلم مفهوما جديدا للدفاع الوطني واﻷمن العام يمثل تقدما هاما محرزا نحو إنشاء سيادة السلطة المدنية. |
Intersectionality is not a new concept in the vocabulary and goals of the United Nations. | UN | ونهج تعددية الجوانب ليس مفهوما جديدا في قاموس الأمم المتحدة وأهدافها. |
6. Sustainable development is not a new concept. | UN | ٦ - إن التنمية المستدامة ليست مفهوما جديدا. |
78. Generally, `marital rape'has been a new concept for many Timorese and has been considered a cultural issue. | UN | 78 - وعموما، لا يزال " الاغتصاب الزوجي " مفهوما جديدا لدى العديد من أبناء تيمور - ليشتي ويُعتبر مسألة ثقافية. |
5. Mobility is not a new concept at the United Nations. | UN | 5 - والتنقل ليس مفهوما جديدا في الأمم المتحدة. |
To achieve this objective, we should first and foremost establish a new concept of cooperative security and seek common security for all countries. | UN | وحتى نحقق هذا الهدف، ينبغي أولا وقبل كل شئ أن نبني مفهوما جديدا للأمن قائما على التعاون، وأن نسعى إلى تحقيق الأمن المشترك لكل البلدان. |
Following three years of repeated appeals by the African Member States, the Security Council has finally approved a new concept of operations for the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), which strengthened the Mission. | UN | وبعد ثلاث سنوات من المناشدات المتكررة من جانب الدول الأفريقية الأعضاء، أقر مجلس الأمن آخر الأمر مفهوما جديدا للعمليات لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية عزز تلك البعثة. |
We have studied carefully the proposal to introduce result-based budgeting as a new concept in the context of the Organization's new initiative in the areas of administration and management. | UN | لقد درسنا بعناية الاقتراح بوضع الميزانية على أساس النتائج بوصفه مفهوما جديدا في إطار المبادرة الجديدة للمنظمة في مجالي اﻹدارة والتنظيم. |
66. By referring to the notion of " rough justice " , the consultant introduces a new concept into the discussion. | UN | ٦٦ - وبإشارة الخبير الاستشاري إلى فكرة " اﻹنصاف النسبي " ، فإنه يورد مفهوما جديدا في المناقشة. |
International criminal adjudication, although a new concept for many States, entails responsibilities for all members of the international community. | UN | إن المقاضاة الجنائية الدولية، على الرغم من كونها مفهوما جديدا لدول كثيرة، تستتبع مسؤوليات تقع على عاتق جميع أعضاء المجتمع الدولي. |
Very few detainees request a public defender to assist them at their initial police interview, as the concept of defence counsel remains a novel one to the majority of Timorese. | UN | وقلة قليلة جدا من المحتجزين يطلبون محاميا عاما للدفاع عنهم عند استجوابهم الأولي أمام الشرطة، حيث أن مفهوم محامي الدفاع العام لا يزال مفهوما جديدا بالنسبة لغالبية التيموريين. |
To arrive at that finding the Committee introduces a new notion - that of " reasonableness " . | UN | وبغية الوصول إلى ذلك الاستنتاج تستحدث اللجنة مفهوما جديدا - هو مفهوم " المعقولية " . |
Gender mainstreaming was still a relatively new concept in Hong Kong. | UN | وما زال مفهوم تعميم مراعاة المنظور الجنساني مفهوما جديدا في هونغ كونغ. |