"مفهوم الوكالة الرائدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • lead agency concept
        
    • concept of lead agency
        
    • lead-agency concept
        
    • concept of a lead agency
        
    Individually by the organizations; same contract terms or lead agency concept used sometimes at some duty stations UN فرادى المنظمات؛ نفس الشروط التعاقدية أو استخدام مفهوم الوكالة الرائدة أحياناً في بعض مقار العمل
    Transitioning to integrated provincial offices: the lead agency concept UN الانتقال إلى مكاتب المقاطعات المتكاملة: مفهوم الوكالة الرائدة
    The lead agency concept among the United Nations country teams also lacks clarity due to the overlapping mandate of the Cosponsors. UN كما يؤدي تداخل ولايات الجهات الراعية إلى عدم وضوح مفهوم الوكالة الرائدة بالنسبة للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة.
    UNICEF's future focus is to work with other agencies to promote the concept of lead agency for specific services and commodities. UN وتركيز اليونيسيف في المستقبل هو على العمل مع الوكالات الأخرى لتعزيز مفهوم الوكالة الرائدة بالنسبة لخدمات وسلع أساسية محددة.
    This requires a management style by all concerned which balances the leadership of the resident coordinator in the principal initiatives of the United Nations system with appropriate delegation of responsibilities to member organizations based on the lead-agency concept. UN ويقتضي ذلك أن يتبع جميع المعنيين أسلوبا في اﻹدارة يوازن بين اضطلاع المنسق المقيم بدور القيادة فيما يتعلق بالمبادرات الرئيسية لمنظومة اﻷمم المتحدة، والقيام على نحو ملائم بتفويض المسؤوليات للمنظمات اﻷعضاء استنادا إلى مفهوم الوكالة الرائدة.
    :: Using a lead agency concept to create specialist buyers for the whole system. UN :: استخدام مفهوم الوكالة الرائدة لإيجاد أخصائيين في مجال الشراء للمنظومة برمتها.
    The lead agency concept among the United Nations country teams also lacks clarity due to the overlapping mandate of the Cosponsors. UN كما يؤدي تداخل ولايات الجهات الراعية إلى عدم وضوح مفهوم الوكالة الرائدة بالنسبة للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة.
    The procurement of goods and services through the lead agency concept eliminates duplication of work for commonly procured products and services and possibly allows for the standardization of products. UN ويقضي شراء السلع والخدمات من خلال مفهوم الوكالة الرائدة على ازدواجية العمل بالنسبة إلى المشتريات المشتركة من المنتجات والخدمات، كما أنه قد يسمح بتوحيد مواصفات المنتجات.
    Regarding the lead agency concept, he acknowledged its usefulness, but observed that it was not an impartial mechanism, and should not be applied automatically. UN وفيما يخص مفهوم الوكالة الرائدة أقر بفائدته لكنه لاحظ أنه لا يشكل آلية محايدة ولا ينبغي تطبيقه تلقائيا.
    While focal points, preferably at the policy level, do facilitate such relationships, systematic resort should be had to ad hoc informal working groups that function under the lead agency concept. UN وفي حين أن مراكز التنسيق، حبذا على صعيد السياسات العامة، تؤدي فعلا الى تيسير تلك العلاقات، ينبغي اللجوء بشكل منظم الى أفرقة العمل غير الرسمية المخصصة التي تؤدي مهامها في إطار مفهوم الوكالة الرائدة.
    This is further exacerbated by the lack of clarity on the lead agency concept among the United Nations country teams, due to the overlapping mandate of the Cosponsors. UN ويزيد من تفاقم ذلك عدم وضوح مفهوم الوكالة الرائدة بالنسبة للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة بسبب تداخل ولايات الجهات الراعية.
    Procurement through the lead agency concept allows an organization with the requisite expertise and knowledge to conduct procurement for specific products and services on behalf of other organizations of the system. UN ويسمح الشراء من خلال مفهوم الوكالة الرائدة للمنظمات ذات الخبرة والمعارف اللازمة أن تجري عمليات شراء منتجات وخدمات محددة باسم مؤسسات أخرى في المنظومة.
    The Committee believes that the lead agency concept should be explored further in view of its potential for achieving economies of scale and eliminating duplication. UN وترى اللجنة أن مفهوم الوكالة الرائدة ينبغي مواصلة استطلاعه نظرا إلى ما ينطوي عليه من إمكانات تحقيق وفورات الحجم الكبير والقضاء على الازدواجية.
    This is further exacerbated by the lack of clarity on the lead agency concept among the United Nations country teams, due to the overlapping mandate of the Cosponsors. UN ويزيد من تفاقم ذلك عدم وضوح مفهوم الوكالة الرائدة بالنسبة للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة بسبب تداخل ولايات الجهات الراعية.
    United Nations system instruments such as thematic groups on cross-cutting issues and the use of the lead agency concept have been very effective in supporting Governments in conference-to-conference follow-up but have not necessarily helped achieve an integrated approach. UN واتسمت أدوات منظومة الأمم المتحدة، مثل المجموعات المواضيعية حول المسائل الشاملة لعدة قطاعات واستخدام مفهوم الوكالة الرائدة بفعالية كبيرة في دعم الحكومات في مجال متابعة المؤتمرات ولكنها لم تساعد بالضرورة على تحقيق نهج متكامل.
    Although in some countries the lead agency concept allows adequate participation of several organizations in the process, there is still a need to extend its use. UN وبالرغم من أن مفهوم الوكالة الرائدة يمكن، في بعض البلدان، من مشاركة عدة منظمات مشاركة كافية في العملية، فإن الحاجة لا تزال تدعو إلى توسيع نطاق استخدامه.
    Although in some countries the lead agency concept allows adequate participation of several organizations in the process, there is still a need to extend its use. UN وبالرغم من أن مفهوم الوكالة الرائدة يتيح، في بعض البلدان، اشتراك عدة منظمات اشتراكا كافيا في العملية، لا تزال الحاجة تدعو إلى توسيع نطاق استعماله.
    The Committee commented on the subject of the lead agency concept in paragraph 28 of its report A/62/721. UN وقد علقت اللجنة على مسألة مفهوم الوكالة الرائدة في الفقرة 28 من تقريرها A/62/721.
    The Fund remains firmly committed to the future of this inter-agency initiative and, like UNICEF and the Procurement Division, intends to focus on working with other agencies to promote the concept of lead agency for specific services and commodities. UN ويظل الصندوق ملتزما التزاما قويا بمستقبل هذه المبادرة المشتركة بين الوكالات ويعتزم، شأنه شأن اليونيسيف وشعبة المشتريات في الأمم المتحدة، أن يركز على العمل مع الوكالات الأخرى لتعزيز مفهوم الوكالة الرائدة لخدمات وسلع أساسية محددة.
    She indicated that such type of procurement was certainly in line with the concept of lead agency as defined by the Inter-Agency Procurement Working Group (IAPWG), in which UNFPA was an active participant. UN وأوضحت أن هذا النوع من المشتريات يتفق بالتأكيد مع مفهوم الوكالة الرائدة كما حدده الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات، الذي يشترك فيه الصندوق بنشاط.
    Work is progressing on the concept of a " lead agency " for specific commodities and the possibility of sharing LTAs within the United Nations system. UN ويستمر العمل على وضع مفهوم " الوكالة الرائدة " فيما يتعلق بسلع محددة وإمكانية المشاركة في الاتفاقات طويلة الأجل على صعيد المنظومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus