:: The majority of FDLR headquarters identified have been dismantled and occupied by FARDC; | UN | :: قامت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو بتفكيك معظم مقار القيادة المعروفة للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا والاستيلاء عليها؛ |
Operation and maintenance of 1 level I plus clinic, 22 level I clinics and 2 level II hospitals at 2 regional headquarters | UN | تشغيل وصيانة عيادة واحدة من المستوى فوق الأول و 22 عيادة من المستوى الأول واثنين من مستشفيات المستوى الثاني في اثنين من مقار القيادة على المستوى الإقليمي |
Provision is made for the purchase of basic office furniture and workstations for about 1,200 office workers, comprising 320 military personnel, 680 civilian personnel at the military and civilian headquarters and 200 persons at the brigade and battalion headquarters and at the logistic support bases. | UN | ٩٤ - رصد اعتماد لشراء أثاث مكتبي أساسي ومحطات عمل لنحو ٢٠٠ ١ من العاملين بالمكاتب، يشملون ٣٢٠ فردا عسكريا و ٦٨٠ فردا مدنيا في مقار القيادة العسكرية والمدنية و ٢٠٠ شخص بمقار قيادات اﻷلوية والكتائب وفي قاعدتي الدعم السوقي. |
The Administration stated that MINUSTAH was in the process of taking appropriate steps to provide temperature-controlled storage facilities for emergency ration packs at the regional headquarters and at all contingent locations. | UN | وذكرت الإدارة كذلك أن بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي في سبيلها إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لتزويد مقار القيادة الإقليمية وجميع مواقع الوحدات بمرافق للتخزين تضبط درجة حرارتها لحفظ علب حصص الإعاشة لحالات الطوارئ. |
17. Emphasizes the importance of preserving the unity of command in missions at all levels, as well as a coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including headquarters; | UN | 17 - تشدد على أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات، وأهمية الاتساق في السياسات والاستراتيجية ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان وحتى مقار القيادة وبما يشملها؛ |
The wide scope of the mandate of MONUC included monitoring implementation of the Ceasefire Agreement and investigating violations of the ceasefire, maintaining continuous liaison with all field military headquarters, facilitating humanitarian assistance and developing and carrying out emergency mine action activities. | UN | ويشمل النطاق الواسع لولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية رصد تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار، والتحقيق في انتهاكاته، والحفاظ على الاتصال الدائم مع جميع مقار القيادة العسكرية الميدانية، وتسهيل المساعدة الإنسانية وتقرير أنشطة طارئة لإزالة الألغام وإنجاز تلك الأنشطة. |
Reorganization of IPTF structure. Subregional headquarters | UN | مقار القيادة دون اﻹقليمية |
20. The aforementioned savings were partially offset by additional requirements for the acquisition of additional workshop and test equipment for the workshops in the three Sector headquarters. | UN | 20 - والوفورات المذكورة أعلاه قابلتها جزئيا احتياجات إضافية لاقتناء مزيد من معدات الورش والاختبار في مقار القيادة بالقطاعات الثلاثة. |
Regional headquarters, 3 | UN | مقار القيادة الإقليمية، 3 |
Subregional headquarters | UN | مقار القيادة دون اﻹقليمية |
Regional headquarters, 3 | UN | مقار القيادة اﻹقليمية، ٣ |
(d) The establishment of direct communications links (hot lines) between relevant headquarters; | UN | )د( إنشاء خطوط اتصال مباشرة )خطوط ساخنة( بين مقار القيادة ذات الصلة؛ |
17. As of 4 July, in addition to the 6 regional headquarters, 337 military observers of UNAVEM have been deployed to 55 sites throughout Angola; deployment in five new sites will commence soon. | UN | ١٧ - اعتبارا من ٤ تموز/يوليه، وإضافة الى مقار القيادة اﻹقليمية اﻟ ٦، وزع ٣٣٨ مراقبا عسكريا تابعين للبعثة على ٥٥ موقعا في جميع أنحاء أنغولا؛ وسيبدأ في القريب العاجل الوزع في ٥ مواقع جديدة. |
The incumbent of the post is required to have both field and headquarters experience and to have served in an armed force at the level of Lieutenant Colonel or higher, as this type of experience allows close and credible interaction with military units deployed in Somalia. | UN | ويلزم أن يكون شاغل هذه الوظيفة متمتعا بخبرة العمل في الميدان وفي مقار القيادة وأن يكون قد خدم في إحدى القوات المسلحة برتبة مقدم أو رتبة أعلى، حيث أن هذا النوع من الخبرة يمكّن من التفاعل الوثيق وذي المصداقية مع الوحدات العسكرية العاملة في الصومال. |
21. The authorized strength of the Mission comprises 303 military observers configured in 41 teams composed of 6 observers per team, 25 military observers stationed at UNOMIL headquarters in Monrovia and 8 observers stationed at each of the four regional headquarters reporting to the Chief Military Observer. | UN | ٢١ - ويتكون القوام المأذون به للبعثة من ٣٠٣ مراقبا عسكريا مشكلين في ٤١ فريقا تتكون من ٦ مراقبين لكل فريق، و ٢٥ مراقبا عسكريا مرابطين في مقر البعثة في مونروفيا و ٨ مراقبين مرابطين في كل من مقار القيادة اﻷربعة التابعة لكبير المراقبين العسكريين. |
(d) Regional and district headquarters. Additional language assistants are required to assist the headquarters (11), 3 regional headquarters (12), 14 district headquarters (28), the subregional headquarters in Mostar (14) and a vetting and training team (5), for a total of 70 interpreters. | UN | )د( مقار القيادة اﻹقليمية والمحلية: هناك حاجة إلى مساعدين لغويين إضافيين لمساعدة مقر القيادة الرئيسي )١١(، و ٣ مقار قيادة إقليمية )١٢(، و ١٤ مقر قيادة محلية )٢٨(، ومقر القيادة دون اﻹقليمي في موستار )١٤( وفريق للفحص والتدريب )٥(، بما إجماليه ٧٠ مترجما شفويا. |
Regional headquarters (3) | UN | مقار القيادة اﻹقليمية )٣( |
The Council also authorized the deployment of liaison officers to the provisional headquarters of the Joint Military Commission (JMC) established by the Agreement and, as security conditions permit, to the rear military headquarters of the main belligerents in the Democratic Republic of the Congo and, as appropriate, to other areas the Secretary-General may deem necessary, for a period of three months. | UN | كما أذن المجلس بنشر ضبـاط اتصال في المقر المؤقت للجنـة العسكريـة المشتركـة المنشأة بموجب الاتفاق، وبنشر عدد منهم أيضا، إذا ما سمحت الظروف اﻷمنية، في مقار القيادة العسكرية الخلفية لﻷطراف المتحاربة الرئيسية في جمهورية الكونغو الديمقراطيـة، وحسب الاقتضاء في جهات أخرى قد يراها اﻷمين العام ضرورية، وذلك لفترة ثلاثة أشهر. |
Regional headquarters (3) | UN | مقار القيادة اﻹقليمية )٣( |
headquarters offices | UN | مقار القيادة |