"مقالة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • articles in
        
    • an article in
        
    • an article on
        
    The staff of the internal affairs authorities published 444 articles in newspapers and magazines and organized 197 television and 870 radio broadcasts. UN ونشر موظفو سلطات الشؤون الداخلية 444 مقالة في الصحف والمجلات ونظموا 197 بثا تلفزيونيا و 870 بثا إذاعيا.
    According to preliminary results of a Departmental assessment, the commemorative activities generated 71 articles in the press. UN وحسب النتائج الأولية للتقييم الذي أجرته الإدارة، أسفرت الأنشطة التذكارية عن كتابة 71 مقالة في الصحافة.
    To that end, in 2005 officials from the Procurator's Office held 20,862 meetings and briefings, conducted 398 television and 739 radio broadcasts and published 444 articles in newspapers and magazines. UN وتحقيقا لتلك الغاية، عقد مسؤولون من مكتب الوكيل العام في عام 2005، 862 20 اجتماعا وجلسة إحاطة، وقدموا 398 بثا تليفزيونيا و 739 بثا إذاعيا، ونشروا 444 مقالة في الصحف والمجلات.
    That's the point. I just read an article in The Times... Open Subtitles هذا هو بيت القصيد لقد قرأت مقالة في جريدة التايمز
    There was an article in the Journal of Chinese Medicine. Open Subtitles كان هنالك مقالة في مجلة جورنال أوف تشاينيز مديسن
    articles in international and local media UN مقالة في وسائط الإعلام الدولية والمحلية
    Professor Ebigbo has edited or written over 10 books and published some 90 articles in learned professional journals, which includes a textbook on clinical psychology in Africa and on child labour in Africa. UN قام البروفسور إيبغبو بتحرير أو تأليف ما يزيد على 10 كتب ونشر نحو 90 مقالة في مجلات مهنية علمية، ، تشمل كتاباً تدريسياً عن علم النفس السريري في أفريقيا وعن عمل الأطفال في أفريقيا.
    In 1999, for example, there were 63 articles in leading newspapers and magazines, 31 television interviews, 39 radio interviews and 32 press briefings. UN ففي عام 1999، مثلا، تناولت هذا الموضوع 63 مقالة في صحف ومجلات كبرى، و31 مقابلة تليفزيونية، و39 مقابلة إذاعية، و32 اجتماعا لإحاطة الصحفيين.
    The organs of justice adopted 1,346 measures of legal awareness-raising, including 533 round tables, 617 seminars and meetings, 40 television broadcasts, 83 radio broadcasts and 70 articles in newspapers and magazines. UN واعتمدت الهيئات القضائية 346 1 تدبيرا لإذكاء الوعي في المجال القانوني، بما في ذلك عقد 533 طاولة مستديرة و 617 حلقة دراسية ولقاء، و 40 بثا تلفزيونيا، و 83 بثا إذاعيا، ونشر 70 مقالة في الصحف والمجلات.
    The Least Developed Countries Report* Report led to 133 articles in the media. UN ونشرت 133 مقالة في وسائط الإعلام تعليقا على تقرير أقل البلدان نموا*.
    articles in local newspapers UN مقالة في المجلات المحلية
    This office also organized media trips to Kyrgyzstan, Laos, Mali, Mongolia, Pakistan, and Viet Nam, which resulted in 313 articles in the print media and 167 minutes of air time on radio and television. UN وقد نظم هذا المكتب أيضا رحلات لوسائط اﻹعلام إلى باكستان، وفييت نام وقيرغيزستان ولاوس ومالي ومنغوليا، أدت إلى كتابة ٣١٣ مقالة في وسائط اﻹعلام المطبوعة وإذاعة ١٦٧ دقيقة من البث اﻹذاعي في الراديو والتلفزيون.
    (g) The visibility of UN-Habitat and the Habitat Agenda increased, as indicated by 100,000 articles in the press and media. UN (ز) وازداد إبراز أنشطة موئل الأمم المتحدة وجدول أعمال الموئل كما اتضح من نشر 000 100 مقالة في الصحف ووسائط الإعلام.
    29. In the print media, UNU staff published more than 160 articles in scholarly and popular journals as well as over 100 discussion and working papers, and contributed to more than 40 books. UN 29 - وفيما يتعلق بالوسائط المطبوعة، نشر موظفو جامعة الأمم المتحدة ما يزيد على 160 مقالة في مجلات متخصصة، وعامة، فضلا عن نشر ما يزيد على 100 ورقة مناقشة وورقة عمل، كما ساهموا في ما يربو على 40 كتابا.
    The volume of news coverage steadily increased from 6,763 articles in January to 17,567 in May and showed a sharp increase by reaching 104,220 in June when the Conference took place. UN وازداد حجم التغطية الإعلامية بشكل مطرد من 763 6 مقالة في كانون الثاني/يناير إلى 567 17 مقالة في أيار/مايو، وشهد زيادة حادة حيث بلغ 220 104 مقالة في حزيران/يونيه موعد انعقاد المؤتمر.
    21. The work of the University led to the publication of 24 new books in 1999, of which UNU Press published 19 (see annex V). The University had 101 articles in scholarly and popular journals and 132 articles printed in the press. UN 21 - وقد أفضى العمل الذي اضطلعت به الجامعة إلى نشر 24 كتابا جديدا في عام 1999 نشرت منها مطبعة جامعة الأمم المتحدة 19 كتابا (انظر المرفق الخامس). ونشرت الجامعة 101 مقالة في دوريات علمية ودوريات شعبية مبسطة و 132 مقالة مطبوعة في الصحف والمجلات.
    Congresswoman, there was recently an article in a well-known men's magazine dedicated entirely to your legs. Open Subtitles حضرة النائبة، نُشرت مؤخرًا مقالة في مجلة رجالية معروفة خُصصت بالكلية للحديث عن ساقيكِ
    I published an article in the school paper in the name of the Dead Poets Open Subtitles لقد نشرت مقالة في جريدة المدرسة باسم مجتمع الشعراء الموتى
    The publication of an article in the International Review of the Red Cross and active participation in governmental and expert conferences directly contributed to the promotion of international humanitarian law rules applicable to cyberwarfare. UN وساهم نشر مقالة في المجلة الدولية للصليب الأحمر، بالإضافة إلى المشاركة الفعالة في المؤتمرات الحكومية ومؤتمرات الخبراء، مساهمة مباشرة في تعزيز قواعد القانون الدولي الإنساني الواجبة التطبيق على الحرب الإلكترونية.
    The Department found that the information centres enjoyed an almost 100 per cent placement rate, in the sense that they would virtually always be able to place an article in at least one publication in the countries in which they were based. UN ووجدت الإدارة أن مراكز الإعلام حظت بمعدل نشر يقارب 100 في المائة، أي أنها تستطيع دائما في واقع الأمر أن تنشر مقالة في إحدى المطبوعات على الأقل في البلدان التي توجد بها.
    You know, last week I was reading an article in The Advertiser. Open Subtitles قرأت الأسبوع الفائت مقالة "في جريدة "ذا أدفرتايزر
    There's an article on page six about your new film. Open Subtitles هناك مقالة في الصفحة السادسة حول فيلمك الجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus