If your article's shaky, you're in for a long week. | Open Subtitles | إذا كانت مقالتك مهزوزة أنت في الدّاخل لإسبوع طويل |
your article was not controversy. | Open Subtitles | أعتقد أن مقالتك التي تكتبها ليست مثيرة للجدل |
I'll take clips from your article and I'll put it in my scrapbook. | Open Subtitles | سأخذ ملاحظات من مقالتك .وسأضعها في قصاصاتي |
And I agreed to indulge the notion that you could use some assistance writing your essay. | Open Subtitles | و انا وافقت على ان تدير الامور و تسهلها عليك و يمكنك الاستعانة ببعض المساعدة في مقالتك |
Hi. I am so sorry I didn't get to see you read your essay. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا أسف أني لم أتمكن من رؤيتك تقرأ مقالتك |
I'll set up a one-on-one, texture for your piece. | Open Subtitles | هذا صحيح، سأرتب للقاء فردي، سأراسلك بخصوص مقالتك. |
I came to ask you if your article was really about millennials and politics or if you have another angle? | Open Subtitles | اتيت لأسألك بخصوص مقالتك كانت حقاً عن جيل الألفية والسياسة أو إذا كان لديك زاوية أخرى؟ |
Following your article, we did a lot of training and we built some real restraint into our procedures. | Open Subtitles | ولكن بسبب مقالتك لقد اجتهدنا بالتدريب وقد بنينا ضبط النفس في اجرائاتنا |
Do you still think a whole week will be enough time for your article? | Open Subtitles | هل لا زلتي تعتقدين أن أسبوعاً كاملاً سيكون كافياً لكتابة مقالتك ؟ |
Besides, I couId never do what you described in your article. | Open Subtitles | بالإضافة لا أفعل الأشياء التي وضعتها في مقالتك |
If it doesn't, you can call him on it in your article. | Open Subtitles | واذا لم ينفع تستطيعين ان تردي عليه في مقالتك |
I read your article in Economic Times. I fully agree with your policy suggestions. | Open Subtitles | سيدي، لقد قرأنا مقالتك وانا متفق مع سياسة سيادتك |
I'm sorry, buddy, but... He's saying your article's dead. | Open Subtitles | انا اسف صاحبي , لكنه يقول ان مقالتك انتهى امرها |
I came here to tell you that I thought your article was not horrible. | Open Subtitles | أتيت هنا لأخبرك بأنني اعتقدت بأن مقالتك فظيعة |
But nice work on your essay on the Heisenberg principle. | Open Subtitles | لكن عمل رائع على مقالتك حول مبدأ هيسنبيرغ |
I thought your essay was... was interesting. | Open Subtitles | اعتقد ان مقالتك كانت , كانت مثيرة للاهتمام |
And I loved your essay and you made it through my short film. | Open Subtitles | وانا حبيت مقالتك وانتِ نجحت من خلال فيلمي القصير. |
He says, "I read your piece on Gadhafi... and I think you captured his narcissism perfectly. " | Open Subtitles | "لقد قرأت مقالتك عن "قذافى وأعتقد أنك وصفت نرجسيته بشكل جيد |
I read your paper on women's rights in Saudi Arabia. | Open Subtitles | قرأت مقالتك على المرأة حقوق الإنسان في المملكة العربية السعودية |
I hope you don't think I'm going to write all your articles for you. | Open Subtitles | اأمل بأن لا تعتقد باني سأكتب كل مقالتك لك؟ |
You supposedly working on your column right now? | Open Subtitles | هل المفترض أن تعمل مقالتك الآن؟ |
He didn't like your editorial very much. | Open Subtitles | هو لم يحب مقالتك كثيراً |
And I heard about your little article. | Open Subtitles | . لقد سمعت بشأن مقالتك الصغيرة |