"مقتبل" - Dictionnaire arabe anglais

    "مقتبل" - Traduction Arabe en Anglais

    • prime
        
    • tender
        
    • pribe of
        
    • young man
        
    • preadolescent
        
    • prepubescence
        
    • very young
        
    • were young
        
    • young women
        
    As Commissioner John Dalli pointed out, NCDs reduce people's ability to work while they are still in the prime of life. UN ومثلما ذكر المفوض جون دارلي، تؤدي الأمراض غير المعدية إلى تقليل قدرة الناس على العمل عندما يكونون في مقتبل العمر.
    Young people, particularly young women, are more vulnerable to acquiring HIV than prime age adults. UN والشباب، ولا سيما الشابات، أكثر من البالغين في مقتبل العمر عرضة للإصابة بالفيروس.
    Hey, I am a young man in his sexual prime. Under the right conditions, I-I-I am capable of just, really crazy stuff. Open Subtitles أنا رجل شاب في مقتبل حياته الجنسية ، في الظروف الصحيحة ، أنا قادر على اشياء مجنونة
    And so it was left to this boy, this little man of tender years, to fend for himself and his family. Open Subtitles هكذا أسند المسؤولية لهذا الغلام، شاب في مقتبل العمر، ليلبي احتياجاته وتلك لعائلته
    That's the thing, see I would like to stay in the pribe of mwha-ah-libe. Open Subtitles هذا هو, أريد البقاء في مقتبل العمر مرحباً
    You see a handsome, sophisticated, eminent man in the prime of his life. Open Subtitles أنت ترى رجلٌ وسيم, متطور ومرموق في مقتبل حياته
    His widow, an honorable woman, finds herself alone, though still in the prime of her life. Open Subtitles زوجته الأرملة، امرأة شريفة، إنها تشعر بالوحدة، على الرغم من إنها في مقتبل عمرها.
    So what did Muhammad, a man entering his prime, actually look like? Open Subtitles اذا كيف كان محمد وهو رجل فى مقتبل العمر يبدو فى الحقيقه ؟
    And I promise you, Edmond Dantes, imprisoned in the prime of life, banished from the world for fourteen years. Open Subtitles واعدك , ادموند دانتيس يامن سجنت فى مقتبل العمر ونفيت من العالم لخمسه عشر عاما
    I had witnessed many young people in the prime of their lives the victims of sudden death. Open Subtitles وكان ل شهد الكثير من الشباب في مقتبل حياتهم ضحايا الموت المفاجئ.
    A young woman in her prime, deprived of her life, her sight, her family. Open Subtitles امرأة شابة فى مقتبل العمر تُحرم من حياتها وبصرها وعائلتها
    Here you are, in the prime of life... a handsome man, successful in business... adored by one and all. Open Subtitles إنك تبدو ، فى مقتبل العمر رجل وسيم ، ناجح فى عملك ومحبوب من الجميع
    My career as a burglar may well have been cut short while still in the prime of my life. Open Subtitles مهنتي كما لص ربما يكون قد تم قطع قصيرة... ... في حين لا يزال في مقتبل حياتي.
    How will you, with a cane, stop a man in the prime of his life? (Groans) And I wasn't even leaning on my cane. Open Subtitles وكيف لرجلٍ يتكيء على عصا أن يوقف رجلًا في مقتبل حياته لم أكن حتى متكئًا على عصاي
    Thus, we have seen a significant increase in the resident employment rate of women in the prime working ages of 25 to 54 from 61.1 per cent in 1999 to 71.7 per cent in 2010. UN ومن ثم، فقد شاهدنا زيادة هامة في معدل العمالة المقيمة للمرأة في مقتبل الأعمار العملية من 25 إلى 54 ومن نسبة 61.1 في المائة في سنة 1999 إلى 71.7 في المائة في سنة 2010.
    I can see, at your tender age, something like this might scare you. Open Subtitles أفهم أنك في مقتبل عمرك وأن شيئاً كهذا قد يخيفك
    Let me prove it to you. We are two healthy people in the pribe of libe. Open Subtitles نحن شخصان معافيان و في مقتبل العمر
    a young man, barely 20 years old, he had jelly from a donut on his face... / Ducky... yes? Open Subtitles شـاب في مقتبل العشـرين داكي : كان لديه بقعة جلي من قطعة دونات على وجهه جيبز :
    Which suggests preadolescent trauma leading to a pattern of criminality that probably began as a juvenile. Open Subtitles مما يوحي .بصدمة طفل في مقتبل سن المراهقة أدت إلى نمو الإجرام كحدث
    No wisdom teeth suggests prepubescence. Open Subtitles عدم وجود ضرس العقل يشير إلى أنها في مقتبل العمر
    Our greatest challenge is to care for children orphaned because of HIV/AIDS and widows who are often widowed at a very young age. UN - يتمثل أكبر التحديات التي تواجهنا في رعاية الأطفال الذين تيتموا من جراء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والأرامل اللاتي كثيرا ما يترملن في مقتبل العمر.
    Two of the victims of this senseless Israeli brutality were young Palestinian boys, Muhammed Odeh Abu Al-Thahir, age 15, and Nadim Siyam Nuwarah, age 17, who were shot and killed by the occupying forces today. UN ومن بين ضحايا هذه الوحشية الإسرائيلية التي لا معنى لها فتيان فلسطينيان في مقتبل العمر، هما محمد عودة أبو الطاهر، 15 سنة، ونديم صيام نوارة، 17 سنة، اللذان أطلقت عليهما قوات الاحتلال النار اليوم وأردتهما قتيلين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus