"مقدم الطلب عند" - Traduction Arabe en Anglais

    • by the applicant in
        
    • the applicant at the
        
    • by the applicant at
        
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    A copy of the record will be furnished to the applicant at the time it is forwarded for a final decision. UN وتقدم نسخة من السجل إلى مقدم الطلب عند إحالته لاتخاذ قرار نهائي.
    (i) a fixed fee of 50,000 United States dollars or its equivalent in a freely convertible currency, payable by the applicant at the time of submitting an application, and UN ' 1` رسما مقطوعا مقداره 000 50 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادلها بالعملات القابلة للتحويل في السوق الحرة، يسدده مقدم الطلب عند تقديم الطلب، و
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار ﻷي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولي اللجنة الاعتبار لأي بيان أوضاع يقدمه مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    The Commission shall consider any such representations made by the applicant in preparing its report and recommendation to the Council. UN وتولـي اللجنة الاعتبار لأي بيانات حالة يقدمها مقدم الطلب عند إعداد تقريرها وتوصيتها إلى المجلس.
    1. The fee for processing an application for approval of a plan of work for exploration for polymetallic nodules shall be 500,000 United States dollars or its equivalent in a freely convertible currency, payable by the applicant at the time of submitting an application. UN 1 - يكون رسم تجهيز طلب الحصول على موافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المؤلفة من عدة معادن هو 000 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة، أو ما يعادله بعملة قابلة للتحويل دون قيود، ويدفعه مقدم الطلب عند تقديم الطلب.
    (a) a fixed fee of 250,000 United States dollars or its equivalent in a freely convertible currency, payable by the applicant at the time of submitting an application; or UN (أ) رسما مقطوعا مقداره 000 250 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادلها بالعملات القابلة للتحويل في السوق الحرة، يسدده مقدم الطلب عند تقديم الطلب؛ أو
    (a) A fixed fee of 500,000 United States dollars or its equivalent in a freely convertible currency, payable by the applicant at the time of submitting an application; or UN (أ) رسما مقطوعا مقداره 000 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادلها بالعملات القابلة للتحويل في السوق الحرة، يسدده مقدم الطلب عند تقديم الطلب؛ أو
    (a) A fixed fee of 500,000 United States dollars or its equivalent in a freely convertible currency, payable by the applicant at the time of submitting an application; or UN (أ) رسما مقطوعا مقداره 000 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة أو ما يعادلها بالعملات القابلة للتحويل في السوق الحرة، يسدده مقدم الطلب عند تقديم الطلب؛ أو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus