Item 9 Follow-up of decisions of the Human Rights Council. | UN | البند 9 متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان. |
Item 10 Follow-up of decisions of the Human Rights Council | UN | البند 10 متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
Item 10: Follow-up of decisions of the Human Rights Council. | UN | البند 10: متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان. |
B. Unforeseen and extraordinary expenses arising from the implementation of decisions of the Human Rights Council | UN | باء - النفقات غير المنظورة والنفقات الاستثنائية الناجمة عن تنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنسان |
F. Followup to decisions of the Human Rights Council 142 155 46 | UN | واو - متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 142-155 44 |
D. Follow-up to decisions of the Human Rights Council 37 - 43 19 | UN | دال- متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 37-43 19 |
D. Followup to decisions of the Human Rights Council 39 45 32 | UN | دال- متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 39-45 33 |
5. Followup to other decisions of the Human Rights Council 46 48 34 | UN | 5- متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان الأخرى 46-48 35 |
5. Followup to other decisions of the Human Rights Council | UN | 5- متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان الأخرى |
Follow-up to decisions of the Human Rights Council 111 - 120 23 | UN | متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 111-120 25 |
Follow-up to decisions of the Human Rights Council 49 - 58 11 | UN | متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 49-58 11 |
Follow-up to decisions of the Human Rights Council | UN | متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان |
B. Follow-up to decisions of the Human Rights Council 42 - 56 53 | UN | باء - متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 42-56 53 |
A. Follow-up to decisions of the Human Rights Council 17 - 22 9 | UN | ألف - متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 17-22 8 |
III. Unforeseen and extraordinary expenses arising from the implementation of decisions of the Human Rights Council | UN | ثالثا - النفقات غير المنظورة والاستثنائية الناجمة عن تنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنسان |
4. Reiterates the need for integrating a gender perspective through using genderinclusive language in the formulation, interpretation and implementation of human rights instruments, as well as in reports, resolutions and/or decisions of the Human Rights Council and its various mechanisms and of other human rights mechanisms; | UN | 4- يؤكد من جديد ضرورة الأخذ بمنظور جنساني، بما في ذلك عن طريق استخدام لغة تشمل الجنسين عند صياغة وتفسير وتطبيق صكوك حقوق الإنسان، وكذلك في تقارير وقرارات و/أو مقررات مجلس حقوق الإنسان ومختلف آلياته وغير ذلك من آليات حقوق الإنسان؛ |
Revised estimates relating to the implementation of decisions of the Human Rights Council (A/62/125 and A/62/7/Add.25) | UN | التقديرات المنقحة المتعلقة بتنفيذ مقررات مجلس حقوق الإنسان (A/62/125 و A/62/7/Add.25) |
5. The Regional Preparatory Meeting shall use as its rules of procedure the rules of procedure of the General Assembly, section XIII, insofar as applicable, taking into account the decisions of the Human Rights Council concerning organizational matters. | UN | 5 - سيستخدم الاجتماع التحضيري الإقليمي النظام الداخلي للجمعية العامة، القسم الثالث عشر، نظاما داخلياً له بشأن المسائل التي تنطبق، مع مراعاة مقررات مجلس حقوق الإنسان فيما يتعلق بالمسائل التنظيمية. |
Reiterates the need for integrating a gender perspective through using genderinclusive language in the formulation, interpretation and implementation of human rights instruments, as well as in reports, resolutions and/or decisions of the Human Rights Council and its various mechanisms and of other human rights mechanisms; | UN | 4- يؤكد من جديد ضرورة الأخذ بمنظور جنساني، بما في ذلك عن طريق استخدام لغة تشمل الجنسين عند صياغة وتفسير وتطبيق صكوك حقوق الإنسان، وكذلك في تقارير وقرارات و/أو مقررات مجلس حقوق الإنسان ومختلف آلياته وغير ذلك من آليات حقوق الإنسان؛ |
(d) Follow-up to decisions of the Human Rights Council 20 - 23 5 | UN | (د) متابعة مقررات مجلس حقوق الإنسان 20-23 6 |