"مقررا للجنة الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rapporteur of the Special Committee on
        
    • Rapporteur of the Special Commission
        
    • the Rapporteur of the Special Committee
        
    • as Rapporteur of the Special Committee
        
    As the Rapporteur of the Special Committee on decolonization, I have the honour to present the report of the Committee on its activities during the year 2003. UN وبصفتي مقررا للجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار يشرفني، أن أقدم تقرير اللجنة عن أنشطتها خلال عام 2003.
    7. At the same meeting, the representative of Egypt, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on Peacekeeping Operations, introduced the report of the Special Committee (A/C.4/55/6) (see A/C.4/55/SR.28). UN 7 - وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل مصر بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تقرير اللجنة الخاصة A/C.4/55/6 (انظر A/C.4/55/SR.28).
    28. At the 11th meeting, on 4 November, the representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and on behalf of the Special Committee, made a statement in the course of which he made the following oral revisions to the draft resolutions: UN ٢٨ - وفي الجلسة ١١، المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وبالنيابة عن اللجنة الخاصة، ببيان قدم في أثنائه التنقيحات الشفوية التالية لمشاريع القرارات:
    He was Rapporteur of the Special Commission and of the seventeenth session of The Hague Conference on Private International Law and, in pursuance of these functions, prepared the preliminary report (1992) and the explanatory report on the Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption of 29 May 1993. UN وعمل مقررا للجنة الخاصة والدورة السابعة عشرة لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص؛ وأعد أثناء الاضطلاع بتلك المهام ما يلي: التقرير التمهيدي )١٩٩٢( والتقرير التوضيحي عن اتفاقية حماية الطفل والتعاون فيما يتعلق بالتبني في بلد آخر المؤرخة ٢٩ أيار/مايو ١٩٩٣.
    The representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee of 24, made a statement in the course of which he introduced oral revisions to the draft resolution. UN أدلى ممثل الجمهورية العريبة السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة لﻷربعة والعشرين، ببيـان عرض خلاله تنقيحــات شفوية لمشروع القرار.
    The representative of Egypt, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on Peacekeeping Operations, introduced the report on the extraordinary session of the Special Committee and the draft resolution on the agenda item contained in documents A/C.4/55/6 and A/C.4/55/L.22, respectively. UN وعرض ممثل مصر، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تقرير الدورة غير العادية للجنة الخاصة ومشروع القرار بشأن بند جدول الأعمال، الواردين في الوثيقتين A/C.4/55/6 و A/C.4/55/L.22 على التوالي.
    2. Mr. Ja'afari (Syrian Arab Republic), speaking in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on decolonization, introduced that Committee's report (A/62/23). UN 2 - السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): تكلم بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، فقدم تقرير تلك اللجنة (A/62/23).
    4. At the 2nd meeting, on 6 October, the representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, introduced the report of the Special Committee. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    4. At the 2nd meeting, on 6 October, the representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, introduced the report of the Special Committee. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    4. At the 2nd meeting, on 6 October, the representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, introduced the report of the Special Committee. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    4. At the 2nd meeting, on 6 October, the representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, introduced the report of the Special Committee. UN 4 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    4. At the 2nd meeting, on 8 October, the representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, introduced the report of that Committee. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 8 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    10. Mr. Ja'afari (Syrian Arab Republic), speaking as Rapporteur of the Special Committee on decolonization, introduced the report contained in document A/68/23, which covered the work of the Special Committee during 2013. UN 10 - السيد الجعفري (الجمهورية العربية السورية): تكلم بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار فعرض التقرير الوارد في الوثيقة A/68/23 الذي يتناول أعمال اللجنة الخاصة في عام 2013.
    4. At the 2nd meeting, on 5 October, the representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, introduced the report of the Special Committee. UN 4 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير اللجنة الخاصة.
    4. At the 2nd meeting, on 5 October, the representative of the Syrian Arab Republic, in his capacity as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, introduced the report of the Special Committee. UN 4 - وفي الجلسة الثانية المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر، قام ممثل الجمهورية العربية السورية، بصفته مقررا للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، بعرض تقرير تلك اللجنة.
    He was Rapporteur of the Special Commission and of the seventeenth session of the Hague Conference on Private International Law and, in pursuance of those functions, prepared the preliminary report (1992) and the explanatory report on the Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Inter-country Adoption of 29 May 1993. UN وعمل مقررا للجنة الخاصة والدورة السابعة عشرة لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص؛ وأعد أثناء الاضطلاع بتلك المهام ما يلي: التقرير التمهيدي )١٩٩٢( والتقرير التوضيحي عن اتفاقية حماية الطفل والتعاون فيما يتعلق بالتبني في بلد آخر المؤرخة ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٣.
    2. Mr. Zaki (Egypt), speaking as the Rapporteur of the Special Committee on Peacekeeping Operations, introduced the report of the Special Committee, and said that the cornerstone of the report remained its assertion that the primary responsibility for the maintenance of international peace and security lay with the United Nations and that peacekeeping continued to be one of the key instruments available to it in discharging that responsibility. UN ٢ - السيد زكي )مصر(: تحدث بوصفه مقررا للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، فعرض تقرير اللجنة الخاصة، وقال إن حجر الزاوية في التقرير لا يزال هو تأكيده أن المسؤولية اﻷساسية عن صون اﻷمن والسلام الدوليين تقع على عاتق اﻷمم المتحدة وأن حفظ السلام لا يزال أحد اﻷدوات الرئيسية المتاحة لها في الاضطلاع بهذه المسؤولية.
    In my capacity as Rapporteur of the Special Committee, I should like to brief you about the work the Committee has carried out since we last met for the Caribbean Regional Seminar, held in Havana in 2001. UN أود بوصفي مقررا للجنة الخاصة أن أحيطكم علما بالأعمال التي قامت بها اللجنة الخاصة منذ اجتماعنا الأخير في الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي التي عقدت في هافانا في سنة 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus