The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the consideration of the Parties. | UN | وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف. |
The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the consideration of the Parties. | UN | وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف. |
The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the consideration of the Parties. | UN | وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف. |
Opinions were divided, however, and the Sub—Commission therefore did not take any decision on this issue. | UN | غير أن اﻵراء انقسمت، ولذا لم تتخذ اللجنة الفرعية أي مقرر بشأن هذا الموضوع. |
A draft decision on the matter can be found as decision XXII/[FF] in chapter II of document UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | ويرد مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع بوصفه المقرر 22/[واو واو] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3. |
The Fourth Committee adopted six draft resolutions and one draft decision on this item. | UN | واعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر بشأن هذا البند. |
It noted that a decision on this subject is not needed at this stage and decided to consider the matter at a future session. | UN | ولاحظت أنه لا يلزم اتخاذ مقرر بشأن هذا الموضوع في هذه المرحلة وقررت النظر في المسألة في دورة مقبلة. |
The Council may wish to adopt a decision on this matter in line with the suggested action provided in Chapter I of the present document. | UN | وقد يرغب المجلس في اعتماد مقرر بشأن هذا الأمر على غرار الإجراء المقترح الوارد في الفصل الأول من الوثيقة الحالية. |
Following careful consideration of this matter, at its twenty-seventh meeting the Openended Working Group agreed to forward a draft decision on this topic for the consideration of the Nineteenth Meeting of the Parties. | UN | واتفق الفريق العامل المفتوح العضوية في جلسته السابعة والعشرين، في أعقاب النظر المتأني في هذا الأمر، على إحالة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع إلى الاجتماع التاسع عشر للأطراف للنظر فيه. |
Following these consultations, I have sent all the coordinators, and through them all delegations, a draft decision on this subject. | UN | وفي أعقاب هذه المشاورات، بعثت الى جميع المنسقين كما بعثت من خلالهم الى كافة الوفود، مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع. |
Without a decision on this matter, the global exemption for critical laboratory and analytical uses of methyl bromide will lapse at the end of this year. | UN | وإذا لم يتخذ مقرر بشأن هذا الأمر فإن أجل الإعفاء العالمي للاستخدامات المختبرية والتحليلية الحرجة لبروميد الميثيل سينتهي بنهاية هذه السنة. |
The SBI may wish to recommend a draft decision on this item as part of the omnibus decision on administrative and financial matters for adoption by COP 7. | UN | وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في التوصية بمشروع مقرر بشأن هذا البند كجزء من المقرر الشامل بشأن المسائل الإدارية والمالية ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السابعة. |
The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, set out as draft decision XXII/[BB] in chapter II of document UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف، يرد بوصفه مشروع المقرر 22/[باء باء] في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3. |
The Secretariat has prepared a draft decision on this item for the parties' consideration, set out as draft decision XXII/[DD] in chapter II of document UNEP/OzL.Pro.22/3. | UN | وقد أعدّت الأمانة مشروع مقرر بشأن هذا البند لكي تنظر فيه الأطراف يرد في الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/3 بوصفه مشروع المقرر 22/[دال دال]. |
The President asked the group to prepare a draft decision on this item to be considered for adoption by the CMP. | UN | وطلب رئيس المؤتمر إلى الفريق إعداد مشروع مقرر بشأن هذا البند لينظر فيه مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف ويعتمده. |
4. The Fifth Committee decided, without objection, to recommend to the General Assembly that it adopt a decision on this item (see para. 5 below). | UN | ٤ - وقررت اللجنة الخامسة، دون اعتراض، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مقرر بشأن هذا البند )انظر الفقرة ٥ أدناه(. |
(a) To postpone a decision on this item to its forty-eighth session; | UN | )أ( أن ترجئ اتخاذ مقرر بشأن هذا البند الى دورتها الثامنة واﻷربعين؛ |
Taking into account the documents mentioned above, the SBI may wish to recommend a draft decision on this item for adoption by the COP at its third session. | UN | ٠٤- وأخذا بعين الاعتبار الوثائق المذكورة أعلاه، قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن توصي بمشروع مقرر بشأن هذا البند لاعتماده من جانب مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة. |
The Committee nevertheless decided to postpone the adoption of a decision on this matter and to request the State party to provide additional information on the implementation of the Committee's recommendations before 1 September 2000. | UN | ومع ذلك قررت اللجنة تأجيل اعتماد مقرر بشأن هذا الموضوع وطلبت من الدولة الطرف أن تقدم معلومات إضافية فيما يتعلق بتنفيذ توصيات اللجنة قبل 1 أيلول/سبتمبر 2000. |
He announced that a draft decision on the subject would be submitted for consideration by the Council. | UN | وأعلن عن مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع سيقدم إلى المجلس للنظر فيه. |
His delegation regretted that it had not been possible to draft a decision on the item, which it had hoped would have consisted of four parts. | UN | وأعرب عن أسف وفده ﻷنه لم يكن ممكنا صياغة مقرر بشأن هذا البند يتكون من أربعة أجزاء كما كان مرتجى. |