"مقرر خاص معني بحالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • a special rapporteur on the situation
        
    • of Special Rapporteur on the situation
        
    • special rapporteur on the situation of
        
    At its eighteenth special session, the Human Rights Council also created a special rapporteur on the situation of human rights in the Syrian Arab Republic once the mandate of the commission of inquiry comes to an end. UN واستحدث المجلس أيضاً، في دورته الثامنة عشرة، ولاية مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية ستدخل حيز التنفيذ بمجرد انقضاء ولاية لجنة التحقيق.
    The special procedure of appointing a special rapporteur on the situation of human rights in Cuba was not only unjustified but also discriminatory, illegitimate and unjust. UN فاﻹجراء الخاص المتعلق بتعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في كوبا هو ليس بلا مبرر فحسب بل هو تمييزي وغير شرعي وغير عادل أيضا.
    The Commission also made several recommendations, including " the appointment of a special rapporteur on the situation of human rights in Togo " . UN وقدمت اللجنة أيضا عدة توصيات، منها " تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في توغو " ().
    27. Mr. Tin (Myanmar) said that his Government had always regarded the appointment of a special rapporteur on the situation of human rights in Myanmar as unwarranted and unacceptable interference in Myanmar’s internal affairs. UN ٢٧ - السيد تين )ميانمار(: قال إن حكومته لم تنفك أبدا تعتبر تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار تدخلا لا داعي له وغير مقبول في الشؤون الداخلية لميانمار.
    By its resolution 1995/90 of 8 March 1995, the Commission created the post of Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi. UN وأنشأت اللجنة، بموجب قرارها ٥٩٩١/٠٩ المؤرخ في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، وظيفة مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي.
    (b) The decision of the Commission on Human Rights to appoint a special rapporteur on the situation of human rights in Nigeria;Official Records of the Economic and Social Council, 1997, Supplement No. 3 (E/1997/23), chap. II, sect. A, resolution 1997/53. UN )ب( قرار لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا)٥(؛
    (b) The decision of the Commission on Human Rights to appoint a special rapporteur on the situation of human rights in Nigeria;Commission resolution 1997/53; see Official Records of the Economic and Social Council, 1997, Supplement No. 3 (E/1997/23), chap. II, sect. A. UN )ب( قرار لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا)٦٧(؛
    Decides to appoint a special rapporteur on the situation of racism and racial discrimination as the utmost violations of human rights in the United States of America, in view of the circumstances prevailing in that country; UN ٣- تقرر تعيين مقرر خاص معني بحالة العنصرية والتمييز العنصري بوصفهما أقصى أشكال انتهاك حقوق اﻹنسان في الولايات المتحدة اﻷمريكية، نظرا للظروف السائدة في ذلك البلد؛
    The Islamic Republic of Iran continued to maintain that the appointment of a special rapporteur on the situation of human rights in Iran constituted a political, selective and unjust decision. UN ١٣- وظلت جمهورية إيران الإسلامية على موقفها بأن تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في إيران قرار سياسي وانتقائي ومجحف.
    4. Decides to appoint a special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea for a period of one year, who will submit a report to the Human Rights Council at its twenty-third session; UN ٤- يقرر تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا لمدة سنة واحدة، يقدم تقريراً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين؛
    98. Under the terms of paragraph 4 of resolution 20/20, the Human Rights Council decided to appoint a special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea for a period of one year, who would submit a report to the Council at its twenty-third session. UN 98 - قرر مجلس حقوق الإنسان، بموجب أحكام الفقرتين 4 و 6 من قراره 20/20، تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا لمدة سنة واحدة، يقدم تقريرا إلى المجلس في دورته الثالثة والعشرين.
    55. In its resolution 20/20, the Human Rights Council decided to appoint a special rapporteur on the situation of human rights in Eritrea for a period of one year, who will submit a report to the Council at its twenty-third session. UN 55- قرر المجلس، في قراره 20/20، تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا لمدة سنة واحدة، يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الثالثة والعشرين.
    (a) To recommend that the Commission on Human Rights consider the situation of human rights in Algeria at its next session and to consider the appointment of a special rapporteur on the situation of human rights in Algeria; UN )أ( توصية لجنة حقوق اﻹنسان بالنظر في حالة حقوق اﻹنسان في الجزائر في دورتها المقبلة، وبالنظر في تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في الجزائر؛
    (d) Nigeria: The Commission called for the appointment of a special rapporteur on the situation of human rights in Nigeria who would keep a gender perspective in mind when seeking and analysing information; UN )د( نيجيريا: دعت اللجنة إلى تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا، على أن يأخذ في اعتباره المنظور المتعلق بنوع الجنس عند التماسه للمعلومات وعند تحليلها؛
    6. The United Nations currently provides for a special rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, various special rapporteurs on children's issues, a special rapporteur on racism, the Committee on the Rights of the Child and the Human Rights Committee. UN 6 - وللأمم المتحدة حاليا مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، ومقررون خاصون متنوعون معنيون بقضايا الطفل، ومقرر خاص معني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وعدم التسامح، ولجنة لحقوق الطفل، ولجنة معنية بحقوق الإنسان.
    74. The Commission recommends the appointment of a special rapporteur on the situation of human rights in Togo. The Commission is convinced that the creation of such a mandate would UN 74- توصي اللجنة بتعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في توغو، وتعرب عن اقتناعها بأن إنشاء هذه الولاية سوف يسمح بتوثيق التعاون بين لجنة حقوق الإنسان وبين السلطات التوغولية والمجتمع المدني التوغولي بشكل أكبر بغية حماية حقوق الإنسان في توغو بصورة أفضل.
    15. Mr. Kitaoka (Japan) said his Government welcomed the appointment by the Commission on Human Rights of a special rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea, and it offered him its full support. UN 15 - السيد كيتاوكا (اليابان): قال إن حكومة بلده ترحب بتعيين لجنة حقوق الإنسان مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وأنها تمنحه كامل تأييدها.
    1. Decides to appoint a special rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, to report to the Human Rights Council and to the General Assembly, to present an interim report to the Assembly at its sixty-sixth session and to submit a report to the Council for its consideration at its nineteenth session; UN 1- يقرر تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية يتولى رفع تقارير إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة، ويقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين وتقريراً إلى المجلس كي ينظر فيه في دورته التاسعة عشرة؛
    1. Decides to appoint a special rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, to report to the Human Rights Council and to the General Assembly, to present an interim report to the Assembly at its sixty-sixth session and to submit a report to the Council for its consideration at its nineteenth session; UN 1- يقرر تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية يتولى رفع تقارير إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة، ويقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين وتقريراً إلى المجلس كي ينظر فيه في دورته التاسعة عشرة؛
    Welcoming the establishment of the mandate of Special Rapporteur on the situation of human rights in Eritrea by the Human Rights Council in its resolution 20/20 of 6 July 2012, UN وإذ يرحب بقرار مجلس حقوق الإنسان إنشاء ولاية مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا بموجب قراره 20/20 المؤرخ 6 تموز/يوليه 2012،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus