"مقرر خاص يعنى" - Traduction Arabe en Anglais

    • a Special Rapporteur on
        
    • of Special Rapporteur on
        
    • of a special rapporteur
        
    Establish scrutiny of national laws that discriminate against women by means of the appointment of a Special Rapporteur on such laws; UN - إنشاء آلية للتدقيق في القوانين الوطنية التي تميز ضد المرأة من خلال تعيين مقرر خاص يعنى بهذه القوانين؛
    The Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights decided in 2000 to appoint a Special Rapporteur on the rights of non-citizens. UN وفي عام 2000، قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان تعيين مقرر خاص يعنى بحقوق غير المواطنين.
    His delegation welcomed the Commission on Human Rights' decision to appoint a Special Rapporteur on contemporary forms of racism. UN ٢٢ - وأضاف قائلا إن وفده يرحب بمقرر لجنة حقوق الانسان القاضي بتعيين مقرر خاص يعنى باﻷشكال المعاصرة من العنصرية.
    Taking particularly into account the recommendation of the Sub-Commission that the Commission appoint a Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, UN وإذ تأخذ في اعتبارها بشكل خاص توصية اللجنة الفرعية بأن تقوم اللجنة بتعيين مقرر خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين،
    15. The Working Group noted the proposal to convert the mandate of the Special Rapporteur on toxic waste into that of Special Rapporteur on human rights and the environment. UN 15- لاحظ الفريق العامل اقتراح تحويل ولاية المقرر الخاص المعني بالنفايات السمية إلى مقرر خاص يعنى بحقوق الإنسان والبيئة.
    (c) A suggestion to appoint a Special Rapporteur on violence against women; UN )ج( اقتراح بتعيين مقرر خاص يعنى بمسألة العنف الموجه ضد المرأة؛
    The World Conference on Human Rights welcomes the decision of the Commission on Human Rights to consider the appointment of a Special Rapporteur on violence against women at its fiftieth session. UN ويرحب المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان بالقرار الذي اتخذته لجنة حقوق اﻹنسان بالنظر في دورتها الخمسين في تعيين مقرر خاص يعنى بمسألة العنف ضد المرأة.
    The Centre contributed actively to the creation of a working group to consider the development of an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the appointment of a Special Rapporteur on the promotion of the realization of the right to drinking water supply and sanitation. UN وساهم المركز بنشاط في إنشاء فريق عامل كلف بالنظر في مسألة وضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وفي تعيين مقرر خاص يعنى بحق الحصول على مياه الشرب.
    Summary In resolution 2005/82 the Commission on Human Rights decided to appoint a Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan for a period of one year. UN قررت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها رقم 2005/82، تعيين مقرر خاص يعنى بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة.
    Also bearing in mind General Assembly resolution 54/166 of 17 December 1999, in which the Assembly welcomes the Commission's decision to appoint a Special Rapporteur on the human rights of migrants, UN وإذ تضع في الاعتبار أيضاً قرار الجمعية العامة 54/166 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 الذي رحبت فيه الجمعية بقرار اللجنة تعيين مقرر خاص يعنى بحقوق الإنسان للمهاجرين،
    (c) Transform the Working Group on Arbitrary Detention into a Special Rapporteur on arbitrary detention; UN )ج( تحويل الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي إلى مقرر خاص يعنى بالاحتجاز التعسفي؛
    (d) Transform the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances into a Special Rapporteur on disappearances; UN )د( تحويل الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي إلى مقرر خاص يعنى بحالات الاختفاء؛
    the inclusion on the Programme of work of the Commission of the item entitled " Responsibility of international organizations " , appointment of a Special Rapporteur on this item and establishment of a Working Group to assist the Special Rapporteur during this session of the Commission. UN - إدراج بند " مسؤولية المنظمات الدولية " في برنامج عمل اللجنة، وتعيين مقرر خاص يعنى بهذا البند، وإنشاء فريق عامل يساعد المقرر الخاص خلال دورة اللجنة هذه.
    the inclusion on the Programme of work of the Commission of the item entitled " Shared natural resources " , appointment of a Special Rapporteur on this item and establishment of a Working Group to assist the Special Rapporteur; UN - إدراج بند " تقاسم الموارد الطبيعية " في برنامج عمل اللجنة، وتعيين مقرر خاص يعنى بهذا البند، وإنشاء فريق عامل يساعد المقرر الخاص؛
    1. At its fiftysixth session, the Commission on Human Rights adopted resolution 2000/10, in which it decided to appoint a Special Rapporteur on the right to food. UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين القرار 2000/10 الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يعنى بالحق في الغذاء.
    (a) The Commission's decision to appoint a Special Rapporteur on violence against women, including its causes and its consequences; UN )أ( مقرر اللجنة بتعيين مقرر خاص يعنى بمسألة العنف ضد المرأة، بما في ذلك أسبابه وعواقبه؛
    " Recalling its resolution 1993/46 on integrating the rights of women into the human rights mechanisms of the United Nations, in which it decided to consider the appointment of a Special Rapporteur on violence against women at its fiftieth session, UN إذ تشير إلى قرارها ١٩٩٣/٤٦ بشأن إدماج حقوق المرأة في آليات اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، الذي قررت فيه أن تنظر، في دورتها الخمسين، في تعيين مقرر خاص يعنى بمسألة العنف ضد المرأة،
    Recalling its resolution 1994/45 of 4 March 1994, in which it decided to appoint a Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, UN واذ تشير الى قرارها ٤٩٩١/٥٤ المؤرخ في ٤ آذار/مارس ٤٩٩١، الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يعنى بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه ونتائجه،
    15. The Working Group noted the proposal to convert the mandate of the Special Rapporteur on toxic waste into that of Special Rapporteur on human rights and the environment. UN 15- لاحظ الفريق العامل اقتراح تحويل ولاية المقرر الخاص المعني بالنفايات السمية إلى مقرر خاص يعنى بحقوق الإنسان والبيئة.
    (b) Convert the mandate of the Special Rapporteur on toxic wastes into that of Special Rapporteur on human rights and the environment; UN )ب( تحويل ولاية المقرر الخاص المعني بالنفايات السمية إلى ولاية مقرر خاص يعنى بحقوق اﻹنسان والبيئة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus