The fact that a country rapporteur had not been appointed and that no list of issues had been drawn up might give the impression that Yugoslavia was receiving special treatment. | UN | وقد يخلق عدم تعيين مقرر قطري وعدم وضع قائمة بالقضايا الانطباع بأن يوغوسلافيا تلقى معاملة خاصة. |
Instead of each member asking questions individually, a list of issues would be prepared by a country rapporteur. | UN | وبدلا من أن يوجﱢه كل عضو أسئلته على حدة، سيقوم مقرر قطري بإعداد قائمة بالقضايا. |
Each draft by a country rapporteur is revised and supplemented on the basis of observations by the other working group members and the final version of the list is adopted by the working group as a whole. | UN | ويُنقّح ويُستكمل كل مشروع يُعدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الصيغة النهائية للقائمة الفريق العامل بأكمله. |
Each draft by a country rapporteur is revised and supplemented on the basis of observations by the other members of the working group and the final version of the list is adopted by the working group as a whole. | UN | ويُنقّح ويُستكمل كل مشروع يُعدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الصيغة النهائية للقائمة الفريق العامل بأكمله. |
Each draft by a country rapporteur is then revised and supplemented on the basis of observations by the other working group members and the final version of the list is adopted by the working group as a whole. | UN | ويتم بعد ذلك تنقيح وتكملة كل مشروع يُعِدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الفريق الصيغة النهائية للقائمة ككل. |
Each draft by a country rapporteur is then revised and supplemented on the basis of observations by the other working group members and the final version of the list is adopted by the working group as a whole. | UN | ويتم بعد ذلك تنقيح وتكملة كل مشروع يُعدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الفريق الصيغة النهائية للقائمة ككل. |
Each member of the group serves as a " country rapporteur " , with the task of drafting a list of issues concerning one of the five reports. | UN | ويقوم كل عضو فيه بدور " مقرر قطري " مكلف بمهمة إعداد قائمة قضايا بشأن أحد التقارير الخمسة. |
Mr. LALLAH asked why a country rapporteur could not be appointed immediately. | UN | 55- السيد لالاه سأل عن السبب في عدم تعيين مقرر قطري على الفور. |
Mr. BHAGWATI said that a country rapporteur should be appointed and the list of issues finalized. | UN | 56- السيد باغواتي قال إنه ينبغي تعيين مقرر قطري ووضع الصيغة النهائية لقائمة القضايا. |
Each member of the group serves as a " country rapporteur " , with the task of drafting a list of issues concerning one of the five reports. | UN | ويقوم كل عضو فيه بدور " مقرر قطري " مكلف بمهمة إعداد قائمة قضايا بشأن أحد التقارير الخمسة. |
Where there were mission reports of thematic rapporteurs or reports of a country rapporteur on a country that was scheduled to be examined by a treaty body, those reports were also systematically included. | UN | وحيثما تكون هناك تقارير عن بعثات يقدمها مقررون موضوعيون، أو تقارير من مقرر قطري بشأن بلد من المقرر أن تمحصه هيأة منشأة بموجب الصكوك، فإن تلك التقارير يجري ضمها على نحو منتظم كذلك. |
16. The Committee will continue to designate from among its members a country rapporteur for the report(s) of each State party, and the role of the rapporteur will be further strengthened. | UN | 16 - ستواصل اللجنة تسمية مقرر قطري من بين أعضائها من أجل تقرير أو تقارير كل دولة طرف، وسيستمر تعزيز دور المقرر. |
427. The Committee will continue to designate from among its members a country rapporteur for the report(s) of each State party, and the role of the rapporteur will be further strengthened. | UN | 427 - ستواصل اللجنة تسمية مقرر قطري من بين أعضائها من أجل تقرير أو تقارير كل دولة طرف، وسيستمر تعزيز دور المقرر. |
Each draft by a country rapporteur is then revised and supplemented on the basis of observations by the other working group members and the final version of the list is adopted by the working group as a whole. | UN | ويتم بعد ذلك تنقيح وتكملة كل مشروع يُعدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الفريق الصيغة النهائية للقائمة ككل. |
Possible contribution during the interactive dialogue of experts or a country rapporteur from the relevant regional group. | UN | - الإسهام المحتمل أثناء الحوار التفاعلي من جانب خبراء أو مقرر قطري من المجموعة الإقليمية ذات الصلة. |
392. The Committee designates a country rapporteur in advance of the meeting of the pre-session working group that is entrusted with the adoption of the list of issues and questions for the State party concerned. | UN | 392 - تقوم اللجنة بتعيين مقرر قطري قبل اجتماع الفريق العامل لما قبل الدورة المكلف بإعداد قائمة المسائل والأسئلة للدولة الطرف المعنية. |
31. In regard to the Subcommittee's internal working practices relating to national preventive mechanisms, it had appointed a country rapporteur for each country. | UN | 31 - ومضى قائلا إنه فيما يتعلق بممارسات العمل الداخلية للجنة الفرعية ذات الصلة بالآليات الوطنية للمنع، قامت اللجنة بتعيين مقرر قطري لكل بلد. |
389. In order to further enhance the effectiveness of the consideration of reports of States parties and to continuously improve the quality of the constructive dialogue with reporting States, the Committee designates from among its members a country rapporteur for the report(s) of each State party. | UN | 389 - فمن أجل تحقيق فعالية أكبر في نظر تقارير الدول الأطراف وتحسين نوعية الحوار البناء باستمرار مع الدول مقدمة التقارير، تقوم اللجنة بتعيين مقرر قطري من بين أعضائها من أجل مناقشة تقرير أو تقارير كل دولة. |
(3) use the voice and vote of the United States to establish a country rapporteur or similar procedural mechanism to investigate human rights violations in a country if either the Special Rapporteur or the Committee Against Torture indicates that a systematic practice of torture is prevalent in that country. | UN | (3) استخدام رأي وتصويت الولايات المتحدة لإنشاء مقرر قطري أو آلية إجرائية مشابهة للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان في البلدان التي يبين إما المقرر الخاص أو لجنة مناهضة التعذيب أنه تسود فيها ممارسة منتظمة للتعذيب. |