Pull your cell batteries, in case he got pinched. | Open Subtitles | سحب بطاريات الخلايا، في حال حصل على مقروص. |
Hey, who pinched my ass? | Open Subtitles | مهلا , الذين مقروص مؤخرتي؟ قطع عليه الخروج. |
You got pinched with two bricks of H. | Open Subtitles | كنت حصلت على مقروص مع اثنين من الطوب من H. |
Negro gentleman, got pinched for the toasters. | Open Subtitles | الرجل الزنجي، حصلت مقروص لالمحامص. |
It was like that when I pinched it. | Open Subtitles | كان مثل ذلك عندما كنت مقروص عليه. |
We know you pinched this dough. | Open Subtitles | نحن نعرف انك مقروص هذا العجين. |
Hey, you just pinched my elbow. | Open Subtitles | مهلا، أنت مقروص فقط بلدي الكوع. |
McBurney has my brain a little pinched. | Open Subtitles | ماكبرني ديه ذهني قليلا مقروص. |
Yeah, but... these diamonds are laser-inscribed, so you can't fence them, you get pinched. | Open Subtitles | نعم، ولكن... هذه الماس-المدرج ليزر، لذلك لا يمكنك السياج لهم، والحصول على مقروص. |
You pinched it from where? | Open Subtitles | كنت مقروص من أين؟ |
He doesn't have a pinched nose. | Open Subtitles | أنه لا يملك آنف مقروص. |
Your skull seems pinched on top. | Open Subtitles | أعلى جمجمتك مقروص |
With people being pinched. | Open Subtitles | مع الناس يجري مقروص. |
It's caused by a pinched nerve in the C-5 vertebra. | Open Subtitles | وسببه العصب مقروص في فقرة ج-5. |
He got pinched. | Open Subtitles | حصل مقروص. |