"مقر الاتحاد الأفريقي" - Traduction Arabe en Anglais

    • African Union headquarters
        
    • the headquarters of the African Union
        
    • AU headquarters
        
    • at the African Union
        
    • the African Union premises
        
    Technical Assessment Mission to the African Union headquarters and Somalia UN بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال
    In that connection, the Department and other relevant departments have sent experts to African Union headquarters to provide technical advice. UN وفي هذا الخصوص، قامت الإدارة، وغيرها من الإدارات المعنية، بإرسال خبراء إلى مقر الاتحاد الأفريقي لتقديم المشورة التقنية.
    It was agreed to organize workshops, forums and conferences at the headquarters of the African Union and Arab League, as well as human rights training programmes; UN كما تم الاتفاق على تنظيم ورش العمل والندوات والمؤتمرات في مقر الاتحاد الأفريقي والجامعة العربية، إضافة إلى برامج للتدريب في مجال حقوق الإنسان.
    In odd-numbered years, the joint consultative meetings have been held at the headquarters of the African Union, in Addis Ababa, and in even-numbered years the meetings have been held at United Nations Headquarters, in New York. UN وفي السنوات الوترية، انعقدت اجتماعات استشارية مشتركة في مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، إثيوبيا؛ وفي السنوات الزوجية، انعقدت هذه الاجتماعات في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Assisted AU in developing AU headquarters capacity, standard operating procedures, job descriptions, and concepts of operation UN مساعدة الاتحاد الأفريقي في تنمية قدرة مقر الاتحاد الأفريقي وضع إجراءات تشغيل موحدة وتوصيفات الوظائف والعمليات المشتركة
    Earlier this year, Prime Minister Koizumi stated in his policy statement at the African Union headquarters in Addis Ababa, that: UN صرح رئيس الوزراء كويزومي في البيان السياسي الذي ألقاه في مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا قائلا:
    Technical Assessment Mission to the African Union headquarters and Somalia UN بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال
    Preparation of 2 consultations with African Union headquarters and AMISOM troop-contributing countries regarding developments in Somalia and development of AMISOM deployment UN إعداد مشاورتين مع مقر الاتحاد الأفريقي والبلدان المساهمة بقوات في البعثة بشأن التطورات في الصومال وتطورات نشر البعثة
    Due from the Technical Assessment Mission to the African Union headquarters and Somalia UN مستحقات من بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال
    :: Preparation of 2 consultations with African Union headquarters and AMISOM troop-contributing countries regarding developments in Somalia and development of AMISOM deployment UN :: إعداد مشاورتين مع مقر الاتحاد الأفريقي والبلدان المساهمة بقوات في البعثة بشأن التطورات في الصومال وتطورات نشر البعثة
    United Nations planning team for AMISOM at African Union headquarters UN فريق التخطيط للبعثة التابع للأمم المتحدة والموجود في مقر الاتحاد الأفريقي
    35. The next consultative meeting will be held at the headquarters of the African Union no later than July 2013. UN 35 - وسيُعقد الاجتماع التشاوري المقبل في مقر الاتحاد الأفريقي في موعد أقصاه تموز/يوليه 2013.
    27. The United Nations has deployed a team of military and civilian experts at the headquarters of the African Union to augment AMISOM planning and implementation capacity. UN 27 - ونشرت الأمم المتحدة فريقا من الخبراء العسكريين والمدنيين في مقر الاتحاد الأفريقي لزيادة قدرة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال على التخطيط والتنفيذ.
    We welcome the practice of Security Council visits to the countries on its agenda, in particular to African countries as well as to the headquarters of the African Union. UN ونرحب بممارسة قيام مجلس الأمن بزيارات للبلدان المدرجة في جدول أعماله، وخاصة لبلدان أفريقية، فضلا عن مقر الاتحاد الأفريقي.
    The United Nations Assistance Cell in Addis Ababa continues to provide support to AU headquarters for AMIS. UN وتواصل خلية المساعدة التابعة للأمم المتحدة في أديس بابا تقديم الدعم إلى مقر الاتحاد الأفريقي من أجل بعثته في السودان.
    The United Nations has established an assistance cell at AU headquarters to assist the AU Commission in managing its mission in Darfur. UN وأنشـأت الأمم المتحدة وحـدة للمساعدة ضمن مقر الاتحاد الأفريقي لمساعدة لجنــة الاتحاد الأفريقي على إدارة بعثتها في دارفور.
    In addition, the team helped arrange the installation of secure communications in Addis Ababa, Mogadishu and Nairobi to connect the AU headquarters and the field offices through the United Nations global communications network. UN وبالإضافة إلى ذلك، ساعد الفريق في التحضير لتركيب أجهزة اتصالات آمنة في أديس أبابا ومقديشو ونيروبي لربط مقر الاتحاد الأفريقي والمكاتب الميدانية عن طريق شبكة الاتصالات العالمية للأمم المتحدة.
    In Addis Ababa, at the African Union headquarters, the members of the Security Council and the Peace and Security Council of the African Union continued their exchange on ways and means of forging an effective partnership and strengthening cooperation between the African Union and the United Nations on issues of mutual interest. UN وواصل أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، تبادلهم لوجهات النظر حول طرق وسبل إنشاء شراكة فعالة وتعزيز التعاون بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة حول المسائل ذات الاهتمام المشترك.
    We will work towards the formulation of a common position during the forthcoming Africa regional preparatory conference on Rio+20, scheduled to take place at the African Union headquarters in October. UN وسنعمل من أجل صياغة موقف مشترك خلال المؤتمر التحضيري الإقليمي المقبل لأفريقيا بشأن مؤتمر ريو+20، والمقرر عقده في مقر الاتحاد الأفريقي في تشرين الأول/أكتوبر.
    Applications for the 2013 United Nations Regional Course in International Law, scheduled to be held at the African Union in Addis Ababa, Ethiopia, from 1 to 26 April 2013, are now being accepted from candidates from Member States of the United Nations which are also members of the regional group of African States. UN تُقبل الآن طلبات المرشحين من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء أيضا في المجموعة الإقليمية للدول الأفريقية، للمشاركة في دورة الأمم المتحدة التدريبية الإقليمية في مجال القانون الدولي لعام 2013، المقرر عقدها في مقر الاتحاد الأفريقي بأديس أبابا، إثيوبيا، في الفترة من 1 إلى 26 نيسان/أبريل 2013.
    113. The second African Union-International Criminal Court joint seminar took place on 17 and 18 October 2012 at the African Union premises in Addis Ababa, with the purpose of establishing greater cooperation and mutual understanding. UN 113 - عُقدت الحلقة الدراسية المشتركة الثانية بين الاتحاد الأفريقي والمحكمة الجنائية الدولية في 17 و 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012 في مقر الاتحاد الأفريقي بأديس أبابا، بغرض تعزيز التعاون والتفاهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus