"مقر بعثة الانتشار السريع" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rapidly Deployable Mission Headquarters
        
    • the RDMHQ
        
    Comparison of the Rapidly Deployable Mission Headquarters and Rapid Deployment Management Unit concepts UN مقارنة بين مفهومي مقر بعثة الانتشار السريع ووحدة إدارة الانتشار السريع
    :: Questions raised about what Rapidly Deployable Mission Headquarters personnel would do when not deployed or preparing to be deployed. UN :: أسئلة مطروحة عما يمكن أن يفعله موظفو مقر بعثة الانتشار السريع عندما لا يكونون منتشرين أو مستعدين للانتشار.
    :: Personnel in the Rapidly Deployable Mission Headquarters would only have headquarters experience UN :: موظفو مقر بعثة الانتشار السريع لديهم خبرة المقر فحسب
    The possible movement of six posts to the Rapidly Deployable Mission Headquarters was currently under review and would be discussed in a forthcoming report on the support account. UN ويجري حاليا استعراض إمكانية نقل ست وظائف إلى مقر بعثة الانتشار السريع وستتم مناقشة ذلك في تقرير مقبل بشأن حساب الدعم.
    It is hoped that the RDMHQ will be functional in early 1997.” UN ويُرجى أن يصبح مقر بعثة الانتشار السريع جاهزا للعمل في أوائل عام ١٩٩٧.
    I have also requested, but not yet received, funding for posts necessary to create a Rapidly Deployable Mission Headquarters. UN وطلبت أيضا، ولكنني لم أتلق بعد، اﻷموال للوظائف اللازمة ﻹنشاء مقر بعثة الانتشار السريع.
    His delegation therefore welcomed the establishment of the Rapidly Deployable Mission Headquarters and hoped that it would soon be fully operational. UN لذلك يرحب وفده بإنشاء مقر بعثة الانتشار السريع وتأمل أن تبدأ عملها بالكامل قريبا.
    The Rapidly Deployable Mission Headquarters had a vital role to play in that work. UN وارتأى أن مقر بعثة الانتشار السريع عليه أن يضطلع بدور حيوي في ذلك العمل.
    Whenever a new mission seemed likely to be given a mandate by the Security Council, the Rapidly Deployable Mission Headquarters would focus full-time on making detailed arrangements for it. UN وكلما بدا من المحتمل أن يمنح مجلس اﻷمن ولاية لبعثة جديدة يقوم مقر بعثة الانتشار السريع بالتفرغ للتركيز على وضع الترتيبات التفصيليــة لها.
    His delegation fully supported the Rapidly Deployable Mission Headquarters concept and expected that, along with all other functions, it would be fully funded within the United Nations regular budget. UN ويؤيد وفده تماما مفهوم مقر بعثة الانتشار السريع ويتوقع أن يتم تمويله بالكامل، باﻹضافة إلى جميع المهام اﻷخرى، من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
    The Advisory Committee points out, in this regard, that no statements of programme budget implications had been presented in connection with the draft resolutions on the establishment of the Rapidly Deployable Mission Headquarters. UN وتشير اللجنة الاستشارية في هذا الصدد إلى أنه لم يقدم أي بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشاريع القرارات المتعلقة بإنشاء مقر بعثة الانتشار السريع.
    The Advisory Committee was provided, upon request, with the functional breakdown of the Rapidly Deployable Mission Headquarters team, which is reproduced in annex III below. UN وقد زودت اللجنة الاستشارية بناء على طلبها بتفصيل للمهام الوظيفية لفريق مقر بعثة الانتشار السريع الذي يرد في المرفق الثالث أدناه.
    Total, Rapidly Deployable Mission Headquarters UN مجموع مقر بعثة الانتشار السريع
    At the same time, his delegation was concerned at the delays in the staffing and financing of the Rapidly Deployable Mission Headquarters, which, if provided with adequate resources, could significantly strengthen the standby arrangements system. UN وفي الوقت نفسه، أعرب عن قلق وفده إزاء حالات التأخير في تزويد مقر بعثة الانتشار السريع بالموظفين واﻷموال، الذي سيزيد إلى حد بعيد، إذا ما تم تزويده بالموارد المناسبة، ستزيد من تعزيز نظام الترتيبات الاحتياطية.
    10. The Rapidly Deployable Mission Headquarters would coordinate the development, detailed organizational structure, terms of reference, staff procedures, standard administrative procedures, logistic support and financial plans and all the details needed to make the headquarters function effectively. UN ١٠ - وأوضحت أن مقر بعثة الانتشار السريع سيتولى تنسيق أمور التطوير، والهيكل التنظيمي التفصيلي، والاختصاصات، وإجراءات شؤون الموظفين، واﻹجراءات اﻹدارية الموحدة، وخطط الدعم السوقي والخطط المالية، وجميع التفاصيل اللازمة لفعالية أداء المقر.
    Rapidly Deployable Mission Headquarters UN مقر بعثة الانتشار السريع
    Rapidly Deployable Mission Headquarters UN مقر بعثة الانتشار السريع
    12. The Committee recalls that the original intention had been to finance the Rapidly Deployable Mission Headquarters through voluntary contributions; to this effect, a trust fund had been established and had received voluntary contributions and pledges amounting to $475,100. UN ١٢ - وتشير اللجنة إلى أن النية كانت تتجه أساسا إلى تمويل مقر بعثة الانتشار السريع عن طريق التبرعات؛ وقد أنشئ لهذا الغرض صندوق استئماني تلقى تبرعات وتعهــدات بالتبــرع بلــغ مجموعها ١٠٠ ٤٧٥ دولار.
    This amount, however, fell far short of the nearly $3.2 million that, in the opinion of the Secretary-General, was necessary for the first two years of functioning of the Rapidly Deployable Mission Headquarters, thus leading to the proposal to fund the Rapidly Deployable Mission Headquarters from the support account. UN بيد أن هذا المبلغ كان أقل بكثير من المبلغ الذي قدر بنحو ٣,٢ مليون دولار، والذي اعتبره اﻷمين العام ضروريا من أجل السنتين اﻷوليين لتشغيل مقر بعثة الانتشار السريع، مما أدى إلى الاقتراح الداعي إلى تمويل مقر بعثة الانتشار السريع من حساب الدعم.
    23. The Group of 77 and China had also noted that eight new posts had been proposed for the Rapidly Deployable Mission Headquarters and two new posts had been proposed for the Office of Internal Oversight Services. UN ٣٢ - ومضى يقول إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين تلاحظان أيضا أن الوظائف الجديدة الثماني قد اقتُرحت من أجل مقر بعثة الانتشار السريع وتم اقتراح وظيفتين جديدتين لمكتب خدمات المراقبة الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus