As a non-governmental organization in consultative status with the United Nations Economic and Social Council, ICEL has permanent representatives at United Nations offices in New York, Geneva and Vienna. | UN | ولما كان المجلس الدولي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لﻷمم المتحدة، فإن له ممثلين دائمين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا. |
Calls on the Secretary-General to continue to explore all possible ways and means to provide additional facilities to the Institute for maintaining its offices and for conducting programmes and training courses, which are provided at no cost to States, and to their representatives accredited to United Nations offices in New York and at Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | " ١١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استطلاع جميع الطرائق والوسائل الممكنة لتوفير مرافق إضافية للمعهد للمحافظة على مكاتبه وللاضطلاع بالبرامج والدورات التدريبية التي تقدم دون تكلفة للدول ولممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
12. Calls upon the Secretary-General to continue to explore all possible ways and means to provide additional facilities to the Institute for maintaining its offices and for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States and to their representatives accredited to United Nations offices in New York and at Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | " ٢١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استطلاع جميع الطرائق والوسائل الممكنة لتوفير مرافق إضافية للمعهد للمحافظة على مكاتبه وللاضطلاع بالبرامج والدورات التدريبية التي تقدم دون تكلفة للدول ولممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
9. Calls upon the Secretary-General to explore all possible ways and means to provide additional facilities to the Institute for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States and to their representatives accredited to United Nations offices in New York, Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع جميع الطرق والوسائل الممكنة لتوفير مرافق إضافية للمعهد ﻹجراء البرامج والدورات التدريبية التي تقدم دون تكلفة للدول ولممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
The Panel was entitled " The Role of International Criminal Courts and Tribunals " and was held at United Nations offices at New York. | UN | وكان عنوان حلقة النقاش " دور المحاكم الجنائية الدولية " وعُقدت في مكاتب الأمم المتحدة في نيويورك. |
" 6. Calls on the Secretary-General to explore ways and means to provide additional facilities to the Institute for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States, and to their representatives accredited to United Nations offices in New York, Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | " ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع طرق ووسائل توفير مرافق إضافية للمعهد ﻹجراء البرامج والدورات التدريبية التي تقدم دون تكلفة للدول ولممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
9. Calls on the Secretary-General to explore all possible ways and means to provide additional facilities to the Institute for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States, and to their representatives accredited to United Nations offices in New York, Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع جميع الطرق والوسائل الممكنة لتوفير مرافق إضافية للمعهد ﻹجراء البرامج والدورات التدريبية التي تقدم دون تكلفة للدول ولممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
6. Calls on the Secretary-General to explore ways and means to provide additional facilities to the Institute for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States, and to their representatives accredited to United Nations offices in New York, Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع طرق ووسائل توفير مرافق إضافية للمعهد ﻹجراء البرامج والدورات التدريبية التي تقدم دون تكلفة للدول ولممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
Renews its call to the Secretary-General to continue to explore all possible ways and means to provide additional facilities to the Institute for maintaining its offices and for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States and to their representatives accredited to United Nations offices in New York, Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | " ١١ - تجدد دعوتها إلى اﻷمين العام أن يواصل استطلاع جميع الطرق والوسائل الممكنة لتوفير مرافق إضافية للمعهد للمحافظة على مكاتبه والاضطلاع بالبرامج والدورات التدريبية التي تقدم من دون تكلفة للدول وممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
12. Renews its call to the Secretary-General to continue to explore all possible ways and means to provide additional facilities to the Institute for maintaining its offices and for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States and to their representatives accredited to United Nations offices in New York, Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | ١٢ - تجدد دعوتها إلى اﻷمين العام أن يواصل استطلاع جميع الطرق والوسائل الممكنة لتوفير مرافق إضافية للمعهد للمحافظة على مكاتبه والاضطلاع بالبرامج والدورات التدريبية التي تقدم من دون تكلفة للدول وممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
12. Calls upon the Secretary-General to continue to explore all possible ways and means to provide additional facilities to the Institute for maintaining its offices and for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States and to their representatives accredited to United Nations offices in New York, Nairobi, Geneva and Vienna; | UN | ٢١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل استطلاع جميع الطرق والوسائل الممكنة لتوفير مرافق إضافية للمعهد للمحافظة على مكاتبه والاضطلاع بالبرامج والدورات التدريبية التي تقدم من دون تكلفة للدول وممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا؛ |
Progress was made in building an integrated database of contacts in North America, and particularly the United Nations offices in New York, towards this end. 1994 did see increased coverage of UNU academic events particularly by the print media, particularly in Japan, but much remains to be done to further heighten interest in and knowledge of UNU's work. | UN | وأُحرز تقدم في إنشاء قاعدة بيانات متكاملة للاتصالات في أمريكا الشمالية، ولا سيما مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك تحقيقا لهذا الغرض. والواقع أن عام ١٩٩٤ شهد زيادة تغطية اﻷحداث اﻷكاديمية للجامعة، ولا سيما من قبل وسائط اﻹعلام المطبوعة، وخاصة في اليابان، ولكن لا يزال هنالك الكثير مما يتعين عمله لرفع مستوى الاهتمام بعمل الجامعة والاطلاع عليه. |
“to continue to explore all possible ways and means to provide additional facilities to the Institute for maintaining its offices and for conducting programmes and training courses that are provided at no cost to States and to their representatives accredited to United Nations offices in New York, Nairobi, Geneva and Vienna”. | UN | " أن يواصل استطلاع جميع الطرق والوسائل الممكنة لتوفير مرافق إضافية للمعهد للمحافظة على مكاتبه والاضطلاع بالبرامج والدورات التدريبية التي تقدم من دون تكلفة للدول وممثليها المعتمدين لدى مكاتب اﻷمم المتحدة في نيويورك ونيروبي وجنيف وفيينا " . |
Further, the United Nations offices at New York and Geneva have been successful in including in several airline agreements the possibility of applying negotiated discounts on airfares bidirectionally, that is, the trip can originate in offices away from the respective headquarters. | UN | ويضاف إلى ذلك نجاح مكاتب الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف في تضمين عدة اتفاقات مع شركات الخطوط الجوية إمكانية تطبيق التخفيضات المتفاوض عليها بشأن أسعار السفر في الاتجاهين أي متى كان ممكنا أن تكون نقطة نشؤ السفر في المكاتب البعيدة عن مقر كل منها. |
2003-2006 -- NBA representatives visited United Nations offices at New York, Geneva, Paris (UNESCO), Bangkok, and Vienna, and also visited the Santiago office in 2000. | UN | (6) 2003-2006: قام ممثلون عن رابطة المحامين الوطنية بزيارة مكاتب الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وباريس (اليونسكو) وبانكوك وفيينا، كما زاروا مكتب سانتياغو في عام 2000. |