"مكاتب في" - Traduction Arabe en Anglais

    • offices in
        
    • offices at
        
    • premises in
        
    • offices located in
        
    • based in
        
    • office space at
        
    • located at
        
    • offices and
        
    • presence in
        
    It has an international staff of 40, working out of 12 countries, including offices in Toronto, Mexico City and Cape Town. UN ولدى الرابطة 40 موظفا دوليا يعملون من مكاتب في 12 بلدا، بما فيها الموجودة في تورونتو، ومكسيكو وكيب تاون.
    Further investigation revealed that the vests were destined for the West African branch of an international security company, with offices in Abidjan. UN وكشف المزيد من التحقيقات أن الصِدارات كانت متجهة إلى فرع شركة أمنية دولية في غرب أفريقيا، لها مكاتب في أبيدجان.
    It consists of 25 national committees and has offices in 13 countries. UN ويضم هذا المنتدى 25 لجنة وطنية وله مكاتب في 13 بلدا.
    The Finance Section has offices in Kuwait, Baghdad and Erbil. UN ولدى قسم الشؤون المالية مكاتب في الكويت وبغداد وأربيل.
    It has offices in Gedaref, eastern Sudan, and Khartoum. UN ولدى المنظمة مكاتب في القضارف وشرق السودان والخرطوم.
    Several of these groups are mass membership groups with thousands of members and with offices in most provinces. UN ولدى عدة من هذه المجموعات عضوية ضخمة تحصى باﻵلاف كما أن لها مكاتب في معظم المقاطعات.
    Many have established offices in the Cambodian provinces as well. UN وقد أقام العديد منها مكاتب في اﻷقاليم الكمبودية أيضا.
    At present, Habitat has offices in Kabul, Mazar and Herat. UN وللموئل في الوقت الحالي مكاتب في كابل ومزار وهرات.
    It has established offices in both countries, which have continued to function satisfactorily despite sporadic problems encountered in the field. UN فقد أسس مكاتب في كلا البلدين واصلت عملها على نحو مرض رغم صعوبات متفرقة تخللت عمله في الميدان.
    Both Pilot Air and Anton Air maintain offices in Centurion, South Africa, and are headed by Ventine Vaouline. UN ولكل من الشركتين بايلوت الجوية وأنتون الجوية مكاتب في مدينة سينتوريون بجنوب أفريقيا ورئيسها فينتين فاولين.
    Professor Mujadeddi, the head of the programme, is particularly active and intends to open offices in the south shortly. UN وعلى هذا الأمر يعمل البروفسور مجددي، رئيس برنامج المصالحة، بنشاط مميز، وينوي افتتاح مكاتب في الجنوب قريبا.
    Formed in 2012 and has offices in the Cayman Islands, Open Subtitles تأسست في عام 2012 ولها مكاتب في جزر كايمان
    There may be a connection between that man Blofeld and the lawyer with offices in Bern, Switzerland. Open Subtitles هناك قد يكون صلة بين ذلك الرجل بلوفيلد والمحامي الذي لدية مكاتب في بيرن سويسرا
    We need offices in all the cities and towns. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مكاتب في جميع المدن والقرى
    The foundation had offices in various medical and security institutions. UN وللمؤسسة مكاتب في مختلف المؤسسات الطبية والأمنية.
    The NZHRC has offices in three main cities in New Zealand. UN وللجنة النيوزيلندية لحقوق الإنسان مكاتب في ثلاث مدن رئيسية في نيوزيلندا.
    Rural women were a priority for the Ministry, which had strengthened its field presence by establishing offices in each of the country's ten departments. UN وأضافت أن النساء الريفيات يشكلن الوزارة، التي عززت وجودها الميداني بإنشاء مكاتب في كل من مقاطعات البلد العشر.
    The General Secretariat has offices in Zurich, Switzerland. UN ولدى الأمانة العامة مكاتب في زيوريخ، سويسرا.
    It is planned to open offices at the level of the 22 regions. UN وتعتزم مدغشقر إنشاء مكاتب في المناطق اﻟ 22؛
    60. The Court occupies premises in the Peace Palace at The Hague. UN ٦٠ - وتشغل المحكمة مكاتب في قصر السلام بلاهاي.
    CHRAJ has offices located in all the ten regional capitals and in one hundred and one (101) administrative districts. UN ولدى تلك اللجنة مكاتب في كل العواصم الإقليمية العشر وفي 101 مقاطعة إدارية.
    Operations is based in New York and in Geneva. UN ولدى وحدة العمليات التابعة للصندوق مكاتب في نيويورك وفي جنيف.
    44. Delegations may rent office space at the ACV during the Conference. UN 44- يمكن للوفود استئجار مكاتب في مركز " أوستريا سنتر " أثناء انعقاد المؤتمر.
    These offices are located at two major duty stations: 18 in New York and 9 in Geneva (table 1 below). UN وهذه المكاتب توجد في مركزي عمل رئيسيين: 18 مكتباً في نيويورك، و9 مكاتب في جنيف (انظر الجدول 1 أدناه).
    The hub offices provide guidance to several state capital offices and their county support bases. UN وتقوم مكاتب المركز بتقديم التوجيه إلى عدة مكاتب في عواصم الولايات وإلى قواعد دعم المقاطعات التابعة لها.
    UNDP also plans to strengthen its presence in Bougainville by establishing offices in Buka as well as in central and south Bougainville. UN كما يعتزم البرنامج الإنمائي تعزيز وجوده في بوغانفيل عن طريق إنشاء مكاتب في بوكا وفي وسط بوغانفيل وجنوبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus