They reaffirmed the need to work collectively to combat contemporary forms of slavery and trafficking in persons. | UN | وأكدوا مجددا على ضرورة العمل بشكل جماعي من أجل مكافحة الأشكال المعاصرة للرق والاتجار بالأشخاص. |
They reaffirmed the need to work collectively to combat contemporary forms of slavery and trafficking in persons. | UN | وأكدوا مجددا على ضرورة العمل بشكل جماعي من أجل مكافحة الأشكال المعاصرة للرق والاتجار بالأشخاص. |
Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
The Committee considers this initiative a major step forward in the fight against contemporary forms of racism and looks forward to receiving updated information on the work of the Centre. | UN | وتعتبر اللجنة هذه المبادرة خطوة هامة نحو مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية وتأمل بأن تتلقى معلومات مستكملة عن عمل هذا المركز. |
The Committee considers this initiative a major step forward in the fight against contemporary forms of racism and looks forward to receiving updated information on the work of the Centre. | UN | وتعتبر اللجنة هذه المبادرة خطوة هامة نحو مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية وتأمل بأن تتلقى معلومات مستكملة عن عمل هذا المركز. |
The key elements in combating contemporary forms of racism were universal ratification and effective implementation of the existing Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | فالعناصر الرئيسية في مكافحة الأشكال المعاصرة من العنصرية هي المصادقة الشاملة والتنفيذ الفعال لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري الموجودة. |
Measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصّب |
Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
54/153 Measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
54/153 Measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
55/83. Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | 55/83- تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
56/267 Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | 56/267 تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
Introductory statements and dialogue with the Special rapporteur on measures to combat contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance and general discussion | UN | بيانات استهلالية وحوار مع المقرر الخاص المعني بتدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وعدم التسامح ومناقشة عامة |
56/267. Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | 56/267 - تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
56/267 Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | 56/267 تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance | UN | 56/267 تدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
The present report is submitted in response to General Assembly resolution 56/267, entitled " Measures to combat contemporary forms of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance " . | UN | أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 56/267 المتعلق بتدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
" 7. Commends the Committee on the Elimination of Racial Discrimination for its role in the effective implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, which contributes to the fight against contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; | UN | " 7 - تثني على لجنة القضاء على التمييز العنصري لدورها في التنفيذ الفعال للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، مما يسهم في مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
" 5. Commends the Committee on the Elimination of Racial Discrimination for its role in the effective implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, which contributes to the fight against contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; | UN | " 5 - تثني على لجنة القضاء على التمييز العنصري لدورها في التنفيذ الفعال للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، الذي يسهم في مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
In another instance, the Committee welcomed the establishment by a State party of a reporting centre for discrimination on the Internet aimed at combating racism on Internet sites, and considered this initiative a major step forward in the fight against contemporary forms of racism. | UN | وفي حالة أخرى، رحبّت اللجنة بقيام دولة طرف بإنشاء مركز الإبلاغ عن حالات التمييز على الإنترنت يهدف الى مكافحة العنصرية على مواقع الإنترنت، واعتبرت هذه المبادرة خطوة هامة نحو مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية(4). |
34. In the ensuing discussion, one participant suggested that the addition to the paper of indicators and precise steps for combating contemporary forms of slavery (for example writing letters to Governments, working with corporations, providing information on what products one should not buy). | UN | 34- وأثناء المناقشة التي تلت ذلك، اقترح أحد المشاركين إضافة المؤشرات والخطوات الدقيقة على الورقة من أجل مكافحة الأشكال المعاصرة للرق (وعلى سبيل المثال كتابة رسائل للحكومات، والعمل مع الشركات، وتوفير المعلومات بشأن أي المنتجات ينبغي للمرء ألا يشتريها). |