"مكافحة الحريق" - Traduction Arabe en Anglais

    • fire-fighting
        
    • firefighting
        
    • fire
        
    PFOS was detected in surface water as a result of a spill of fire-fighting foam from the Toronto International Airport into nearby Etobicoke Creek. UN واكتشفت السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في المياه السطحية نتيجة لانسكاب لرغاوي مكافحة الحريق من ميناء تورنتو الجوي الدولي في خليج إتوبيكوك الصغير.
    In 2004 European Union stocks of fire-fighting foams with PFOS totalled 122 tonnes. UN وفي عام 2004 بلغ إجمالي مخزونات الاتحاد الأوروبي من رغاوي مكافحة الحريق المحتوية على سلفونات البيرفلوروكتان 122 طناً.
    The requirement for other equipment includes franking machines, firefighting equipment and other minor items. UN وتشمل الاحتياجات المتعلقة بالمعدات الأخرى، بآلات ختم الطوابع البريدية ومعدات مكافحة الحريق وبنود أخرى ثانوية.
    Kyrgyzstan had also clarified that all its military equipment was imported from the Russian Federation, while all firefighting equipment for aviation was overhauled outside the country, in Kazakhstan and the Russian Federation. UN كما أوضحت قيرغيزستان أن جميع معداتها العسكرية مستوردة من الاتحاد الروسي وأن معدات مكافحة الحريق الخاصة بالطيران تتم صيانتها خارج البلاد، في كازاخستان والاتحاد الروسي.
    :: Maintenance of fire systems for 143 MINUSTAH premises and locations to comply with fire safety standards UN :: صيانة أنظمة مكافحة الحريق في 143 من أماكن عمل البعثة ومواقعها للتقيد بمعايير الأمان من الحريق
    :: Maintenance of fire systems for 140 MINUSTAH premises and locations to comply with fire safety standards UN :: صيانة أنظمة مكافحة الحريق في 140 من أماكن عمل البعثة ومواقعها امتثالا لمعايير الأمان من الحريق
    Users tend to switch to PFOS-free fire-fighting foams according to the information provided by various parties. UN ويميل المستخدمون إلى التحول صوب رغوات مكافحة الحريق الخالية من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، وفقاً للمعلومات المقدمة من الأطراف المختلفة.
    In its submission to the Committee at its last meeting, the Party had further clarified that the servicing and replacement of halon in fire-fighting systems would take eight years. UN وفي إحالته المقدمة إلى اللجنة في اجتماعها الأخير، أوضح الطرف أيضاً بأن صيانة واستبدال الهالونات بمواد أخرى في نظم مكافحة الحريق سيستغرقان ثمان سنوات.
    fire training areas have also been revealed to constitute a source of PFOS emissions due to the presence of PFOS in fire-fighting foams. UN تم الكشف أيضا عن أن أماكن التدريب على مكافحة الحريق تشكل مصدرا لانبعاثات السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين نتيجة لوجود السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في رغاوي مكافحة الحرائق.
    Further provision of $58,800 is made for miscellaneous equipment to replace fire-fighting and obsolete operational equipment of the Military Police Unit. UN وأدرج مبلغ آخر قدره ٨٠٠ ٥٨ دولار تحت بند معدات متنوعة لاستبدال معدات مكافحة الحريق ومعدات التشغيل العتيقة في وحدة الشرطة العسكرية.
    In this connection, the Committee also notes from paragraph 17 of annex I.C that bedding and furniture replacement is proposed as well as replacement of fire-fighting equipment that has become obsolete. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أيضا من الفقرة ١٧ من المرفق اﻷول - جيم وجود اقتراح باستبدال اﻷسرة واﻷثاث فضلا عن استبدال معدات مكافحة الحريق التي أصبحت قديمة.
    The Corps charged the Government of Kuwait the cost of transporting fire-fighting equipment to Kuwait to assist in fighting the oil well fires. UN 164- حمّل سلاح المهندسين حكومة الكويت تكلفة نقل معدات مكافحة الحريق إلى الكويت للمساعدة في مكافحة حرائق آبار النفط.
    53. The increase is attributable mainly to additional requirements related to the replacement of refrigeration equipment, accommodation equipment, office equipment and firefighting equipment owing to damage or obsolescence. UN 53 - تُعزى الزيادة أساسا إلى احتياجات إضافية تتصل باستبدال معدات التبريد، ومعدات أماكن الإقامة، ومعدات المكاتب، ومعدات مكافحة الحريق لضرر لحق بها أو لتقادمها.
    Kyrgyzstan also clarified that all its military equipment is imported from the Russian Federation, while all firefighting equipment for aviation is overhauled outside Kyrgyzstan, in Kazakhstan and the Russian Federation. UN وقد بينت قيرغيزستان أن جميع معداتها العسكرية تُستورد من الإتحاد الروسي، بينما تتم عمليات إصلاح جميع معدات مكافحة الحريق المستخدمة في الطيران خارج قيرغيزستان، في كازاخستان والإتحاد الروسي.
    Mobilize all firefighting equipment now. Open Subtitles اطلب جميع مُعدّات مكافحة الحريق الآن.
    Of course it's a commitment, firefighting. Open Subtitles بالطبع هو إلتزام، مكافحة الحريق
    A compliance rate of 70 per cent was achieved for minimum operating security standards and international fire safety standards; the Mission also implemented a fire evacuation plan and firefighting and fire extinguisher training and conducted fire drills UN تحقق الامتثال بنسبة 70 في المائة لمعايير العمل الأمنية الدنيا والمعايير الدولية للسلامة من الحريق؛ وأنجزت البعثة أيضا خطة إخلاء أثناء الحريق، وتدريبا على مكافحة الحريق وإطفائه، وأجرت تمارين على مواجهة الحرائق
    Conduct of 12 security training exercises and 2 fire drills for 1,284 staff UN إجراء 12 تدريبا أمنيا وتدريبين على مكافحة الحريق لفائدة 284 1 من الموظفين
    fire system upgrades with Headquarters connectivity UN تحسينات نظام مكافحة الحريق والربط بالمقر
    fire system upgrades with Headquarters connectivity UN تحسينات نظام مكافحة الحريق والربط بالمقر
    :: Conduct of 12 security training exercises and 2 fire drills for 1,284 staff UN :: إجراء 12 تدريبا أمنيا وتدريبين على مكافحة الحريق لفائدة 284 1 من الموظفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus