"مكالمة مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • phone with
        
    • a call with
        
    • a phone call with
        
    Just got off the phone with our favorite novelist. Open Subtitles انتهيت للتو من مكالمة مع الروائية المفضلة لدي
    But I just got off the phone with Claire's roommate. Open Subtitles لكن انا انتهيت للتو من مكالمة مع زميلتها بالسكن
    I just got off the phone with the White House archives. Open Subtitles تلقيتُ مكالمة مع محفوظات البيت الأبيض للتو
    And, you know, I'm pretty good with the salutations and the signing off, but I cannot think of something meaningful to say every time I get off the phone with someone. Open Subtitles تعلم أنني بارعة للغاية في التحايا و المجاملات لكن لا يسعني التفكير في شيء بنّاء لقوله بكل مرة أنهي فيها مكالمة مع أحدهم
    I had a call with the head coach in Iowa. Open Subtitles كان لي مكالمة مع المدرب الرئيسي في ولاية ايوا
    I just got off the phone with California's secretary of state, and he says we are up in San Benito county by over 2,000 votes. Open Subtitles أنهيت لتوي مكالمة مع وزير الخارجية من كاليفورنيا و يقول أننا متقدمين بمقاطعة سان بونيتو بأزيد من 200 صوت
    I just got off the phone with my doctor, and turns out I contracted ch-lamydia from Erin. Open Subtitles للتو انتهيت من مكالمة مع دكتوري واتضح بأني أصبت بمرض الكلاميديا من ايرين
    Hey. All right, so I just got off the phone with the clerk's office. Open Subtitles مرحبا،إنهيت لتوي مكالمة مع مكتب كاتب العدل
    I just got off the phone with Brett Rowley at Dr. Scholl's. Open Subtitles للتو أنهيت مكالمة مع بريت روولي في دكتور شولز
    I just got off the phone with C.I.S. Open Subtitles لقد انهيت للتو مكالمة مع وكالة الاستخبارات المركزية
    His mother called us immediately after she got off the phone with the killer. Open Subtitles والدته اتصلت بنا على الفور بعد ان انهت مكالمة مع القاتل
    You just got off the phone with the department negotiator, am I right? Open Subtitles لقد انهيت للتو مكالمة مع مفاوض القسم هل انا محق؟
    Just got off the phone with the FBI. Open Subtitles لقد أنهيتُ للتوّ مكالمة مع مكتب التحقيقات الاتحاديّ
    I just off the phone with the Sheriff. Open Subtitles أظنك أنت الحائرة أنهيت لتوي مكالمة مع النقيب
    Hey, I just got off the phone with OSHA. Open Subtitles انت, أنهيت للتو مكالمة مع إدارة السلامة والصحة المهنية
    No, I just got off the phone with the librarian. Open Subtitles لا لقد أنهيت اتوي مكالمة مع أمينة المكتبة
    I hope it was more clever and kind, and I keep thinking, is that what we're supposed to learn from this, like every time you get off the phone with someone, you should say something clever and connected? Open Subtitles و آمل أن يكون شيئاً أكثر لباقةً و لطفاً أظل أفكِّر، ما الذي يُفترض بنا تعلُّمه من هذا الموقف مثلاً، في أي مرة تُنهي فيها مكالمة مع أحدهم
    So, I just got off the phone with Jesus' doctor. Open Subtitles إذاً, لقد انتهيت للتو من مكالمة مع طبيب (هيسوس)
    I just got off the phone with the Vietnamese. Open Subtitles أكملتّ لتوي مكالمة مع الفيتناميين.
    I've scheduled a call with Judge Malik to get the paperwork moving. Open Subtitles لقد المقرر مكالمة مع القاضي مالك للحصول على الحركة الأوراق.
    Yeah, I got a call with Eshel this evening, but, you know, I brought it up with his main man, Duby already. Open Subtitles نعم، تلقيت مكالمة مع إشيل هذا المساء، ولكن، كما تعلمون، أحضرت له مع رجله الرئيسي، دوبي بالفعل.
    Uh, ladies and gentlemen, the Vice President has to step out for a moment to take a phone call with a senator. Open Subtitles سياداتي سادتي, نائبة الرئيس اضطرت للمغادرة قليلاً للتقى مكالمة مع السيناتور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus