"مكتبة إلكترونية" - Traduction Arabe en Anglais

    • virtual library
        
    • an electronic library
        
    • online library
        
    A virtual library was developed to serve as a knowledge base for sharing information and providing users with resource tools. UN وتم تطوير مكتبة إلكترونية لتعمل بمثابة قاعدة معرفية لتبادل المعلومات وتزويد المستخدمين بالأدوات الفعالة في هذا المضمار.
    Today, the Library is moving in the direction of a virtual library, while not neglecting the printed materials required by its users. UN والمكتبة اليوم بصدد أن تصبح مكتبة إلكترونية دون إغفال المواد المطبوعة التي يحتاج إليها مستعملو المكتبة.
    Internet in the South is a virtual library including many scientific and legal texts as well as free software. UN وشبكة الإنترنت في الجنوب عبارة عن مكتبة إلكترونية حقيقية تتضمن نصوصا علمية وقانونية وافرة وكثيرا من البرمجيات المجانية.
    The creation of an electronic library for police use that catalogues all images of child pornography available on the Internet has been proposed. UN وقد تم الإعلان على إنشاء مكتبة إلكترونية متاحة للشرطة، تنطوي على جميع الصور الإباحية على الأطفال المقترحة على الإنترنت.
    All Mission members, both local and international, have completed a certified standards of conduct training course, and an electronic library has been made available to all UNOMIG staff containing guidelines on conduct and discipline issues. UN وقد أكمل جميع أعضاء البعثة، على الصعيدين المحلي والدولي، دورة تدريبية رسمية عن معايير السلوك، وأتيحت مكتبة إلكترونية لجميع موظفي البعثة تضم مبادئ توجيهية تتعلق بمسائل السلوك والانضباط.
    In that context, work is being conducted to develop an online library containing relevant national legislation, policies, tools and other documentation. UN وفي هذا السياق، يجري العمل حاليا على إعداد مكتبة إلكترونية تحتوي على التشريعات الوطنية، والسياسات العامة والأدوات وغيرها من الوثائق ذات الصلة.
    The work of the Observatorio will include the regular publication of documents, financial support to research on the realisation of the right to food and the creation of a virtual library. UN وسوف يشمل عمل المرصد النشر الدوري للوثائق وتقديم الدعم المالي للبحوث الخاصة بإعمال الحق في الغذاء ولإنشاء مكتبة إلكترونية.
    They also welcomed the continuing efforts to make the Dag Hammarskjöld Library a virtual library, making United Nations information available electronically to a wider public. UN إضافة إلى ذلك، تعرب هذه البلدان عن تقديرها للعمل الدؤوب من أجل تحويل مكتبة داغ همرشولد إلى مكتبة إلكترونية تتيح لأعرض شريحة ممكنة من الجمهور الوصول إلى معلومات الأمم المتحدة عن طريق الإنترنت.
    One speaker observed that the Dag Hammarskjöld Library was becoming a virtual library with world outreach and was making United Nations information widely accessible electronically to a growing number of readers and users. UN وأشار أحد المتكلمين إلى أن هذه المكتبة بصدد التحول إلى مكتبة إلكترونية تصل خدماتها إلى جميع أرجاء العالم وتوفر لعدد متزايد من القراء والمستخدمين فرص الاطلاع إلكترونيا على معلومات الأمم المتحدة.
    One recommendation was to examine the feasibility of a " UNIDO stand alone state of the art virtual library " , an option which was eventually chosen. UN وقضت إحدى التوصيات بدراسة جدوى إنشاء " مكتبة إلكترونية لليونيدو مستقلة على أحدث طراز " ، وهو البديل الذي وقع عليه الاختيار في النهاية.
    Intranet/ Portal/virtual library throughout the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN إتاحة الشبكة الداخلية/بوابة/ مكتبة إلكترونية حاسوبية لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    L, SI Intranet/ Portal/virtual library throughout the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN إتاحة الشبكة الداخلية/بوابة/مكتبة إلكترونية افتراضية لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    OCHA Intranet/ Portal/virtual library throughout the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN إتاحة الشبكة الداخلية/بوابة/ مكتبة إلكترونية حاسوبية لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    ESCWA established a virtual library on national statistical systems, facilitated information exchange on best practices and the dissemination of guidelines, and supported capacity-building of national statistical offices. UN وأنشأت الإسكوا مكتبة إلكترونية عن النظم الإحصائية الوطنية، ويسّرت تبادل المعلومات عن أفضل الممارسات ونشر المبادئ التوجيهية، ودعمت بناء قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية.
    Notwithstanding the withdrawal of the United Nations Office at Vienna from the design of a joint virtual library, the Centre strove to establish new services and expand and/or improve existing ones. UN 21- وبالرغم من انسحاب مكتب الأمم المتحدة في فيينا من تصميم مكتبة إلكترونية مشتركة، فقد جاهد المركز من أجل إنشاء خدمات جديدة والتوسع في الخدمات الحالية أو تحسينها.
    52. The Dag Hammarskjöld Library is continuing to move in the direction of a virtual library, with a focus on the delivery of electronic information, support for multilingualism and outreach to depository libraries. UN 52 - تواصل مكتبة داغ همرشولد توجهها نحو التحول إلى مكتبة إلكترونية حاسوبية، مع التركيز على الإمداد بالمعلومات الإلكترونية وتقديم الدعم لنهج التعددية اللغوية، والوصول بخدماتها إلى المكتبات الوديعة.
    36. The Dag Hammarskjöld Library continues to incorporate new technology as it moves steadily towards a virtual library with worldwide outreach. UN ٣٦ - وتواصل مكتبة داغ همرشولد استيعاب التكنولوجيا الجديدة وهي تتحرك بثبات في اتجاه إقامة مكتبة إلكترونية يمكن الوصول إليها في جميع أنحاء العالم.
    All Mission members, both local and international, have completed a certified standards of conduct training course and an electronic library containing guidelines relevant to conduct and discipline issues has been made available to all UNOMIG staff. UN وأتم جميع أفراد البعثة، سواء المحليين أو الدوليين، دورة تدريبية معتمدة لمعايير السلوك القويم، كما أُتيحت لموظفي البعثة مكتبة إلكترونية تشتمل على المبادئ التوجيهية المتعلقة بمسائل السلوك والانضباط.
    This initial collection became the basis for a more systematic programme of creation of an electronic library with expanded scope in order to collect and systematize legal knowledge related to the substantive requirements of the Convention. UN وقد أصبحت هذه المجموعة الأولية قاعدة لبرنامج أكثر انتظاما لإنشاء مكتبة إلكترونية على نطاق موسّع بغية جمع المعارف القانونية المتعلقة بالمقتضيات الموضوعية للاتفاقية وتنسيقها منهجيا.
    (g) Development and maintenance of an electronic library including digital photographs and archiving system. UN (ز) تطوير وصيانة مكتبة إلكترونية تشمل صوراً رقمية ونظام أرشيف.
    The Centre's main documentation objective will be the realization of a major online library in order to allow text consultation on UNICRI intranet. UN 34- ويتمثل الهدف الرئيسي للمركز فيما يخص الوثائق في إنشاء مكتبة إلكترونية كبرى من أجل إتاحة الفرصة للرجوع إلى النصوص على الشبكة الداخلية للمعهد.
    48. The platform on knowledge and education, led by UNESCO, aims at integrating a culture of risk reduction into educational programmes and at promoting safe educational facilities. Under the platform, an online library for education and disaster risk reduction is currently being developed. UN 48 - ويهدف منهاج العمل المتعلّق بالمعرفة والتثقيف، الذي تترأسه اليونسكو، إلى دمج ثقافة الحد من الأخطار في البرامج التثقيفية وإلى الترويج للمرافق التثقيفية الآمنة وفي إطار منهاج العمل هذا، يجري الآن إنشاء مكتبة إلكترونية للتثقيف وللحد من أخطار الكوارث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus