"مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Office of the United Nations Ombudsman
        
    • OMB
        
    At the conference, the Ombudsman made a presentation on the newly integrated, decentralized and unified Office of the United Nations Ombudsman. UN وفي هذا المؤتمر، قدم أمين المظالم عرضا عن مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة في شكله الجديد المتكامل واللامركزي والموحد.
    The Committee notes with concern that the Office of the United Nations Ombudsman has not provided the information requested and recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide this information in his next report on the Office. UN وتلاحظ اللجنة مع القلق أن مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة لم يقدم المعلومات المطلوبة، وتوصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم هذه المعلومات في تقريره المقبل عن المكتب.
    Office of the United Nations Ombudsman UN مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    :: 2 visits to peacekeeping missions by staff of OMB; UNAMID and UNMEE UN :: زيادة موظفي مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة لبعثتين من بعثات حفظ السلام؛ هما العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    Office of the United Nations Ombudsman UN مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Peacekeeping personnel sought the assistance of the Office of the United Nations Ombudsman during the reporting period; all 338 cases have been fully addressed and closed. UN فردا من أفراد حفظ السلام التمسوا المساعدة من مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة في الفترة المشمولة بالتقرير؛ وتمت تسوية جميع الحالات البالغ عددها 338 وإغلاق ملفاتها.
    One of the key components of the overhaul was the strengthening of the capacity and reach of the Office of the United Nations Ombudsman and the decentralization of its services in order to provide easier access and quicker response. UN وتتمثل إحدى العناصر الرئيسية لهذه العملية في تعزيز قدرات مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة وإحلال اللامركزية في خدماته من أجل تيسير إمكانية الوصول إليه وتوفير استجابة أسرع.
    Office of the United Nations Ombudsman UN جيم - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN واو - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN واو - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN واو - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN واو - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN واو - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    F. Office of the United Nations Ombudsman UN واو - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Member States have also made considerable investments in rapidly deployable capacities to support peacekeeping operations, in particular in the areas of security sector reform, corrections and policing, as well as the services of the Office of the United Nations Ombudsman. UN كما أن الدول الأعضاء ما برحت هي الأخرى توظف استثمارات كبيرة في توفير قدرات قابلة للنشر السريع لدعم عمليات حفظ السلام، لا سيما في مجالات إصلاح قطاع الأمن، والسجون والقيام بعمل الشرطة فضلا عن خدمات مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة.
    Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services UN واو - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    Office of the United Nations Ombudsman UN جيم - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة
    - OMB (established in June 2002) UN - مكتب أمين المظالم بالأمم المتحدة (أنشئ في حزيران/يونيه 2002)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus