"مكتب البعثة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the UNMIK Office in
        
    • the UNAMI office in
        
    • the UNAMA office in
        
    • the UNAMI office at
        
    • the UNOMIG office in
        
    • the Mission office in
        
    • the Mission's office in
        
    The lower number of kits was due to the write-off of 4 kits as a result of the closure of the UNMIK Office in Skopje on 30 June 2012 UN يعزى انخفاض عدد هذه الأجهزة إلى شطب 4 أجهزة نتيجة لإغلاق مكتب البعثة في سكوبيه في 30 حزيران/يونيه 2012
    44. Three local level posts have been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade to provide for a legal assistant, an administrative assistant and a press assistant. UN 44 - نقلت ثلاث وظائف من الرتبة المحلية إلى مكتب البعثة في بلغراد لتوفير خدمات مساعد قانوني، ومساعد إداري، ومساعد صحفي.
    135. One P-3 post has been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade. UN 135 - نقلت وظيفة واحدة برتبة ف-3 إلى مكتب البعثة في بلغراد.
    It is expected that the UNAMI office in Jordan will be gradually reduced to the minimum level of requirements. UN ويُتوقع أن تخفَّض احتياجات مكتب البعثة في الأردن بصورة تدريجية إلى أدنى مستوى لها.
    John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, visited the UNAMI office in Amman. UN وزار جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية، مكتب البعثة في عمان.
    The volatile and unpredictable nature of the threats the United Nations faces in Afghanistan were evidenced by the attack on 1 April 2011 on the UNAMA office in Mazar-e-Sharif by demonstrators, during which three international staff and four international guards were killed. UN وتجلت الطبيعة المتقلبة وغير المتوقعة للتهديدات التي تواجهها الأمم المتحدة في أفغانستان في الهجوم الذي شنه متظاهرون في 1 نيسان/أبريل 2011 على مكتب البعثة في مزار الشريف، مما أسفر عن مقتل ثلاثة موظفين دوليين وأربعة حراس دوليين.
    The Transport Unit at Kuwait is also responsible for providing transportation support for the staff and operations of the UNAMI office at Kuwait. UN وتتولى وحدة النقل في الكويت أيضا مسؤولية توفير خدمات النقل اللازمة لدعم موظفي وعمليات مكتب البعثة في الكويت.
    Interviewing of 500 persons at the UNOMIG office in Sukhumi for the assessment of their claims of human rights violations UN إجراء مقابلات مع 500 مدع في مكتب البعثة في سوخومي، وذلك لتقييم ما إذا كانت دعاواهم تنطوي على انتهاكات لحقوق الإنسان
    the Mission office in Matadi is also working at the local level to monitor the situation and urge restraint and reconciliation. UN ويعمل مكتب البعثة في ماتادي أيضا على المستوى المحلي لرصد الحالة والحث على ضبط النفس والمصالحة.
    The increased requirements are partly offset by the closure of the Mission's office in Skopje. UN ويقابل زيادة الاحتياجات جزئيا إغلاق مكتب البعثة في سكوبيه.
    138. Two local level posts have been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade. UN 138 - نقلت وظيفتان من الرتبة المحلية إلى مكتب البعثة في بلغراد.
    (f) The establishment of the UNMIK Office in Belgrade in June 2001; and UN (و) إنشاء مكتب البعثة في بلغراد في حزيران/يونيه 2001؛
    A new Advisory Unit on Security was established in March 2001 and the UNMIK Office in Belgrade became fully operational in June 2001. UN وأنشئت وحدة استشارية جديدة تعنى بالمسائل الأمنية في آذار/مارس 2001 وبدأ العمل بصورة تامة في مكتب البعثة في بلغراد في حزيران/يونيه 2001.
    Two posts (one P-3 and one General Service (Other level) have been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade. UN فنقلت وظيفتان (وظيفة من الرتبة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إلى مكتب البعثة في بلغراد.
    47. One P-4 post has been redeployed to the Office of the Deputy Special Representative of Pillar I and one P-3 post has been redeployed to the UNMIK Office in Belgrade in order to provide those offices with Information Officers. UN 47 - نقلت وظيفة من الرتبة ف-4 إلى مكتب نائب الممثل الخاص للعنصر الأول ونقلت وظيفة من الرتبة ف-3 إلى مكتب البعثة في بلغراد من أجل تزويد هذين المكتبين بموظفي إعلام.
    This will result in the eventual closure of the UNAMI office in Kuwait. UN وسيؤدي ذلك في نهاية المطاف إلى إغلاق مكتب البعثة في الكويت.
    201. the UNAMI office in Erbil will continue to be supported by one Human Resources Assistant (Local level). UN 201 - وسيواصل مكتب البعثة في أربيل تلقي الدعم من مساعد للموارد البشرية (من الرتبة المحلية).
    The Transport Unit in Kuwait, which is also responsible for providing transportation support for the administration and operation of the UNAMI office in Kuwait, has a fleet strength of 53 vehicles. UN ويوجد لدى وحدة النقل في الكويت، أسطولٌ من 53 مركبة، وهي تتولى أيضا مسؤولية توفير خدمات النقل اللازمة لإدارة مكتب البعثة في الكويت وتشغيله.
    174. The Secretary-General indicates that the threat levels for the United Nations have been increasing in 2011, as evidenced by the attack on 1 April 2011 on the UNAMA office in Mazar-e-Sharif. UN 174 - ويشير الأمين العام إلى أن مستويات التهديد ضد الأمم المتحدة لم تتوقف عن الارتفاع في عام 2011، كما بدا واضحا من الهجوم الذي شُنّ في 1 نيسان/أبريل 2011 على مكتب البعثة في مزار شريف.
    The Transport Unit at Kuwait is also responsible for providing transportation support for the administration and operation of the UNAMI office at Kuwait. UN وتتولى وحدة النقل في الكويت أيضا مسؤولية توفير خدمات النقل اللازمة لإدارة مكتب البعثة في الكويت وتشغيله.
    :: Interviewing of 500 persons at the UNOMIG office in Sukhumi for the assessment of their claims of human rights violations UN :: إجراء مقابلات مع 500 شخص في مكتب البعثة في سوخومي وذلك لتحديد ما إذا كانت شكاواهم تنطوي على انتهاكات لحقوق الإنسان
    In this regard, it expresses grave concern at the attack on the Mission office in Maliana, East Timor, on 29 June 1999. UN وفي هذا الصدد يعرب عن بالغ قلقه إزاء الهجوم الذي وقع على مكتب البعثة في ماليانا، تيمور الشرقية، في 29 حزيران/يونيه 1999.
    13. The organizational structure will largely remain the same except for the closure of the Mission's office in Skopje. UN 13 - وسيظل الهيكل التنظيمي إلى حد كبير دون تغيير باستثناء إغلاق مكتب البعثة في سكوبيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus