"مكتب الجمارك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Customs Office
        
    • the Bureau of Customs
        
    • Office des douanes
        
    • CBP to
        
    • the Customs
        
    The duty of the Customs Office in Goma is to complete customs formalities for merchandise arriving by road and air. UN ويقع على عاتق مكتب الجمارك في غوما استكمال الإجراءات الجمركية للبضائع التي تصل عن طريق البر أو الجو.
    General Customs is divided into the Customs Office and the Customs Brigade, with specific and complementary tasks. UN وتقسم المديرية العامة للجمارك إلى مكتب الجمارك والضابطة الجمركية وكل منهما مكلف بمهام محددة ومتكاملة.
    Coordination with local Customs Office was not good. UN لم يكن التنسيق مع مكتب الجمارك المحلي جيدا.
    A consultant sponsored by the European Commission also commenced his assignment with the Bureau of Customs. UN كما بدأ استشاري ترعاه المفوضية الأوروبية مهمته مع مكتب الجمارك.
    Exports are recorded in the Automated Export System (AES), which is monitored by the Bureau of Customs & Border Protection (CBP) and the Census Bureau. UN وتسجل الصادرات في نظام الصادرات الآلي، الذي يرصده مكتب الجمارك وحماية الحدود ومكتب الإحصاء.
    The Office des douanes et accises (OFIDA) attempted to assign agents to the reunified territories in order to strengthen controls in those regions. UN وقد حاول مكتب الجمارك والرسوم تعيين وكلاء في الأقاليم التي أعيد توحيدها من أجل تعزيز المراقبة.
    The U.S. Customs Office then selects the items of concern and reports the findings to the Korean counterparts. UN ويختار مكتب الجمارك في الولايات المتحدة بناء على ذلك المواد التي تثير القلق ويبلغ نظيره الكوري بالنتائج.
    Should the Customs Office discover that the traveller or crew member has made a false declaration, it shall seize the surplus money and take pre-trial steps with a view to prosecution or prevention, as appropriate. UN وإذا ما اكتشف مكتب الجمارك أن المسافر أو أحد أفراد طاقم ما قد تقدم بإعلان كاذب، فسيقوم بمصادرة المبلغ الزائد واتخاذ الإجراءات الممهدة للمحاكمة بهدف المقاضاة أو الوقاية، على النحو المناسب.
    The Treasury Office underwent drastic improvements in revenue collections, especially at the Customs Office and Tax Division. UN وشهد مكتب الخزانة تحسينات هائلة في جمع الإيرادات، خاصة في مكتب الجمارك والشعبة الضريبية.
    The Group was informed that when Congolese nationals arrived in Ntoroko for travel further inland, they were requested to register in the regional Customs Office in Fort Portal, approximately two hours' drive away. UN وقد أُبلغ الفريق أن الرعايا الكونغوليين عندما يصلون إلى نتوروكو لمواصلة السفر إلى داخل البلد، يطلب منهم تسجيل أنفسهم في مكتب الجمارك الإقليمي في فورت بورتال، على بعد ساعتين تقريبا بالسيارة.
    The Korea Customs Office acts as the enforcement agency in the field. UN ويعمل مكتب الجمارك الكوري كوكالة إنفاذ في هذا المجال.
    The Korea Customs Office implements enforcement in the field. UN ويقوم مكتب الجمارك الكوري بإنفاذ القانون في هذا المجال.
    I left the Customs Office 3 years ago. Open Subtitles لقد تركت العمل في مكتب الجمارك منذ 3 سنوات
    The administrative order states that the export of rough diamonds from Côte d'Ivoire is allowed only through Abidjan international airport and that such exports are under the authority of the Customs Office at the airport. UN وينص الأمر الإداري على أنه لا يسمح بتصدير الماس الخام من كوت ديفوار إلا عن طريق مطار أبيدجان الدولي وأن عمليات التصدير هذه تخضع لسلطة مكتب الجمارك في المطار.
    During a meeting with the Group, the Minister of Finance, to whom the General Directorate of Customs eventually reports, agreed to facilitate future exchanges of information with the airport Customs Office. UN وخلال اجتماع عقد مع الفريق، وافق وزير المالية، الذي تخضع المديرية العامة للجمارك لإشرافه في نهاية المطاف، على تيسير تبادل المعلومات مع مكتب الجمارك في المطار.
    Both pictures were taken at the same Customs Office at Bamako International Airport, where the shipment has been kept since December 2007. UN وقد التقطت كلتا الصورتين في نفس مكتب الجمارك في مطار باماكو الدولي، حيث تم حفظ الشحنة منذ كانون الأول/ ديسمبر 2007.
    Furthermore, the Federation of Philippine Industries submitted reports on irregularities in the Bureau of Customs and conducted an Anti-Smuggling Summit in order to support the collaboration. UN كما إنَّ اتحاد الصناعات الفلبينية قد قدم تقارير عن التجاوزات الواقعة في مكتب الجمارك وعقد اجتماع قمة لمكافحة التهريب من أجل دعم التعاون في هذا الشأن.
    In addition, during the reporting period, the Economic Governance Steering Committee approved the terms of reference for the long-term adviser to the Bureau of Customs and Excise and the Special Adviser to the Central Bank of Liberia. UN وبالإضافة إلى ذلك، وافقت اللجنة التوجيهية للاقتصاد والحوكمة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، على صلاحيات المستشار على المدى الطويل لدى مكتب الجمارك والمكوس، والمستشار الخاص لدى المصرف المركزي الليبري.
    Experts were also recruited for key economic institutions, including the Bureau of Customs and Excise, the National Port Authority and the Central Bank of Liberia. UN كما تم تعيين خبراء لدى المؤسسات الاقتصادية الرئيسية، بما في ذلك مكتب الجمارك والمكوس، وهيئة الموانئ الوطنية، والمصرف المركزي الليبري.
    :: Reforming customs and revenue administrations, such as the Office des douanes et accises and the Direction générale des recettes administratives, judiciaires, domaniales et de participations UN :: إصلاح إدارات الجمارك والإيرادات، مثل مكتب الجمارك والمكوس، والمديرية العامة للإيرادات الإدارية والقضائية والحكومية وإيرادات الاشتراكات.
    According to the headquarters of the Office des douanes et Accises in Kinshasa, the excise taxes for the smuggled cigarettes amount to approximately $230,000. UN وطبقا لرئاسة مكتب الجمارك والضرائب في كينشاسا فإن الضرائب المفروضة على كميات السجائر المهربة كانت تصل إلى نحو 000 230 دولار.
    Carriers conveying goods into the US are now required to register with the US CBP to lodge manifests electronically on its Automated Manifest System (AMS), and all cargo must be screened before being loaded on the vessel. UN وأضحى يلزم الآن على جميع شركات النقل البحري التي تشحن بضائع إلى الولايات المتحدة أن تسجل اسمها لدى مكتب الجمارك وحماية الحدود في الولايات المتحدة لإدخال البيانات إلكترونيا في نظام البيانات الآلي التابع له، ويجب التدقيق آليا بجميع الشحنات قبل تحميلها على متن السفن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus