Number of support requests handled by the international transaction log service desk on the international transaction log production environment | UN | عدد طلبات الدعم التي عالجها مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي في بيئة إنتاج سجل المعاملات الدولي |
The service desk package is planned for deployment early in 2010; | UN | ومن المقرر نشر مجموعة مكتب الخدمات في أوائل عام 2010؛ |
Number of support requests handled by the international transaction log service desk in the international transaction log production environment | UN | عدد طلبات الدعم التي عالجها مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي في بيئة إنتاج سجل المعاملات الدولي |
Post redeployed to the General Services Office as a Travel Assistant. | UN | نقلت الوظيفة إلى مكتب الخدمات العامة كمساعد لشؤون السفر. |
The system guarantees free choice of doctor and medical facility within the area of the chosen health Service Office. | UN | ويضمن النظام حرية اختيار الطبيب والمرافق الطبية ضمن المنطقة التي يقع فيها مكتب الخدمات الصحية الذي اختاره. |
Number of support requests handled by the international transaction log service desk | UN | عدد طلبات الدعم التي يعالجها مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي |
The service desk responded to 2,000 calls per month | UN | وتعامل مكتب الخدمات مع 000 2 اتصال شهرياً |
The service desk head walks to the support desk and gets one of the experts to call the staff member. | UN | ويذهب رئيس مكتب الخدمات إلى مكتب الدعم ويطلب من أحد الخبراء الاتصال بالموظف. |
Please report this to the Secretariat and service desk to see if it has been handed in. | UN | ج: يرجى إبلاغ ذلك إلى الأمانة وإلى مكتب الخدمات لمعرفة ما إذا كان أحد قد عثر عليه وسلّمه. |
It will also complete the implementation of the virtual service desk technologies and establish the capacity to provide remote support; | UN | وستستكمل أيضاً تنفيذ تكنولوجيات مكتب الخدمات الافتراضية وإنشاء القدرات اللازمة لتقديم الدعم عن بعد؛ |
For example, an email sent to the service desk will automatically be converted to a ticket in the new application. | UN | وعلى سبيل المثال، سيحول البريد الالكتروني المرسل إلى مكتب الخدمات تلقائيا إلى بطاقة في التطبيق الجديد. |
To share information on the status of the ITL service desk and the procedures it supports | UN | :: تقاسم المعلومات بشأن حالة مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي والإجراءات التي يُيسّرها هذا المكتب |
Getting support from the service desk to resolve an issue takes a lot of time and you may never receive an answer | UN | يستغرق الحصول على دعم مكتب الخدمات في إيجاد حلٍّ لمسألة ما وقتاً طويلاً وقد لا تتلقى ردّاً على الإطلاق |
- If we use the service desk, we do not get any answer, except for an automatic ticket notification. | UN | :: عندما نستخدم مكتب الخدمات لا يمكننا الحصول على أي ردٍّ باستثناء الإخطار التلقائي بالبطاقة. |
The service desk, call centre and network operations centre were fully integrated and operational | UN | أُدمج مكتب الخدمات ومركز المكالمات الهاتفية ومركز عمليات الشبكة بالكامل في مكتب يوجد في حالة تشغيل كاملة |
This is due to technical improvements in the ITL and in service desk procedures. | UN | ويُعزى هذا إلى التحسينات التقنية المدخلة على سجل المعاملات الدولي وعلى إجراءات مكتب الخدمات. |
Number of support requests handled by the international transaction log service desk in the production environment and the non-production environment over time | UN | عدد طلبات الدعم التي عالجها مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي في بيئتي الإنتاج وعدم الإنتاج على مدى الزمن |
The mandate of the reconfigured Medical Services Office is to serve as a liaison medical cell in Pristina with a basic clinic in Mitrovica. | UN | وولاية مكتب الخدمات الطبية الذي أُعيد تشكيله هي أن يعمل في بريشتينا كخلية اتصال طبي مع عيادة أساسية في ميتروفيتشا. |
The Chief of the Medical Services Office will act as an adviser in all health-related issues of the Mission. | UN | وسيعمل رئيس مكتب الخدمات الطبية بوصفه مستشاراً في جميع مسائل البعثة المتعلقة بالصحة. |
In addition, the Service Office provides advice at over 560 locations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن مكتب الخدمات يقدم المشورة اللازمة بأكثر من 560 موقعا. |
Oct. 1967–Oct. 1971 Staff member, Beijing Diplomatic Services Bureau. | UN | تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٦٧ - موظف في مكتب الخدمات الدبلوماسية في بيجين. |
Mind telling us what you were doing impersonating OSS agents? | Open Subtitles | هلّا أخبرتموني بسبب انتحالكم صفة عملاء من مكتب الخدمات الإستراتيجية؟ |
A coworker of mine is drinking caffeine while pregnant, and I don't know if I should call Social Services about it. | Open Subtitles | زميلة لي بالعمل تشرب الكافيين وهي حامل ولا أعرف ان كان يجب علي ان ابلغ مكتب الخدمات الاجتماعية عنها |