"مكتب الشرطة الأوروبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the European Police Office
        
    • Europol
        
    • European Union Police Office
        
    Malta had also signed a cooperation agreement with the European Police Office, which would enhance cooperation on exchange of operational information. UN كما وقعت مالطة اتفاق للتعاون مع مكتب الشرطة الأوروبي من شأنه تعزيز التعاون في مجال تبادل المعلومات المتعلقة بالعمليات.
    The online sale of propaganda materials and subscription fees to some Internet sites has been identified by the European Police Office as another source of funding. UN وقد حدد مكتب الشرطة الأوروبي بيع مواد الدعاية عن طريق الإنترنت ورسوم الاشتراك في بعض مواقع الإنترنت كمصدري تمويل آخرين.
    The Director of the European Police Office also made a statement. UN وأدلى بكلمة كذلك مدير مكتب الشرطة الأوروبي.
    Europol coordinates a European Liaison Network that is made up of the heads of specialist witness protection units. UN وينسق مكتب الشرطة الأوروبي شبكة التواصل الأوروبية المؤلفة من رؤساء وحدات متخصصة في مجال حماية الشهود.
    In addition, the Task Force has established working relations with Europol in the areas of witness protection and data exchange. UN وإضافة إلى ذلك، أقامت فرقة العمل علاقات عمل مع مكتب الشرطة الأوروبي في مجالي حماية الشهود وتبادل البيانات.
    :: Participation in the " Check the Web " project developed by the European Police Office (Europol). UN :: المشاركة في مشروع " مراقبة شبكة الإنترنت " الذي وضعه مكتب الشرطة الأوروبي (يوروبول).
    the European Police Office conducts several activities that are aimed at assisting European Union member States with developing their capacity to prevent and respond to chemical, biological, radiological and nuclear incidents. UN ويقوم مكتب الشرطة الأوروبي بعدة أنشطة تهدف إلى مساعدة الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على تطوير قدراتها في مجال منع وقوع حوادث متصلة بالأمن الكيميائي والبيولوجي والإشعاعي والنووي والتصدي لها.
    Belgium was evaluated in September 2003 by experts from Italy, Portugal and the European Police Office (Europol). UN وقد خضعت بلجيكا للتقييم في أيلول/سبتمبر 2003 من جانب خبراء إيطاليين وبرتغاليين ومن جانب مكتب الشرطة الأوروبي.
    The observer for the European Police Office (Europol) also made a statement. UN وألقى كلمة أيضا المراقب عن مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول).
    43. the European Police Office (Europol) expressed its willingness to contribute to the preparations for the Eleventh Congress in relevant areas within its mandate and within budgetary resources. UN 43- أبدى مكتب الشرطة الأوروبي استعداده للمساهمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر في المجالات ذات الصلة في حدود ولايته وفي حدود موارد ميزانيته.
    Its headquarters are based at the headquarters of the European Police Office (Europol). UN وقد أنشئت في عام 2004، ومقرها مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول).
    At the time of writing of the present report, the three law-enforcement-themed expert working groups are scheduled to be hosted by the European Police Office (Europol) in The Hague, with the support of UNODC. UN 8- وفي وقت كتابة هذا التقرير، كان قد تقرَّر أن يستضيف مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول) في لاهاي، بدعم من المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة، ثلاثة أفرقة خبراء عاملة بشأن مواضيع إنفاذ القانون.
    Some of the most common possibilities include posting liaison officers, the creation of " joint law enforcement offices " and consideration of the experience gained by the European Union with the European Police Office (Europol) and Eurojust. UN وتشمل بعض الإمكانات الأكثر شيوعا تعيين ضباط اتصال، واستحداث " مكاتب مشتركة لإنفاذ القانون " ، والنظر في الخبرات التي اكتسبها الاتحاد الأوروبي مع مكتب الشرطة الأوروبي ووحدة التعاون القضائي التابعة للاتحاد الأوروبي.
    Several States of western Europe reported that data collection has also been improved through the early warning system for new synthetic drugs, the European Police Office (Europol) database system on seizures of Ecstasy and images of Ecstasy tablets, known as the LOGO project, and cooperation with Interpol. UN وأفادت عدة دول في أوروبا الغربية بأن جمع البيانات تحسن أيضا بواسطة نظام الانذار المبكر الخاص بالعقاقير الاصطناعية الجديدة ونظام قواعد بيانات مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول) المتعلقة بمضبوطات " اكستاسي " وصــور أقــراص اكستاسي، المعـروف بمشروع " LOGO " ، والتعاون مع الانتربول.
    41. the European Police Office (Europol) expressed its willingness to contribute to the preparations for the Eleventh Congress in relevant areas within its mandate and within budgetary resources. UN 41- أبدى مكتب الشرطة الأوروبي (اليوروبول) استعداده للمساهمة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر في المجالات ذات الصلة ضمن حدود ولايته وموارد ميزانيته.
    Consultations with Europol with a view to signing a co-operation agreement UN `2 ' التشاور مع مكتب الشرطة الأوروبي لتوقيع اتفاق تعاون؛
    Malta has recently signed a co-operation agreement with Europol, which aims to enhance exchange of operational information. UN ووقعت مالطة حديثاً اتفاق تعاون مع مكتب الشرطة الأوروبي يهدف إلى تعزيز تبادل المعلومات التشغيلية.
    This seminar was also supplemented by another course held by Europol, which dealt with tracing techniques used in the confiscation of assets generated by crime and terrorism. UN واستُكملت الحلقة الدراسية هذه بدورة تدريبية أخرى عقدها مكتب الشرطة الأوروبي تناولت تقنيات التتبع المستعملة في مصادرة الأصول التي تكون الجريمة والإرهاب مصدرا لها.
    Europol would welcome European Union funding to initiate such training. UN ويرحب مكتب الشرطة الأوروبي بأن يمول الاتحاد الأوروبي هذا النوع من التدريب.
    At the moment Norway has one police and one customs officer stationed at Europol in the Netherlands. UN ويعمل حاليا ضابط شرطة واحد وضابط جمارك واحد من النرويج في مكتب الشرطة الأوروبي في هولندا.
    Integration of the Czech Republic into Europol UN انضمام الجمهورية التشيكية إلى مكتب الشرطة الأوروبي
    The European Union Police Office (Europol) conducts several activities that are aimed at assisting EU member States with developing their capacity to prevent and respond to chemical, biological, radiological and nuclear incidents. UN ويضطلع مكتب الشرطة الأوروبي بعدة أنشطة تهدف إلى مساعدة الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على تطوير قدراتها على منع حوادث الأسلحة الكيميائية والبيولوجية والنووية والتصدي لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus