Such administrative detention orders are issued without any control by the judicial authority or the Prosecutor's Office. | UN | وتصدر أوامر الاحتجاز الإداري هذه دون أي رقابة من السلطة القضائية أو من مكتب المدّعي العام. |
Such administrative detention orders are issued without any control by the judicial authority or the Prosecutor's Office. | UN | وتصدر أوامر الاحتجاز الإداري هذه دون أي رقابة من السلطة القضائية أو مكتب المدّعي العام. |
In Colombia the assistance resulted in the creation of a division devoted to human trafficking within the Attorney General's Office. | UN | وفي كولومبيا، أدّت المساعدة المقدّمة إلى إنشاء شعبة معنية بالاتجار بالبشر ضمن مكتب المدّعي العام. |
In Uruguay, UNICEF supported the Public Prosecutor's Office in implementing a course on sexual abuse. | UN | وفي أوروغواي، دعمت اليونيسيف مكتب المدّعي العام فيما يتعلق بتنفيذ دورة دراسية بشأن الإيذاء الجنسي. |
The role and functions of the Office of the Prosecutor General are set out in the Constitution. | UN | ويُبيِّن الدستور دور ومهام مكتب المدّعي العام. |
Officials of the Office of the Attorney General of Mexico reported that, in addition to the damage done to the building by the impact of the bullet, six .45 millimetre calibre cartridges were found at the scene, along with the above-mentioned grenade that failed to detonate. | UN | وأفاد مسؤولو مكتب المدّعي العام في المكسيك بأنه بالإضافة إلى الأضرار التي أصابت المبنى من أثر القذيفة فقد عُثِر على 6 قذائف عيار 0.45 مم في المكان فضلاً عن القنبلة السابق ذكرها التي لم تنفجر. |
the DA's office has a generous severance package. Wait. | Open Subtitles | مكتب المدّعي العام يعطي مكافأة كريمة لنهاية الخدمة |
Vicol Carolina Prosecutor, Judiciary Department, General Prosecutor's Office | UN | مدّعية عامة، شعبة الشؤون القضائية، مكتب المدّعي العام |
On 17 April 2006, the Office of the Attorney-General complied with the order in question and produced the three men in court. | UN | وفي 17 نيسان/أبريل 2006، امتثل مكتب المدّعي العام للأمر المعني وأحضر الرجال الثلاثة إلى المحكمة. |
The Court noted that no decision to extradite the complainant's brother had been taken by the Office of the Procurator-General of Kazakhstan. | UN | ولاحظت المحكمة أن مكتب المدّعي العام لكازاخستان لم يتخذ أي قرار لتسليم أخي مقدّم الشكوى. |
the Prosecutor's Office has not been very successful in taking an active part in the management of cases before hearings. | UN | ولم ينجح مكتب المدّعي العام في المشاركة بنشاط في معالجة القضايا قبل جلسات الاستماع. |
Therefore, in addition to not being an effective remedy, complaining to the Prosecutor's Office would have only resulted in further delaying the proceedings in this case. | UN | ولذا فتقديم شكوى إلى مكتب المدّعي العام كان سيؤدي إلى مزيد من التأخير في الإجراءات المتصلة بهذه القضية، فضلاً عن أنه سبيل انتصاف غير فعّال. |
the Prosecutor's Office had given instructions for that crime to be investigated and the maximum penalty therefor had been increased. | UN | وأمر مكتب المدّعي العام بالتحقيق في هذه الجريمة وشُدّدت من ثم العقوبة القصوى. |
We found files on it pertaining to the Attorney General's Office... files she stole from your computer. | Open Subtitles | لقد عثرنا عليها ملفات سريّة تخص مكتب المدّعي العام ملفات قامت بسرقتها من حاسوبك |
It is submitted to the family court or the Public Prosecutor's Office, law enforcement personnel, victim services units or government social services offices and assistance organizations. | UN | وتقدَّم الاستمارة إلى محكمة الأسرة أو مكتب المدّعي العام أو إلى موظفي إنفاذ القانون أو وحدات خدمات الضحايا أو مكاتب الخدمات الاجتماعية الحكومية ومنظمات المساعدة. |
the Office of the Prosecutor General (OPG) represents the State's interest at court. | UN | ويمثّل مكتب المدّعي العام مصلحة الدولة في المحكمة. |
The officials of the Office of the Attorney General in Monterrey launched a preliminary investigation to identify the persons responsible for the crimes of violation of the Federal Act on Firearms and Explosives and damage to property. | UN | وقد بدأ موظفو مكتب المدّعي العام في مونتيري تحقيقاً أوّلياً لتحديد الأشخاص المسؤولين عن جرائم انتهاك القانون الاتحادي بشأن الأسلحة النارية والمتفجرات وإتلاف الممتلكات. |
It's been 25 years I was in the DA's office. You were studied under whom did you forget? | Open Subtitles | ،مرتْ 25 عامًا منذُ أن كُنتٌ في مكتب المدّعي العام ألا تتذكر من قامَ بتعليمك؟ |
Prosecutor and Deputy Chief, Department of International Cooperation and European Integration, General Prosecutor's Office | UN | مدعية عامة ونائبة رئيس شعبة التعاون الدولي والتكامل الأوروبي، مكتب المدّعي العام |
Initiating, negotiating and deciding on the administrative procedure for the determination of responsibilities; inflicting fines or formulating objections; transmitting the findings of controls to the Office of the Attorney-General. Guédez Alejo | UN | استهلال الإجراءات الإدارية لتحديد المسؤوليات والتفاوض حولها والبت فيها؛ فرض غرامات أو صياغة اعتراضات؛ إحالة نتائج عمليات المراقبة إلى مكتب المدّعي العام. |
The Court noted that no decision to extradite the complainant's brother had been taken by the Office of the Procurator-General of Kazakhstan. | UN | ولاحظت المحكمة أن مكتب المدّعي العام لكازاخستان لم يتخذ أي قرار لتسليم أخي مقدّم الشكوى. |
The Prosecutor General's Office is the competent authority for the extradition of suspected persons sought at the stage of pretrial investigation proceedings. | UN | ويكون مكتب المدّعي العام السلطة المختصة بتسليم المشتبه بهم المطلوبين في مرحلة إجراءات التحقيق السابقة على المحاكمة. |
Criminal investigation of corruption cases is supervised by the OPG. | UN | ويشرّف مكتب المدّعي العام على التحقيق الجنائي في قضايا الفساد. |
Most prosecutions are conducted on the local level, but cases of bribery and other forms of corruption can be transferred to be the responsibility of State Prosecutors working in the Office of the Prosecutor-General. | UN | وتُجرَى معظم الملاحقات القضائية على المستوى المحلي، ولكن يمكن إحالة قضايا الرشوة وغيرها من أشكال الفساد إلى أعضاء نيابة الدولة العاملين في مكتب المدّعي العام لتكون تحت مسؤوليتهم. |
the Office of the Public Prosecutor protects a victim of crime at every stage of a criminal trial, and also any informants, witnesses or collaborators. | UN | ويحمي مكتب المدّعي العام ضحية الجريمة في جميع مراحل المحاكمة الجنائية، كما يحمي كل مبلِّغ أو شاهد أو متعاون. |
Just got off the phone with the U.S. Attorney's Office, | Open Subtitles | لقد أغلقت سمّاعة الهاتف توّاً مع مكتب المدّعي العام الأمريكي |