The African Union also maintains its Office of the Permanent Observer of the African Union to the United Nations in New York. | UN | وللاتحاد الأفريقي أيضا مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
Office of the Permanent Observer of the African Union to the United Nations | UN | مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
Office of the Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations | UN | مكتب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة |
- the Office of the Permanent Observer of the Holy See at the United Nations Office and other international organizations at Geneva | UN | - مكتب المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
13:15 to 14:45 Closed meeting Office of the Permanent Observer | UN | 13:15-14:45 جلسة مغلقة مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي |
For further information, please contact Mr. Kieran Lettrich, Office of the Permanent Observer for International IDEA (e-mail k.lettrich@idea.int; tel. 1 (212) 286-1084).] | UN | مكتب المراقب الدائم للمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابيةk.lettrich@idea.int |
For further information, please contact Mr. Kieran Lettrich, Office of the Permanent Observer for International IDEA (e-mail k.lettrich@idea.int; tel. 1 (212) 286-1084).] | UN | مكتب المراقب الدائم للمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابيةk.lettrich@idea.int |
These exchanges were in addition to regular consultations with the Office of the Permanent Observer of la Francophonie on issues and situations being followed by the two organizations. | UN | وتشكل هذه المحادثات تكملة للمشاورات التي تجري بانتظام مع مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للجماعة الفرانكوفونية بشأن المسائل والحالات التي تتابعها المنظمتان. |
8. Regular consultations were held and information exchanged between the Department of Political Affairs of the Secretariat and the general secretariat of OIC, as well as the Office of the Permanent Observer for OIC to the United Nations. | UN | ٨ - وأجريت مشاورات منتظمة وتبودلت المعلومات بين ادارة الشؤون السياسية باﻷمانة العامة واﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر الاسلامي وكذلك مكتب المراقب الدائم للمنظمة لدى اﻷمم المتحدة. |
We are confident that, thanks to the recent opening in New York of the Office of the Permanent Observer of IDEA to the United Nations, the organization will enhance its strategic outreach and programmatic relations with the United Nations and be able to liaise with Member States in carrying out its work in the consolidation of democracy. | UN | ونحن على ثقة بأنه بفضل افتتاح مكتب المراقب الدائم عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية لدى الأمم المتحدة، مؤخرا في نيويورك، ستعزز المنظمة نشاطها في التوعية الاستراتيجية وعلاقاتها البرنامجية مع الأمم المتحدة، وسيكون بمقدورها الاتصال بالدول الأعضاء لدى تنفيذ عملها توطيدا للديمقراطية. |
4. The secretariats of the United Nations and the League of Arab States, as well as the Office of the Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations, have continued to maintain close contacts on matters of mutual concern to the two organizations. | UN | ٤ - وواصلت أمانتا اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية، فضلا عن مكتب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى اﻷمم المتحدة اجراء اتصالات وثيقة بشأن المسائل ذات اﻷهمية المشتركة بالنسبة إلى المنظمتين. |
He also informed me that, in the light of the aforementioned provisions of the Charter of the International Organization of la Francophonie, the Office of the Permanent Observer of the Agency for Cultural and Technical Cooperation to the United Nations had become the Office of the Permanent Observer of the International Organization of la Francophonie to the United Nations. | UN | وأخطرني أيضا بأنه على ضوء اﻷحكام السابقة الذكر لميثاق المنظمة الدولية للجماعة الفرانكوفونية، أصبح مكتب المراقب الدائم لوكالة التعاون الثقافي والتقني لدى اﻷمم المتحدة هو مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للجماعة الفرانكوفونية لدى اﻷمم المتحدة. |
23. In the course of 1996 and 1997, fruitful consultations took place between the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the League headquarters, as well as the Office of the Permanent Observer for the League at Geneva. | UN | هاء - مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ٣٢ - وخلال عامي ٦٩٩١ و ٧٩٩١، عقدت مشاورات مثمرة بين أمانة اﻷونكتاد وجامعة الدول العربية، ومع مكتب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية في جنيف. |
8. Regular consultations were held and information exchanged between the United Nations secretariat and the general secretariat of OIC, as well as the Office of the Permanent Observer of OIC to the United Nations. | UN | ٨ - وأجريت مشاورات منتظمة وتبودلت المعلومات بين إدارة الشؤون السياسية في اﻷمانة العامة واﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر الاسلامي وكذلك مع مكتب المراقب الدائم للمنظمة لدى اﻷمم المتحدة. |
9. Regular consultations were held and information exchanged between the Department of Political Affairs of the Secretariat and the General Secretariat of OIC, as well as the Office of the Permanent Observer for OIC to the United Nations. | UN | ٩ - وأجريت مشاورات منتظمة وتبودلت المعلومات بين إدارة الشؤون السياسية باﻷمانة العامة واﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي وكذلك مكتب المراقب الدائم للمنظمة لدى اﻷمم المتحدة. |
Regular consultations were also held and information was exchanged between the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat and the general secretariat of the OIC, as well as the Office of the Permanent Observer of the OIC to the United Nations in New York. | UN | كما عقدت مشاورات منتظمة وتم تبادل المعلومات بين إدارة الشؤون السياسية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، واﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر الاسلامي، وكذلك مكتب المراقب الدائم للمنظمة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
54. The Office of the Permanent Observer for the Inter-Parliamentary Union to the United Nations in New York continues to be instrumental in the identification and implementation of activities carried out between the two organizations. | UN | 54 - ما زال مكتب المراقب الدائم للاتحاد البرلماني الدولي لدى الأمم المتحدة بنيويورك يضطلع بدور فعال فيما يتصل بتحديد وتنفيذ الأنشطة المضطلع بها على صعيد المنظمتين. |
Note verbale date 26 April 2004 from the Office of the Permanent Observer for the League of Arab States to the United Nations addressed to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2004 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحــة الإرهــاب مـــن مكتب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة |
62. The Office of the Permanent Observer of the Inter-Parliamentary Union to the United Nations in New York continues to be instrumental in the identification and implementation of activities carried out between the two organizations. | UN | 62 - لا يزال مكتب المراقب الدائم للاتحاد البرلماني الدولي لدى الأمم المتحدة في نيويورك عنصرا فعالا في تحديد وتنفيذ أنشطة تضطلع بها المنظمتان. |
In 2009, the African Union established a Permanent Observer Office to the United Nations, and in 2010 the United Nations and the African Union created a Joint Task Force on peace and security issues. | UN | وفي عام 2009، أنشأ الاتحاد الأفريقي مكتب المراقب الدائم لدى الأمم المتحدة، وفي عام 2010، قامت الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي بإنشاء فرقة عمل مشتركة معنية بالسلام والمسائل الأمنية. |
“in cooperation with the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations.” | UN | " بالتعاون مـع مكتب المراقب الدائم عن فلسطين لدى اﻷمم المتحدة " . |