"مكتب تنفيذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • an Executive Office
        
    • executive bureau
        
    • the Executive Office
        
    an Executive Office would provide administrative support to both Departments. UN وسيقدم مكتب تنفيذي الدعم الإداري إلى الإدارتين.
    The Commission is run by an Executive Office composed of eight members elected by the general assembly from among the members. UN ويدير الهيئة مكتب تنفيذي من ثمانية أعضاء تنتخبهم الهيئة العامة من بين الأعضاء.
    The administrative capacity of the Department will be strengthened through the creation of an Executive Office. UN وسيتم تعزيز القدرة الإدارية في الإدارة بإنشاء مكتب تنفيذي.
    The team believes that the administrative unit should evolve in a manner that allows it to exercise the functions of an Executive Office. UN ويعتقد الفريق أن الوحدة اﻹدارية ينبغي أن تتطور بصورة تتيح لها أن تمارس مهام مكتب تنفيذي.
    The promulgation of the amended legislation on the Independent National Electoral Commission and the appointment of a restructured executive bureau for the Commission will open the way for reviving the Committee. UN وسيفتح إصدار القانون المعدل المتعلق باللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة وتعيين مكتب تنفيذي للجنة الانتخابية معادة هيكلته الطريق لإحياء لجنة الشراكة الانتخابية.
    Personnel services for the Tribunal secretariat, which are distinct from and not related to the services that the Secretariat renders to the Tribunal itself, can be provided from an existing executive office, such as the Executive Office of the Office of the Secretary-General. UN فخدمات شؤون الموظفين لأمانة المحكمة، وهي خدمات قائمة بذاتها ولا صلة لها بالخدمات التي تقدمها الأمانة العامة إلى المحكمة ذاتها، يمكن توفيرها من أي مكتب تنفيذي قائم، مثل المكتب التنفيذي لمكتب الأمين العام.
    49. The Special Representative will have an Executive Office headed by a Director to assist him in his duties. UN 49 - وسيكون للممثل الخاص مكتب تنفيذي يرأسه مدير لمساعدته على أداء مهامه.
    28. Decides to establish an Executive Office in the Department of Safety and Security consisting of 17 posts to handle its administrative support functions; UN 28 - تقرر تأسيس مكتب تنفيذي يتكون من 17 وظيفة، في إدارة شؤون السلامة والأمن، بغية تصريف مهام الدعم الإداري؛
    28. Decides to establish an Executive Office in the Department of Safety and Security consisting of 17 posts to handle its administrative support functions; UN 28 - تقرر إنشاء مكتب تنفيذي في إدارة شؤون السلامة والأمن يتكون من 17 وظيفة بغية القيام بمهام الدعم الإداري؛
    28. Decides to establish an Executive Office in the Department of Safety and Security consisting of 17 posts to handle its administrative support functions; UN 28 - تقرر إنشاء مكتب تنفيذي يتكون من 17 وظيفة، في إدارة شؤون السلامة والأمن، بغية تصريف مهام الدعم الإداري؛
    6. ECE programme budget proposals for the biennium 1996-1997 included a request to upgrade the Administrative Unit to the level of an Executive Office. UN ٦ - شملت المقترحات المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ للجنة الاقتصادية ﻷوروبا طلبا يتعلق برفع مستوى الوحدة اﻹدارية الى مكتب تنفيذي.
    (a) Executive Office of the High Commissioner. The High Commissioner and the Deputy High Commissioner are assisted by an Executive Office, headed by a chief of Office. UN (أ) المكتب التنفيذي للمفوض - يتلقى المفوض السامي ونائبه المساعدة من مكتب تنفيذي يترأسه رئيس المكتب.
    95. Mr. Halbwachs (Controller) said that every Office in the Secretariat had an Executive Office in charge of day-to-day administration, and OIOS was no exception. UN ٩٥ - السيد هالبواتش )المراقب المالي(: قال إنه يوجد مكتب تنفيذي في كل مكتب باﻷمانة العامة مسؤول عن إدارة اﻷعمال اليومية، ولا يستثنى من ذلك مكتب خدمات المراقبة الداخلية.
    an Executive Office/administrative unit assists the head of the department/office, and programme managers and staff members, in carrying out the financial, personnel and general administrative responsibilities delegated by the Under-Secretary-General for Management, including the following: UN يتولى مكتب تنفيذي / وحدة إدارية مساعدة رئيس اﻹدارة / المكتب ومديري البرامج والموظفين في تأدية المسؤوليات المتعلقة بالشؤون المالية وشؤون الموظفين والشؤون اﻹدارية العامة، المفوضة إليهم من وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة، بما في ذلك ما يلي:
    44. With the creation of an Executive Office, the remainder of the Division of Administration and Field Support should be renamed to reflect those functions which it will continue to perform (critical incident stress management, training and standardization). UN 44 - ومع إنشاء مكتب تنفيذي ينبغي تعاد تسمية بقية شعبة الشؤون الإدارية والدعم الميداني لتعبر عن الوظائف التي ستواصل القيام بها (معالجة الإجهاد المتصل بالحوادث الخطيرة والتدريب والتوحيد).
    (a) Executive Office of the High Commissioner: The High Commissioner is assisted by an Executive Office, which provides immediate support, expert advice and assistance in the overall coordination of work of OHCHR. UN (أ) المكتب التنفيذي للمفوضة السامية: يحصل مكتب المفوضة السامية على مساعدة من مكتب تنفيذي يوفّر الدعم المباشر ويسدي المشورة القائمة على الخبرة والمساعدة في التنسيق العام لأعمال المفوضية.
    (a) Executive Office of the High Commissioner. The High Commissioner and the Deputy High Commissioner are assisted by an Executive Office, headed by a Chief of Office, which provides immediate substantive and administrative support to the High Commissioner and to the Deputy High Commissioner and ensures overall coordination between the top management and the various components of the Office of the High Commissioner for Human Rights; UN (أ) المكتب التنفيذي للمفوضة السامية - تتلقى المفوضة السامية ونائبها المساعدة من مكتب تنفيذي يترأسه رئيس المكتب، ويوفر المكتب الدعم الفني والإداري الفوري إلى المفوضة السامية ونائبها، ويكفل التنسيق العام بين الإدارة العليا ومختلف عناصر المفوضية؛
    (a) Executive Office of the High Commissioner. The High Commissioner and the Deputy High Commissioner are assisted by an Executive Office which provides immediate support, expert advice and assistance in the overall coordination of work of OHCHR; UN (أ) المكتب التنفيذي للمفوضة السامية: تحصل المفوضة السامية ونائب المفوضة السامية على مساعدة من مكتب تنفيذي يوفّر الدعم المباشر ويسدي المشورة القائمة على الخبرة والمساعدة في التنسيق العام لأعمال المفوضية.
    The representative of UNON informed the Inspector that the ASC did not provide core administrative services (accounting, payroll, payments, treasury, etc.), but rather performed financial, personnel and general administrative tasks similar to those of an Executive Office. UN 126- وأبلغ ممثل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي المفتش بأن مركز الخدمات الإدارية لا يقدم الخدمات الإدارية الأساسية (المحاسبة، كشوف المرتبات، المالية، وما إلى ذلك)، بل يقوم بالأحرى بالمهام المالية والمتعلقة بشؤون الموظفين ومهام إدارية عامة مشابهة لتلك التي يقوم بها مكتب تنفيذي.
    567. While the functions of the four Professional positions are complementary and flexible, depending on which area(s) urgent requirements pertain to, it must be noted that in an Executive Office operation with approximately 20 duty stations, 16 sources of funding, 2 huge budgets and over a dozen cost plans, the need for officers to perform budget and finance responsibilities separately is justified. UN 567 - وبينما تكمل مهام وظائف الفئة الفنية الأربع بعضها بعضا وتتسم بالمرونة، حسب الاحتياجات الملحة للمجال المتصل بها (أو المجالات المتصلة بها)، تجدر ملاحظة أنه عندما يتعلق الأمر بتشغيل مكتب تنفيذي يتوزع اهتمامه على نحو 20 مركز خدمة و 16 مصدر تمويل وميزانيتين ضخمتين وما يربو على عشر خطط تكاليف يكون هناك ما يبرر الاحتياج إلى موظفين يضطلعون بمسؤوليات الميزانية والتمويل فرادى.
    104. At 1730 hours, an armed terrorist group opened fire on a member of the executive bureau of Dayr al-Zawr governorate, killing him and injuring another civilian. UN 104 - الساعة 30/17 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عضو مكتب تنفيذي في محافظة دير الزور مما أدى إلى استشهاده وإصابة مواطن آخر.
    25.45 The administrative service in New York serves as the Executive Office of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, overseeing and coordinating the overall administration of the New York, Geneva and field offices. UN 25-45 وتؤدي الدائرة الإدارية في نيويورك دور مكتب تنفيذي لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وتشرف على الإدارة العامة لمكتبي نيويورك وجنيف والمكاتب الميدانية وتنسقها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus