Furthermore, the role of the Office of Central Support Services is unclear. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن دور مكتب خدمات الدعم المركزية غير واضح. |
At the time of the events in question, the Applicant served as Assistant Secretary-General, Office of Central Support Services. | UN | فعند وقوع الأحداث قيد النظر، كان مقدم الطلب يعمل مساعدا للأمين العام في مكتب خدمات الدعم المركزية. |
Accordingly, internal capacity has been established in the Office of Central Support Services to maintain and support the infrastructure systems. | UN | وبالتالي، فقد تم بناء قدرة داخلية في مكتب خدمات الدعم المركزية من أجل صيانة ودعم نظم الهياكل الأساسية. |
However, the related support costs cannot be accommodated within the current budget level of the Office of Central Support Services. | UN | غير أن تكاليف الدعم ذات الصلة لا يمكن تغطيتها في إطار ميزانية مكتب خدمات الدعم المركزية بمستواها الحالي. |
The Department of Management accepted recommendation 7 and stated that OCSS will establish a process to track refunds. | UN | قبلت إدارة الشؤون الإدارية بالتوصية 7، وذكرت أن مكتب خدمات الدعم المركزية سيُنشئ عملية لتتبع المستردات. |
Percentage of clients expressing opinion that the Office of Central Support Services is a client-focused service provider | UN | نسبة العملاء الذين يرون أن مكتب خدمات الدعم المركزية مقدم للخدمات حريص على مصلحة العملاء |
Information Technology Services Division, Office of Central Support Services | UN | شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، مكتب خدمات الدعم المركزية |
The Office of Central Support Services stated that the Post-Award Review Committee planned to increase the frequency of meetings to review change orders and contract amendments. | UN | وذكر مكتب خدمات الدعم المركزية أن اللجنة تخطط لزيادة تواتر عقد الاجتماعات لاستعراض أوامر التغيير وتعديلات العقود. |
Both proposals under section 29D, Office of Central Support Services, would be more cost-effective to the Organization; | UN | والمقترحان كلاهما أكثر فعالية من حيث التكلفة بالنسبة للمنظمة في إطار الباب 29 دال مكتب خدمات الدعم المركزية. |
903. The Office of Central Support Services has effectively achieved its goals towards timely recruitment of staff and resource utilization. | UN | 902 - حقق مكتب خدمات الدعم المركزية أهدافه بالفعل في تعيين الموظفين في الوقت المحدد وفي استخدام الموارد. |
To that end, the Office of Central Support Services had already launched the initial phase of the review. | UN | ولهذا الغرض، أطلق بالفعل مكتب خدمات الدعم المركزية المرحلة الأولية من الاستعراض. |
Any additional moves will be in coordination with the expansion of office space arranged for by the Office of Central Support Services. | UN | وستجري أية تنقلات إضافية بالتنسيق مع توسيع مساحات المكاتب الذي يرتبه مكتب خدمات الدعم المركزية. |
Prior to 2005, the Office of Central Support Services issued delegations of authority directly to field missions. | UN | وقبل عام 2005، كان مكتب خدمات الدعم المركزية يصدر تفويضات للصلاحيات مباشرة للبعثات الميدانية. |
The Office of Central Support Services stated that planning is the responsibility of the requisitioner. | UN | وأفاد مكتب خدمات الدعم المركزية أن التخطيط هو مسؤولية الجهة المقدمة للطلب. |
The Office of Central Support Services stated that evaluation committees are formed to evaluate large contracts as evidenced by Capital Master Plan evaluations. | UN | وذكر مكتب خدمات الدعم المركزية أن لجان التقييم تُشكَّل لتقييم العقود الكبيرة كما تشهد بذلك تقييمات المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
The Office of Central Support Services reiterated that acquisition planning is the responsibility of the requisitioner. | UN | وأكد مكتب خدمات الدعم المركزية مجددا أن مسؤولية التخطيط للاقتناء تقع على عاتق مقدم طلب الشراء. |
Those expenses were recorded under section 28D, Office of Central Support Services. | UN | وسُجلت تلك النفقات في إطار الباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية. |
Those expenses were recorded under section 28D, Office of Central Support Services. | UN | وسُجلت تلك النفقات في إطار الباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية. |
In the view of the Committee, the arrangements for leadership by the Office of Central Support Services have not been adequately elaborated. | UN | ترى اللجنة أن الترتيبات المتعلقة بقيادة مكتب خدمات الدعم المركزية لم يتم عرضها بصورة وافية. |
Representatives from the Office of Central Support Services also participated in the technical evaluation of the bids received. | UN | وشارك أيضا ممثلون من مكتب خدمات الدعم المركزية في التقييم التقني للعروض الواردة. |
OCSS will assign a resource with the travel agency that will engage in tracking of refundable tickets. | UN | وسوف يكلف مكتب خدمات الدعم المركزية مَـوردا في وكالة السفر سيشارك في تعقب التذاكر المستردة. |
(UNA033-03110) Alteration and improvements, Office of Common Support Services | UN | (UNA033-03110) التعديلات والتحسينات، مكتب خدمات الدعم المركزية |