I object to Ms. McDeere approaching the court ex-parte about a witness. | Open Subtitles | أعترض ان سيدة مكدير أقتربت لطرف سابق مهم للمحكمة بخصوص شاهد |
We can handle McDeere without things getting messy. | Open Subtitles | يمكننا ان نتولى امر مكدير بدون احداث فوضى. |
I ran your name through our archives, and there's a mention of a Mitch McDeere ten years ago. | Open Subtitles | لقد أجريت بحث عن اسمك فى السجلات و هناك ذكر لاسم "ميتش مكدير" منذ 10 سنوات. |
Mr. McDeere... what you did saved a lot of lives. | Open Subtitles | سيد "مكدير" ما قمت بة انقذ العديد من الحيوات. |
Well, I'd tell you to ask around, McDeere, but we've argued against each other before, so you know what I'm capable of. | Open Subtitles | سأخبرك أسأل حولك, مكدير لكن تجادلنا ضد بعض من قبل لذا أنت تعرف ما أنا قادر عليه |
What happened to the Mitch McDeere who took down Noble Insurance? | Open Subtitles | ما الذي حدث لميتش مكدير الذي أوقع بنوبل للتأمين؟ |
Mrs. McDeere, did Miss. Vail volunteer this information, or did you pull it out of her? | Open Subtitles | سيدة مكدير , هل انسة فيل تطوعت بتلك المعلومات؟ |
But apparently, you had a conversation with Mrs. McDeere in the ladies' room afterwards. | Open Subtitles | لكن من الواضح انك خضتي محادثة مع سيدة مكدير في دورة مياة السيدات بعد ذلك |
Confessions of a Network Husband: My life with Jordan McDeere. | Open Subtitles | :اعترافات زوج مسؤولة في شبكة) ((حياتي مع (جوردان مكدير |
I think this is what you're waiting for, Ms. McDeere. | Open Subtitles | أظن أن هذا هو ما (تنتظرينه يا آنسة (مكدير |
Jordan McDeere isn't here yet and she was to present you. | Open Subtitles | (جوردان مكدير) لم تأتي بعد وكان من المفترض أن تقدمك |
Unfortunately, Mr. McDeere, there's no precedent for such a thing. | Open Subtitles | لسوء الحظ , سيد - مكدير - لا توجد سابقه لشىء كهذا |
You know McDeere, he's a lawyer, through and through. | Open Subtitles | انت تعلم - مكدير , انه محامٍ , عن ظهر قلب. |
Mr. McDeere, if I did this, if I shot that guy, I would tell you, I swear. | Open Subtitles | سيد - مكدير - اذا كنت قد فعلت هذا , اذا كنت قد اطلقت النار عليه كنت سأخبرك , اقسم لك. |
What are you saying, Mr. McDeere, you made up your defense? | Open Subtitles | ماذا تقول , سيد - مكدير ؟ ها اختلقت الدفاع ؟ |
And McDeere, you wouldn't send him to broker an arrangement? | Open Subtitles | و مكدير , لن ترسليه ليتوسط فى اتفاق؟ |
I'll tell you what's real, Mr. McDeere. | Open Subtitles | سوف اخبرك ما هو حقيقى , سيد مكدير. |
If McDeere gives the real drive to the feds, nothing we do is going to matter! | Open Subtitles | إذا اعطى "مكدير" القرص الحقيقى للفيدراليين, لا شىء سنفعله سوف يُهم! |
I'm calling about a woman named Abby McDeere... | Open Subtitles | أنا أتصل بخصوص إمرأه تسمى "آبــى مكدير". |
You pressured Andrew Palmer to bring Mitch McDeere in-house as a way to control Sarah's case. | Open Subtitles | أنت ضغطى على "أندرو بالمر" ليقوم بإحضار "ميتش مكدير" إلى الشركة للتحكم فى قضيّة "ساره". |
- Danny, I'm Jordan MacDeere. - Jordan's here to see you. | Open Subtitles | (داني)، أنا (جوردان مكدير) - جوردان) أتت لتتحدث إليك) - |