"ملاحظات ختامية مؤقتة" - Traduction Arabe en Anglais

    • provisional concluding observations
        
    It adopted provisional concluding observations on the situation of civil and political rights in the Gambia, which were transmitted to the State party. UN واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية مؤقتة بشأن حالة الحقوق المدنية والسياسية في غامبيا وأحالتها إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولتين الطرفين المعنيتين.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party, which is requested to submit its initial report by 31 December 2008. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف وطُلب منها تقديم تقريرها الأولي في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    It adopted provisional concluding observations on the situation of civil and political rights in the Gambia, which were transmitted to the State party. UN واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية مؤقتة بشأن حالة الحقوق المدنية والسياسية في غامبيا وأحالتها إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the States parties concerned. UN وأُحيلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولتين الطرفين المعنيتين.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were transmitted to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party, which is requested to submit its initial report by 31 December 2008. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف وطُلب منها تقديم تقريرها الأولي في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف.
    provisional concluding observations were sent to the State party, which was requested to submit its initial report by 31 December 2008. UN وأُرسلت ملاحظات ختامية مؤقتة إلى الدولة الطرف وطُلب منها تقديم تقريرها الأولي في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    It adopted provisional concluding observations on the situation of civil and political rights in the Gambia, which were transmitted to the State party. UN واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية مؤقتة بشأن حالة الحقوق المدنية والسياسية في غامبيا وأحالتها إلى الدولة الطرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus