Something I'd never know in a million years, not ten million years. | Open Subtitles | شيء لن أعرفه أبدا في مليون سنة، وليس عشرة ملايين سنة. |
In the great tree of life, we and chimpanzees ... went our separate ways about six million years ago, | Open Subtitles | في شجرة الحياة العظيمة، نحن والشامبانزي راح كلٌّ منا في حال سبيله قبل 6 ملايين سنة تقريباً، |
For the first half of its lifetime, large asteroids were bombarding the planet every few million years. | Open Subtitles | في النصف الأول من نشأة الأرض اصطدمت كويكبات كبيرة بكوكب الأرض كل بضعة ملايين سنة |
They are between 3 and 1/2 and 4 million years old. | UN | وهي ترجع إلى فترة تتراوح ما بين 3.5 مليون و 4 ملايين سنة. |
Its magnificent light, that has shined for over ten million years, is about to be extinguished forever. | Open Subtitles | وضوءه الرائع الساطع لأكثر من عشر ملايين سنة وهو على وشك الانطفاء للأبد |
And we haven't been in a four-degree warmer world, um, for the past four million years. | Open Subtitles | ولم نكن عالم أدفء بأربع دراجات قبلًا للأربعة ملايين سنة المنصرمة |
But their answers ranged too widely to be of much use, anywhere between three million years and 15 billion. | Open Subtitles | لكن إجاباتهم تراوحت على نطاق واسع جدا على أن تكون ذات قيمة على أي حال بين ثلاثة ملايين سنة و 15 مليار |
The stars in the nebula below Orion's Belt are newborns, around five million years old, and still swaddled in the gas and dust that gave birth to them. | Open Subtitles | النجوم في السديم الواقع تحت حزام أوريون مولودة حديثاً عمرها تقريباً 5 ملايين سنة وما زالت مقمطة بالغازات والغبار |
The energy that warms you began its journey some ten million years ago in the heart of the sun. | Open Subtitles | الطاقة التي تدفئك بدأت رحلتها قبل 10 ملايين سنة مضت في قلب الشمس |
The universe is so old that, on the cosmic calendar, ten million years ago only takes us back as far as... 6:00 P.M. on the last evening of the last day of the year. | Open Subtitles | الكون قديم جداً حتى أنه على التقويم الكوني عشرة ملايين سنة تأخذنا فقط الى السادسة مساءاً في الليلة الأخيرة |
To us, ten million years seems like a long time, but it's only the length of an afternoon on the timescale of the cosmos. | Open Subtitles | بالنسبة لنا 10 ملايين سنة تبدو كمدة طويلة ولكنها ليست سوى طول فترة ما بعد الظهيرة على مقياس الكون |
In fact, the Earth has seen nothing like it for three million years. | Open Subtitles | في الواقع أن الأرض لم ترى له مثيل في ثلاثة ملايين سنة. |
Now, you poked me where an eye would've been about 6 million years ago. | Open Subtitles | لقد أصبتني في المكان الذي كانت فيه عيني.. منذ 6 ملايين سنة سابقة. |
The evidence suggests that the very first human-like creatures evolved in Africa over four million years ago. | Open Subtitles | الأدلة تشير إلى أن أول الكائنات الشبيهة بالبشر تطوّرت في أفريقيا خلال 4 ملايين سنة مضت |
Ten million years later, the searing hydrogen core of the fledgling star soars past 18 million degrees, and something incredible happens. | Open Subtitles | بعد عشر ملايين سنة اللب الهيدروجيني في النجم حديث التكون تتعدى حرارته الـ 18 مليون درجة مئوية |
A star 10 times as massive as our Sun, might live only 10 million years in total. | Open Subtitles | نجم حجمه 10 أضعاف الشمس سيعيش 10 ملايين سنة في المجمل |
New Zealand's mountains are around five million years old. | Open Subtitles | جبال نيوزلاندا بعمر 5 ملايين سنة تقريباً. |
this could easily be a scene from eight million years ago where the grasses just really quickly recover and recolonise. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكون بسهولة مشهد من ثمانية ملايين سنة مضت حيث الأعشاب تتعافي سريعا ومن ثم اعادة استعمار. |
But then there's a really dramatic change between seven and six million years ago. | Open Subtitles | بين سبعة وستة ملايين سنة مضت. وبعد ذلك، انهم يأكلون الأعشاب. |
Over the next few million years, winds blow the surrounding gas into spectacular swirling patterns. | Open Subtitles | بعد مرور بضعة ملايين سنة قادمة تقوم الريح بإبعاد الغاز المحيط وتحوليه إلى دوامات مذهلة |