"ملايين فرنك سويسري" - Traduction Arabe en Anglais

    • million Swiss francs
        
    Through this initiative, 3 million Swiss francs are being allocated every year for training projects, awarenessraising and prevention. UN ويجري من خلال هذه المبادرة رصد 3 ملايين فرنك سويسري كل سنة لمشاريع التدريب والتوعية والمنع.
    Aid agencies working under the Swiss Organization for Aid to Refugees were subsidized by the Confederation to the tune of more than 3 million Swiss francs per year. UN وتتلقي هيئات التعاون، التابعة للمنظمة السويسرية لمساعدة اللاجئين، دعما من الاتحاد يزيد عن 3 ملايين فرنك سويسري سنويا.
    Of that amount, 4.3 million Swiss francs are earmarked for promotion of equality. UN وخصص 4.3 ملايين فرنك سويسري من أصل هذا المبلغ للنهوض بالمساواة، كما هو مقرر في قانون المساواة.
    Of this amount, approximately 10 million Swiss francs were earmarked for projects in the field of awareness-raising for the advancement of women. UN ومن أصل هذا المبلغ، خُصصت 10 ملايين فرنك سويسري تقريبا لمشاريع في مجال التوعية للنهوض بالمرأة.
    For the period under way, 10 million Swiss francs are budgeted for that purpose. UN وخصص لهذا الغرض مبلغ 10 ملايين فرنك سويسري للفترة الجارية.
    Since 2003, Switzerland has contributed 3.7 million Swiss francs to the Trust Fund. UN وقد ساهمت سويسرا منذ عام 2003، بمبلغ 3.7 ملايين فرنك سويسري في الصندوق الاستئماني.
    Switzerland pledged $100,000 for the Strategic Approach secretariat and the sum of 3 million Swiss francs to help develop an integrated framework for implementation of the proposed strategic approach. UN فيما تعهدت سويسـرا بمساهمة قدرها 000 100 دولار لأمانة النهج الاستراتيجي وبما مجموعه 3 ملايين فرنك سويسري للإسهام في تطوير إطار متكامل لتنفيذ النهج الاستراتيجي المقترح.
    According to article 34 violations of article 7 shall be punished with imprisonment up to 10 years and fines up to 5 million Swiss francs. UN ووفقا للمادة 34، يعاقب على انتهاكات المادة 7 بالسجن لمدة تصل إلى 10 سنوات وبغرامة تصل إلى 5 ملايين فرنك سويسري.
    The maximum penalty for violation of the comprehensive prohibition of weapons of mass destruction is imprisonment for 10 years and a fine of 5 million Swiss francs. UN وأقصى عقوبة يحكم بها على انتهاك الحظر الشامل لأسلحة الدمار الشامل هي السجن لمدة 10 سنوات أو دفع غرامة قدرها 5 ملايين فرنك سويسري.
    The maximum penalty for violation of the comprehensive prohibition of weapons of mass destruction is imprisonment for 10 years and a fine of 5 million Swiss francs. UN وأقصى عقوبة يحكم بها على انتهاك الحظر الشامل لأسلحة الدمار الشامل هي السجن لمدة 10 سنوات أو دفع غرامة قدرها 5 ملايين فرنك سويسري.
    Launched by the Federal Council, this five-year pilot project has been allocated 5 million Swiss francs in core funding. UN ويتلقى هذا المشروع الرائد، الذي أطلقه المجلس الاتحادي، لمدة خمس سنوات، تمويلاً أساسياً قدره 5 ملايين فرنك سويسري.
    In 2011, it was estimated that CPAG-negotiated airfare rates avoided costs of over 8 million Swiss francs for 11 of its members. UN وفي عام 2011، أشارت التقديرات إلى أن أسعار تذاكر السفر الجوي التي توصل إليها الفريق عن طريق التفاوض جنبت 11 من أعضائه تكاليف تزيد قيمتها عن 8 ملايين فرنك سويسري.
    Article 14 of the Swiss Law on the Control of Dual Use Goods establishes penalties of up to 5 million Swiss francs and imprisonment for up to 10 years for offences in connection with controlled goods. UN تُحدد المادة 14 من القانون السويسري المتعلق بالرقابة على السلع ذات الاستخدام المزدوج عقوبات تتمثل في غرامة قيمتها 5 ملايين فرنك سويسري والسجن لمدة 10 سنوات على الجرائم المتعلقة بالسلع الخاضعة للرقابة.
    - Article 14 of the Law on the Control of Dual Use Goods establishes penalties of up to 5 million Swiss francs and imprisonment for up to 10 years for offences in connection with controlled goods. UN - تنص المادة 14 من القانون المعني بمراقبة البضائع ذات الاستخدام المزدوج على فرض عقوبات تصل إلى 5 ملايين فرنك سويسري والسجن لمدة تصل إلى عشر سنوات على الجرائم المتصلة بالبضائع الخاضعة للمراقبة.
    For the years 2008-2011, financing in the amount of 6 million Swiss francs has been secured. UN وتجري متابعة مشروعي التعاون بصورة متوازية؛ وتمويلهما مؤمن في حدود 6 ملايين فرنك سويسري لفترة أعوام 2008-2011.
    36. The estimated cost of each of the two preparatory phases of the Summit is approximately 6 million Swiss francs. UN 36 - تقدر تكلفة كل مرحلة من مرحلتي مؤتمر القمة التحضيريتين زهاء 6 ملايين فرنك سويسري.
    44. The observer for Switzerland informed the Committee that the diplomatic community in Geneva owed debts exceeding 7 million Swiss francs. UN ٤٤ - وأحاط المراقب عن سويسرا اللجنة علما بأن أعضاء السلك الدبلوماسي في جنيف مديونون بمبلغ يزيد عن ٧ ملايين فرنك سويسري.
    With respect to the reform of the Central Emergency Revolving Fund (CERF), Switzerland has announced its intention to make available to CERF, at the appropriate time, the sum of 5 million Swiss francs. UN أما فيما يتعلق بإصلاح صندوق الطوارئ المركزي الدائر، فقد أعلنت سويسرا اعتزامها أن تضع في الوقت المناسب، تحت تصرف الصندوق مبلغ 5 ملايين فرنك سويسري.
    The money made available by the Confederation for the projects had a very significant multiplier effect: the 27.4 million Swiss francs paid by the Confederation generated additional resources of 15.7 million Swiss francs from other agencies and 6.1 million Swiss francs from third parties. UN وكان للأموال التي وُضعت تحت تصرف الاتحاد من أجل المشاريع أثر مضاعف بالغ الأهمية: فقد استتبع مبلغ الـ 27.4 مليون فرنك سويسري التي دفعها الاتحاد توليد موارد إضافية قيمتها 15.7 مليون فرنك سويسري من أجهزة مسؤولة، ومبلغ 6.1 ملايين فرنك سويسري من أطراف ثالثة.
    234. The federal equal opportunity programme also fosters the promotion of equality in graduate schools (Hautes écoles spécialisées (HES)). 10 million Swiss francs are set aside for that purpose in the period 2004-2007. UN 234 - ويشجع البرنامج الاتحادي " تكافؤ الفرص " أيضا المساواة في المدارس العليا المتخصصة. وخُصص مبلغ 10 ملايين فرنك سويسري لهذا الغرض للفترة 2004-2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus