"ملايين يهودي" - Traduction Arabe en Anglais

    • million Jews
        
    • million Jewish
        
    It saw the most inhuman dictatorship in Germany where six million Jews were tortured and killed. UN كما شهد أيضا ديكتاتورية بالغة اللاإنسانية في ألمانيا حيث عذب وقتل ستة ملايين يهودي.
    The Holocaust, which was beyond doubt one of the worst forms of crimes against humanity, claimed the lives of 6 million Jews. UN إن المحرقة، وهي بلا شك واحدة من أسوأ أشكال الجرائم ضد الإنسانية، قد أودت بحياة ستة ملايين يهودي.
    Between 1939 and 1945, six million Jews were exterminated by the Nazis for the sole crime of having been born Jewish. UN وفيما بين ١٩٣٩ و ١٩٤٥، أفنى النازيون ستة ملايين يهودي لا لجرم إلا ﻷنهم ولدوا يهودا.
    In 1914, there were four million Jews in the Russian Empire. Open Subtitles كان هناك 4 ملايين يهودي عام 1914 يعيشون في الإمبراطورية الروسية
    Allow me to express, on behalf of the Chinese Government and people, our profound condolences in connection with the 6 million Jewish and other victims of the Holocaust and our sincere sympathy to all the bereaved families and the survivors of the Holocaust. UN وأود أن أعرب باسم حكومة الصين وشعبها عن خالص تعازينا فيما يتعلق بالستة ملايين يهودي وغيرهم من ضحايا محرقة اليهود وأن أعرب عن تعاطفنا الحقيقي مع جميع الأسر المكلومة والناجين من المحرقة.
    And he's not convinced that the slaughter of six million Jews is enough to satisfy the anti-Semitic impulses of the majority of the world. Open Subtitles وهو لم يقتنع ذلك ذبح ستّة ملايين يهودي بما فيه الكفاية أن يرضي المعادون للساميّة قوّى دفع أغلبية العالم.
    Emerging from the scorched battlefields of the Second World War and with the memory of the 6 million Jews murdered in the Holocaust, the promise had been made that history would never repeat itself. UN وانطلاقاً من ميادين القتال المحروقة في الحرب العالمية الثانية وبذكرى ستة ملايين يهودي قُتلوا في محرقة اليهود قطع عهد بألا يكرر التاريخ نفسه أبداً.
    It cost 6 million Jews -- men, women and children -- their lives. UN وكلف ستة ملايين يهودي - رجالا ونساء وأطفالا - أرواحهم.
    What will the collective memory of the Holocaust be in the twenty-first century, after the last survivors have given testimony? The international community, all of us, and future generations must never forget the unspeakable crimes committed against 6 million Jews and many others during the Second World War. UN ماذا ستكون الذاكرة الجماعية للمحرقة في القرن الحادي والعشرين، بعد أن أدلى الذين بقوا على قيد الحياة بشهاداتهم؟ إن المجتمع الدولي ونحن جميعا وأجيال المستقبل يجب ألا ننسى أبدا الجرائم الخسيسة التي ارتكبت ضد ستة ملايين يهودي وكثيرين آخرين أثناء الحرب العالمية الثانية.
    Six million Jews -- roughly half of Europe's Jewish population and one third of the world's Jewish population -- perished. UN وهلك ستة ملايين يهودي - تقريبا نصف السكان اليهود في أوروبا وثلث السكان اليهود في العالم.
    But then you don't want to be associated with Nazis who killed six million Jews. Open Subtitles لكن في النهاية انتم لا تريدون أن يربط اسمكم بالنازيين... الذين قتلوا ستة ملايين يهودي
    The Nazi slaughter of six million Jews, with unparalleled brutality and humiliation — and the indifference of others — marked the gravest, most incomparable violation of human rights in human history. UN وإن قتل النازيين لستة ملايين يهودي في وحشية وإذلال لم يسبق لهما مثيل - وعدم مبالاة آخرين - مثﱠل أخطر انتهاك لحقوق اﻹنسان بل الانتهاك الذي لم يسبق له مثيل في تاريخ البشرية.
    34. An estimated six million Jews - men, women and children, were massacred, brutally and tortuously murdered, gassed and cremated, or buried alive by the Nazis and their collaborators during the Holocaust. UN 34- وقد لقي ما يقدر بستة ملايين يهودي من الرجال والنساء والأطفال حتفهم في هذه المجازر، حيث عُذّبوا وقتلوا بوحشية وحُرقوا في أفران الغاز أو دُفنوا أحياء على أيدي النازيين وعملائهم خلال الهولوكوست.
    The Government and the people of China have profound sympathy for the cruel fate suffered by the Jewish people during the Second World War, and we deeply mourn the tragic deaths by torture of 6 million Jews and other inmates of various nationalities in the Nazi concentration camps. UN إن الصين حكومة وشعبا تشعر بمؤاساة عميقة للشعب اليهودي في المصير القاسي الذي عانى منه خلال الحرب العالمية الثانية، ونحن ننعي بحزن عميق الموت المأساوي بالتعذيب لستة ملايين يهودي وسجناء آخرين من مختلف الجنسيات في معسكرات الاعتقال النازية.
    Six million Jews -- a full third of the Jewish people -- together with countless other minorities, were murdered, many of them in death camps, factories of death designed specifically for that purpose. UN ستة ملايين يهودي - أي ثلث الشعب اليهودي بكامله - إلى جانب أقليات أخرى لا حصر لها، قتلوا، والكثير منهم قتلوا في معسكرات الموت، وهي صانع للموت صممت تحديدا لهذا الهدف.
    By last July, we were met with a new situation we would, in very short order, be acquiring some five million Jews as we conquered Russia. Open Subtitles بحلول يوليو الماضي، كنا قد اجتمع مع وضع جديد... ... نحن، في وقت قصير جدا، الحصول على بعض... ... خمسة ملايين يهودي ونحن غزا روسيا.
    Come on, Sol, open your eyes! Six million Jews and millions of others. - And they got off. Open Subtitles افتح عينيك يا (سول) ستة ملايين يهودي و ملايين آخرين و أفلت من العقاب
    They wipe out six million Jews and the world lets them escape. Open Subtitles -لقد أبادوا ستة ملايين يهودي ... وتركهم العالم يلوذون بالفرار...
    You know, Hitler, among other things, killed 6 million Jews in his Holocaust. Open Subtitles فكما نعرف أن (هتلر) قام بقتل ستة ملايين يهودي في المحرقة
    The greatest tribute we can pay to the Holocaust's millions of victims, of whom by far the greatest number were the six million Jews -- one third of the Jewish people -- who were robbed of their lives in Nazi death camps, is to ensure that we never forget them or their sacrifice. UN إن أعظم تحية يمكن أن نقدمها لذكرى الملايين من ضحايا المحرقة - وكانت الأغلبية العظمى منهم تتشكل من الستة ملايين يهودي - أي ثلث الشعب اليهودي - الذين أزهقت أرواحهم في معسكرات الموت النازية، هي ضمان ألا ننساهم أبدا ولا تضحيتهم.
    As we look back upon the Nazi persecution that destroyed 6 million Jewish people and many others, let me take this opportunity to touch upon one episode that has come to be widely known among Japanese and Jewish people today. UN وإذ نلقي نظرة إلى الوراء على الاضطهاد النازي الذي أزهق أرواح ستة ملايين يهودي وكثيرين غيرهم، اسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لأتطرق إلى قصة أصبحت مألوفة بين الشعبين الياباني واليهودي اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus