"ملتقى التنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Development Forum
        
    Recognizing the contribution of the industrial Development Forum towards sharing a common understanding on development issues, UN وإذ يسلّم بإسهام ملتقى التنمية الصناعية في التوجّه نحو التشارك في فهم مشترك بشأن قضايا التنمية،
    Documents prepared for the Industrial Development Forum Panel 1 UN الوثائق المعدة لأجل ملتقى التنمية الصناعية
    He expressed appreciation to Mr. Rifkin and the other panellists who had participated in the Industrial Development Forum and in the regional round tables for sharing their ideas and insights. UN وأعرب عن تقديره للسيد ريفكين وسائر المناظرين الذين شاركوا في ملتقى التنمية الصناعية وفي اجتماعات المائدة المستديرة الإقليمية من أجل تبادل أفكارهم وآرائهم.
    45. The exchanges during the Industrial Development Forum will attempt to provide answers to the following key questions: UN 45- وستسعى المناقشات خلال ملتقى التنمية الصناعية إلى تقديم إجابات على الأسئلة الأساسية التالية:
    The present year's Industrial Development Forum was designed to discuss precisely the contribution of industrial development to the Millennium Development Goals and would include round tables to discuss many of the challenges just mentioned. UN وقد صُمّم ملتقى التنمية الصناعية لهذه السنة بالذات لمناقشة مساهمة التنمية الصناعية في الأهداف الإنمائية للألفية وسيشتمل على موائد مستديرة لمناقشة العديد من التحديات التي سبق ذكرها.
    85. He welcomed the holding of the Industrial Development Forum during the session and stressed the importance of meeting the MDGs. UN 85- كما رحّب بعقد ملتقى التنمية الصناعية أثناء الدورة، وأكد أهمية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The Group of 77 and China trusted that the Industrial Development Forum would promote the development and implementation of a medium- and long-term policy and result in increased technical cooperation projects and delivery. UN وذكر أن مجموعة الـ77 والصين تثق في أن ملتقى التنمية الصناعية سوف يعزز وضع وتنفيذ سياسات متوسطة وطويلة الأجل، ويؤدي إلى زيادة مشاريع التعاون التقني وإنجازها.
    126. The Asian Group stressed the importance of the Industrial Development Forum. UN 126- وقال إن المجموعة الآسيوية تؤكد أهمية ملتقى التنمية الصناعية.
    He trusted that the industrial Development Forum would yield fruitful discussions and recommendations to guide the Organization in its future activities. UN وأعرب عن أمله في أن تنتج من ملتقى التنمية الصناعية مناقشات وتوصيات مثمرة لتوجيه المنظمة في اضطلاعها بأنشطتها في المستقبل.
    Industrial Development Forum (general debate) 20 - 21 4 UN ملتقى التنمية الصناعية )المناقشة العامة(
    Industrial Development Forum UN ملتقى التنمية الصناعية
    In resolution GC.9/Res.1 on the industrial Development Forum held in conjunction with the ninth session of the General Conference, the Conference recognized the contribution of the forum towards sharing a common understanding on development issues. UN في القرار م ع-9/ق-1 بشأن ملتقى التنمية الصناعية الذي يقترن انعقاده بانعقاد الدورة التاسعة للمؤتمر العام، اعترف المؤتمر بإسهام الملتقى في التوجّه نحو التشارك في فهم مشترك بشأن قضايا التنمية.
    Industrial Development Forum UN ملتقى التنمية الصناعية
    Industrial Development Forum. UN ملتقى التنمية الصناعية.
    Industrial Development Forum UN ملتقى التنمية الصناعية
    GC.9/Res.1 INDUSTRIAL Development Forum UN م ع-9/ق-1 ملتقى التنمية الصناعية
    Industrial Development Forum. UN ملتقى التنمية الصناعية.
    The Industrial Development Forum organized by UNIDO in December 2001 had promoted a frank and constructive dialogue on various aspects of industrial development. UN وقال إن ملتقى التنمية الصناعية الذي نظمته اليونيدو في كانون الأول/ديسمبر 2001 قد شجع إجراء حوار صريح وبنّـاء بشأن مختلف جوانب التنمية الصناعية.
    The delegation of Peru welcomed the holding, in conjunction with the current session, of the industrial Development Forum, on the role of industrial development in the achievement of the Millennium Development Goals and of round tables on different topics. UN 11- ويرحب وفد بيرو بأن يعقد، في ارتباطه بالدورة الحالية، ملتقى التنمية الصناعية، بشأن دور التنمية الصناعية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية واجتماعات المائدة المستديرة بشأن مواضيع مختلفة.
    Thailand was confident that the Industrial Development Forum would be of benefit to the development and implementation of UNIDO's medium- and long-term policies and would lead to increased technical cooperation. UN 50- وأضاف قائلا إن تايلند واثقة من أن ملتقى التنمية الصناعية سيعود بالفائدة على عملية صوغ وتنفيذ سياسات اليونيدو المتوسطة والطويلة الأجل وسيفضي إلى ازدياد التعاون التقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus