"ملطخة بالدماء" - Traduction Arabe en Anglais

    • blood on
        
    • bloody
        
    • stained with blood
        
    • bloodstained
        
    • bloodied
        
    • in blood
        
    And in that battle, there was a man with more blood on his hands than any other. Open Subtitles و في تلكَ المعركة، كان هنالك رجل يده ملطخة بالدماء أكثر من أي شخص آخر
    I live my whole life with blood on my hands from what you did. Open Subtitles اعيش حياتي ويدي ملطخة بالدماء بسبب ما فعلت
    Only they don't come home with blood on their hands. Open Subtitles ولكنهم لايأتون إلى منازلهم وأيديهم ملطخة بالدماء
    Next time, that hand comes back a bloody stump. Open Subtitles المرة القادمة,تلك اليد سترجع مقطوعة و ملطخة بالدماء
    The faces and clothes of several of them were stained with blood. UN وكانت وجوه وثياب العديد منهم ملطخة بالدماء.
    Okay, well, all we have is a bloodstained table and a few strips of duct tape. Open Subtitles حسناً , حسناً , كل ما لدينا هو طاولة ملطخة بالدماء و عدد قليل من شرائح من شريط لاصق لقد حسنت البقع هنا
    I find knives and clothes in his room keep your voice down. With blood on them. Open Subtitles وجدت سكاكين وملابس في غرفته ملطخة بالدماء
    If one of them dies, we'll have blood on our hands and they'll have their martyr. Open Subtitles إن ماتت إحداهن، ستكون أيدينا ملطخة بالدماء وسيكون لديهم شهيدهم
    won't there be blood on my hands no matter how far away I run? Open Subtitles ألن تكون يدي ملطخة بالدماء مهما هربت بعيدًا؟
    It's not like we operate in different worlds, Coulson. We both got blood on our hands. Open Subtitles ليس كأننا من عالمان مختلفان كل منا يده ملطخة بالدماء
    I'm a lot of things, but I got no blood on my hands. Open Subtitles أنا صفات كثيرة لكن يدي ليست ملطخة بالدماء
    You just decided that your need was greater than ours, and now you have blood on your hands. Open Subtitles انتم فقط قررتم أن ماتحتاجون إليه أكبر بكثير منا والآن أيديكم ملطخة بالدماء
    He said he had blood on his hands, that he made another terrible mistake ... worse than the boy. Open Subtitles قال يديه ملطخة بالدماء وأنه قام بخطأ آخر أسوأ من خطأ ألصبي
    She was just standing there, all bloody, watching me. Open Subtitles لقد كانت واقفة هناك ملطخة بالدماء و تنظر إلي
    Look for signs of bloody clothes or even cuts and bruises. One of the victims may have gotten in a good blow or two Before they died. Open Subtitles ابحثوا عن ملابس ملطخة بالدماء أو حتى قطوع وكدمات ربما قام أحد الضحايا بضربه مرة أو مرتين قبل وفاته
    Only the first couple inches of the blade were bloody. Open Subtitles فقط أول سنتيمترين منه كانت ملطخة بالدماء
    The first moments of my regime are stained with blood By those who wanted to steal our freedom. Open Subtitles اللحظات الأولى من حكمي ملطخة بالدماء من قبل أولئك الذين يريدون سرقة حرّيتنا
    As their descendants, the Japanese militarists began overseas aggression upon the seizing of power by the Meiji Imperial restoration in 1868, following which the Japanese modern history for the next 100 years was, indeed, recorded as the history of wars of aggression stained with blood. UN وبدأ اليابانيون المنحدرون من سلالة الساموراي العدوان فيما وراء البحار عندما استولت حركة ميجي ﻹعادة الامبراطورية على زمام السلطة في عام ١٨٦٨، وسجل تاريخ اليابان الحديث في الواقع، في المائة سنة التي أعقبت ذلك، صفحة ملطخة بالدماء من الحروب العدوانية.
    My hands are stained with blood. Open Subtitles لكني اود ان اعرف يدي ملطخة بالدماء
    Mr. Milner's client with a bloodstained sweatshirt and gunshot residue on his hands. Open Subtitles العميل السيد ميلنر مع قميص من النوع الثقيل ملطخة بالدماء وبقايا طلقات نارية على يديه.
    A real fetishist killer would want the bloodstained clothes. Open Subtitles A القاتل الحقيقي مولع تريد الملابس ملطخة بالدماء.
    A bloodied lump of flesh. Open Subtitles وصار جثة ملطخة بالدماء
    One stated that he went before the prosecutor with his clothing caked in blood. UN وأعلن أحدهم أنه ذهب إلى مكتب وكيل النيابة وملابسه ملطخة بالدماء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus