"ملكال وواو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Malakal and Wau
        
    • Wau and Malakal
        
    Sub-offices in Malakal and Wau, and El Obeid logistics base UN المكتبان الفرعيان في ملكال وواو وقاعدة اللوجستيات في الأُبيِّض
    Fencing work for Malakal and Wau runways completed UN وأنجزت أشغال إقامة سياج لمهابط الطائرات في ملكال وواو
    Preparations are ongoing to mount additional repeater stations in Aweil, Bentiu, Yei and Bor, and to increase the coverage area of the Malakal and Wau stations. UN والاستعدادات جارية لإقامة محطات تقوية إضافية في أويل وبانتيو وياي وبور، ولزيادة تغطية المحطات في منطقتي ملكال وواو.
    Two National Professional Officers would serve as human resources representatives in the state capitals and hub operations in Malakal and Wau. UN وسيعمل موظفان وطنيان من الفئة الفنية ممثليَن للموارد البشرية في عواصم الولايات وفي العمليات المركزية في ملكال وواو.
    Redeployment of 2 Information Technology Assistants from Wau and Malakal to Khartoum to strengthen database support services and implementation of disaster recovery and business continuity UN نقل مساعديْن لشؤون تكنولوجيا المعلومات من ملكال وواو إلى الخرطوم لتعزيز خدمات دعم قاعدة البيانات وتنفيذ استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرار العمل
    Sub-offices -- Malakal and Wau UN المكتبان الفرعيان في ملكال وواو
    Addition of one international staff member, one international United Nations Volunteer and a national staff member for the proposed mobile teams at each of the sub-offices in Malakal and Wau UN :: إضافة موظف دولي واحد وأحد متطوعي الأمم المتحدة الدوليين وموظف وطني واحد إلى الفريق المتنقل المقترح في المكتبين الفرعيين في ملكال وواو
    The mobile teams in Malakal and Wau would each include three new posts: an Return, Recovery and Reintegration Officer (P-3), an Return, Recovery and Reintegration Officer (international United Nations Volunteer) and a Programme Assistant (national General Service staff). UN وسوف يضم كل فريق من الفريقين المتنقلين في ملكال وواو ثلاث وظائف جديدة: موظف للعودة والإنعاش وإعادة الإدماج (ف-3) وموظف للعودة والإنعاش وإعادة الإدماج (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) ومساعد برامج (خدمات عامة وطني).
    In addition, this capacity will be enhanced by one additional Public Information Assistant (national General Service) each in Aweil, Rumbek and Kwajok and three additional Public Information Assistants (national General Service) each in Malakal and Wau. UN بالإضافة إلى ذلك، سيجري تعزيز هذه القدرة من خلال مساعد آخر لشؤون الإعلام (من فئة الخدمات العامة الوطنية) في كل من أويل، ورومبيك، وكواجوك، وثلاثة مساعدين آخرين لشؤون الإعلام (من فئة الخدمات العامة الوطنية) في كل من ملكال وواو.
    50. Establishment of mobile teams at the field office in Juba and the sub-offices at Malakal and Wau with the addition of two P-3, three international United Nations Volunteers and three national General Service posts and the conversion of one United Nations Volunteer post from national to international (Return, Recovery and Reintegration Section, field office in Juba and sub-offices at Wau and Malakal). UN 50 - إنشاء أفرقة متنقلة في المكتب الميداني في جوبا والمكتبين الفرعين في ملكال وواو بإضافة وظيفتين من الرتبة ف-3، وثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة الدوليين، وثلاث وظائف خدمات عامة وطنية، وتحويل وظيفة متطوع للأمم المتحدة من المستوى الوطني إلى المستوى الدولي (قسم العودة والإنعاش وإعادة الإدماج، المكتب الميداني في جوبا والمكتبان الفرعيان في واو وملكال).
    In line with the above justification for the establishment of mobile teams in southern Sudan, the proposed Return, Recovery and Reintegration Officer (P-3) will supervise the mobile return, recovery and reintegration team, supported by a Return, Recovery and Reintegration Officer (international United Nations Volunteer) and a proposed Programme Assistant (national General Service) for each of the sub-offices in Malakal and Wau. UN وفقا للمبررات الموضحة أعلاه فيما يتعلق بإنشاء أفرقة متنقلة في جنوب السودان، سيشرف الموظف المقترح لشؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج (ف-3) على الفريق المتنقل لشؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج الذي يدعمه موظف مختص بالعودة والإنعاش إعادة الإدماج (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) ومساعد برامج مقترح (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) لكل من المكتبين الفرعيين في ملكال وواو.
    51. Each of the sub-offices at Malakal and Wau has a large military and police presence (over 2,000 military contingent personnel, 150 military observers and 120 United Nations police personnel in each of the two regions), while the authorized staffing at the El Obeid logistics base includes 380 civilian staff who also support a 500-person military transit camp. UN 51 - يوجد في كل من المكتبين الفرعيين في ملكال وواو عدد كبير من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة (ما يزيد على 000 2 من أفراد الوحدات العسكرية، و 150 مراقبا عسكريا و 120 من أفراد شرطة الأمم المتحدة في كل واحدة من المنطقتين) بينما يشمل ملاك الموظفين المأذون به في قاعدة اللوجستيات في الأُبيِّض 380 من الموظفين المدنيين الذين يقدمون الدعم أيضا إلى معسكر مؤقت قوامه 500 من الأفراد العسكريين.
    40. In paragraph 51 of the proposed budget, six additional Human Resources Assistants (3 Field Service, 2 national staff and 1 international United Nations Volunteer) are requested for the sub-offices in Malakal and Wau and the El Obeid logistics base to deal with the large volume of personnel-related paperwork transferred between those offices and Khartoum. UN 40 - في الفقرة 51 من الميزانية المقترحة، يطلَب ستة مساعدين إضافيين لشؤون الموارد البشرية (ثلاثة في الخدمة الميدانية، وموظفان وطنيان، ومتطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين) للمكاتب الفرعية في ملكال وواو وقاعدة اللوجستيات في الأُبيِّض للتعامل مع الكم الكبير من الأعمال الورقية المتصلة بالموظفين التي تنتقل بين هذه المكاتب والخرطوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus