At 1210 hours the client militia fired five 81-mm mortar shells at the Ru'us al-Afranj district from its position on Anan hill. | UN | - الساعة ١٠/١٢، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان خمس قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على محلة رؤوس الافرنج. |
At 1100 hours Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Kufur and along the Zahrani River from the Shurayfah position. | UN | - الساعة ٠٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركز الشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وداي الكفور ومجرى نهر الزهراني. |
Between 0130 and 0155 hours the Lahad militia fired 20 120-mm mortar shells at Jabal Jabbur and Jabal al-Muqawamah from the Tallat al-Ahmadiyah position. | UN | - بين الساعة ٣٠/١ و ٥٥/١ قصفت ميليشيا لحد من تلة اﻷحمدية ٢٠ قذيفة هاون ١٢٠ ملم على جبل الجبور وجبل المقاومة. |
Between 1805 and 1815 hours Israeli occupation forces fired three 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah from their position at the Mays al-Jabal checkpoint. | UN | - بين الساعة ٠٥/١٨ و ١٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من بوابة ميس الجبل ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وادي القيسية. |
At 1115 hours occupation forces fired several 120-mm mortar shells at the outskirts of Nabi Sujud and outlying areas of Mlikh from the Ksarat al-Urush position. | UN | - في الساعة ٥١/١١، أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم على أطراف النبي سجد وخراج بلدة مليخ. |
At 1205 hours the Lahad militia fired three 120-mm mortar shells at outlying areas of Haddatha from its position at Ruways. | UN | - الساعة ٠٥/١٢ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في الرويس /٣/ قذائف هاون ١٢٠ ملم على خراج بلدة حداثا. |
At 2145 hours the Lahad proxy militia fired several 120-mm mortar shells at the Kurum al-Arz area, Jazzin district, from the Ayn al-Tughrah position. | UN | - الساعة ٤٥/٢١ أطلقت ميليشيا لحــد العميلة مــن موقع عيـن الطغرة عــدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على منطقة كروم اﻷرز في جزين. |
At the same time the militia fired three 155-mm artillery shells at Mazra`at al-Hamra. | UN | في الوقت عينه أطلقت الميليشيا المذكورة ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على مزرعة الحمرا. |
At 1720 hours the Lahad militia fired a number of 81-mm shells at outlying areas of Jun from its position on Rum hill. | UN | - الساعة ٢٠/١٧ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة روم عدة قذائف من عيار ٨١ ملم على خراج بلدة جون. |
At 1800 hours the Lahad militia fired a number of 81-mm shells at areas along the Zahrani River. | UN | - الساعة ٠٠/١٨ أطلقت ميليشيا لحد عدة قذائف من عيار ٨١ ملم على مجرى نهر الزهراني. |
10 February 2001; and the firing of 10 120-mm shells at Iraqi positions in the central sector on 10 February 2001. | UN | 10/2/2001 رمي عشر قذائف عيار 120 ملم على المواقع العراقية في القاطع الأوسط. |
At 1215 hours Israeli occupation forces fired four 155-mm artillery shells at Qabrikha from their position at Mays al-Jabal. | UN | - الساعة ١٥/١٢ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي ٤ قذائف ١٥٥ ملم على بلدة قبريخا من موقع ميس الجبل. |
Between 0500 and 0630 hours Israeli forces fired seven 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah from their position at the Mays al-Jabal checkpoint. | UN | - بين الساعة ٠٠/٥ و ٣٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة ميس الجبل ٧ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على وادي القيسية. |
At 0515 hours Israeli occupation forces fired four 155-mm artillery shells at the environs of Majdal Silm from their position at the Mays al-Jabal checkpoint. | UN | - الساعة ١٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من بوابة ميس الجبل ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على خراج بلدة مجدل سلم. |
At 1025 hours Israeli forces fired three 155-mm artillery shells at Zibqin and Shi`biyah from the Tall Ya`qub position. | UN | - الساعة ٢٥/١٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم على بلدتي زبقين والشعبية. |
At 2225 hours the Lahad proxy militia fired several 155-mm artillery shells at the Yuhmur al-Shaqif plain from the Zafatah position. | UN | - الساعة ٢٥/٢٢ أطلقت ميليشيا العملاء اللحدية من الزفاتة عدة قذائف ١٥٥ ملم على سهل يحمر الشقيف. |
At 1520 hours Israeli forces fired several 120-mm mortar shells at the environs of Jabal Sujud and areas around the Tasah spring from the Rayhan position. | UN | - الساعة ٢٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من الريحان عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على أطراف جبل سجد ومجرى نبع الطاسة. |
Between 0700 and 0720 hours occupation forces fired four 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. | UN | - وبين الساعة ٠٠/٧ و ٠٢/٧، أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل ٤ قذائف مدفعية ٥٥١ ملم على خراج بلدة حداثا. |
At 0745 hours occupying Israeli forces fired four 155-mm artillery shells at an outlying area of Tibnin from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. | UN | - في الساعة ٥٤/٧، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع بوابة ميس الجبل ٤ قذائف ٥٥١ ملم على خراج بلدة تبنين. |
Between 0400 and 0500 hours occupation forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Haddatha and Haris from the position at the Mays al-Jabal checkpoint. | UN | - بين الساعة ٠٠/٤ و ٠٠/٥، أطلقت قوات الاحتلال من موقع بوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم على خراج بلدتي حداثا وحاريص. |
The average annual rainfall varies between 3,100 mm in the mountainous inland Northern regions and 400 mm on the Southern coast. | UN | ويتفاوت المتوسط السنوي لهطول اﻷمطار بين ٠٠١ ٣ ملم في المناطق الداخلية الجبلية بالشمال و٠٠٤ ملم على الساحل الجنوبي. |