"ملوثة بالألغام" - Traduction Arabe en Anglais

    • contaminated by mines
        
    • mine-contaminated
        
    • mine contaminated
        
    • contaminated with mines
        
    • contamination
        
    It is estimated that over 700 square kilometres of the country are still contaminated by mines. UN ويُقدّر أن مساحة من البلد تزيد على 700 كيلومتر مربع ما زالت ملوثة بالألغام.
    Efforts must focus on those States that were currently in conflict or post-conflict situations and were still contaminated by mines or explosive artillery, and which had signed but not yet ratified the instruments. UN ويجب أن تركّز الجهود على الدول التي تشهد حالياً نزاعاً أو هي في نهاية النزاع والتي لا تزال ملوثة بالألغام أو بقذائف المدفعية، والتي وقّعت على الصكوك ولم تصدق عليها بعد.
    At the same time, however, the United Nations is well aware that national armed forces often possess valuable technical expertise that could be put to good use in a mine-contaminated environment. UN غير أن اﻷمم المتحدة تدرك تماما، في نفس الوقت، أن القوات المسلحة الوطنية كثيرا ما تتوفر لديها خبرة تقنية قيمة يمكن الاستفادة منها بصورة جيدة في بيئة ملوثة باﻷلغام.
    Bosnia and Herzegovina estimates that the suspected mine contaminated area totals 1,250 square kilometres. UN وفي تقدير البوسنة والهرسك أن المساحة الإجمالية للمناطق التي يشتبه في أنها ملوثة بالألغام تبلغ 250 1 كيلومتراً مربعاً.
    The request indicates that the technical survey identified 246 hazardous areas covering 61,231,143 square metres, of which 65 areas are contaminated with mines. UN ويشير الطلب إلى أن الدراسة الاستقصائية التقنية حددت 246 منطقة خطرة تغطي 143 231 61 متراً مربعاً، منها 65 منطقة ملوثة بالألغام.
    In the light of the way in which the contamination occurred and the available information, it is suspected that all the mined areas are contaminated with anti-personnel mines. UN وفي ضوء الخلفية التاريخية للتلوث والمعلومات المتاحة، يُشتبه في أن تكون جميع المناطق المزروعة بالألغام ملوثة بالألغام المضادة للأفراد.
    Landmines represent a grave problem to my country, in view of the fact that, according to the estimates, as many as 10 million square meters in Serbia and Montenegro are contaminated by mines. UN وتمثل الألغام الأرضية مشكلة خطيرة لبلدي، نظرا لأنه، وفقا للتقديرات، توجد 10 ملايين متر مربع في صربيا والجبل الأسود ملوثة بالألغام.
    The study estimates that approximately 11 square kilometres of land and 73 kilometres of tracks and/or paths are suspected of being contaminated by mines. UN وخلصت الدراسة بشكل تقريبي إلى أن هناك حوالي 11 كيلومتراً مربعاً من الأراضي و73 كيلومتراً مربعاً من الطرق و/أو الممرات تعتبر ملوثة بالألغام.
    In Sana'a: during the revolution events happening in 2011, and according to the media reports, YEMAC expects many areas could be contaminated by ERW and small areas could be contaminated by mines in two districts (Nehem and Arhab). UN في صنعاء: أشارت التقارير الإعلامية، خلال أحداث ثورة عام 2011، إلى أن المركز اليمني التنفيذي لمكافحة الألغام يتوقع وجود العديد من المناطق الملوثة بمخلفات الحرب من المتفجرات، ووجود مناطق صغيرة ملوثة بالألغام في إقليمين (نهم وأرحب).
    2. The request indicates that a Preliminary Opinion Collection (POC) for a Landmine Impact Survey (LIS) was executed by the National Mine Action Coordination Centre (CAAMI) at the end of 2006 resulting in 278 communities being identified as contaminated by mines and other explosive remnants of war (ERW). UN 2- ويشير الطلب إلى أن المركز الوطني لتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام قام بجمع أولي للآراء لأغراض إجراء دراسة استقصائية عن تأثير الألغام الأرضية في نهاية عام 2006 وأدى ذلك إلى تحديد 278 مجتمعاً محلياً ملوثة بالألغام وبمتفجرات أخرى من مخلفات الحرب.
    Beside the clearance, the armoured vehicles of the mine clearance NGOs have to be used for the emergency transport of people, thus risking again and again loss of lives and equipment by being obliged to drive through mine contaminated areas. UN وإلى جانب إزالة الألغام، فإن المركبات المصفحة التابعة للمنظمات غير الحكومية التي تتولى إزالة الألغام يتعين استخدامها من أجل نقل الناس في حالات الطوارئ، الأمر الذي تترتب عليه في كثير من الأحيان خسائر في الأرواح والمعدات نتيجة الاضطرار إلى قيادة هذه المركبات عبر مناطق ملوثة بالألغام.
    12. Although significant progress has been made, at present, Afghanistan remains one of the most heavily mined countries in the world, with 671,000 Afghans (3 percent of the total population) living within 500 meters of mine contaminated areas. UN 12- وبالرغم من التقدم الكبير الذي تحقق، لا تزال أفغانستان اليوم من أكثر بلدان العالم تلوثاً بالألغام، حيث يعيش 000 671 مواطن أفغاني (3 في المائة من مجموع السكان) على مسافة 500 متر من منطقة ملوثة بالألغام.
    30. It is estimated that a total of 793,177,246.68 square meters is contaminated with mines, and the precise number is still unknown. UN 30- ويقدر أن ما مجموعه 246.68 177 793 متراً مربعاً ملوثة بالألغام ولا يزال العدد الدقيق مجهولاً.
    6. As of the end of May 2014, the situation in terms of contamination was as follows: 787 hazardous areas in 9 regions of the country have been identified; 123 of those areas are contaminated with mines, while the remaining 664 are contaminated with explosive remnants of war. UN 6- وفي نهاية أيار/مايو 2014، كان الوضع فيما يتعلق بحالة التلوث كالتالي: تم جرد 787 منطقة خطيرة بينها 123 منطقة ملوثة بالألغام و664 منطقة ملوثة بمتفجرات من مخلفات الحرب وهي موزعة على تسعة أقاليم.
    As of September 2010, 66 States were believed to be affected by landmines, as well as seven areas not internationally recognized; approximately 3,000 km2 of land worldwide was believed to be contaminated with mines. UN 19 - وفي أيلول/سبتمبر 2010، كان يُعتقد أن عدد الدول المتضررة من جراء الألغام الأرضية يبلغ 66 دولة، فضلاً عن سبع مناطق غير معترف بها دولياً، وأن قرابة 000 3 كيلومتر مربع من الأرض في أنحاء العالم ملوثة بالألغام.
    The request further indicates that these 14 municipalities, while representing only 2 percent of all affected municipalities, account for 17 percent of the total estimated contamination. UN ويبين الطلب كذلك أن هذه البلديات الأربع عشرة، لا تمثل سوى 2 في المائة من جميع البلديات المتأثرة، بيد أنها تشكل 17 في المائة من إجمالي المساحة التي يقدر أنها ملوثة بالألغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus