"مليار يوان" - Traduction Arabe en Anglais

    • billion yuan
        
    • yuan renminbi
        
    Gross national income (GNI) had increased from 364.52 billion yuan renminbi in 1978 to 33.7313 trillion yuan renminbi in 2009. UN وارتفع الدخل القومي الإجمالي من 364.52 مليار يوان في عام 1978 إلى 33.7313 ترليون يوان في عام 2009.
    Statistics indicate that contributions to compulsory education in rural areas amounted to 31 billion yuan renminbi between 1996 to 2000. UN وتدل الإحصاءات على أن التبرعات المقدمة إلى التعليم الإلزامي في المناطق الريفية بين 1996 و 2000 بلغت 31 مليار يوان.
    In 2001, welfare services raised a total of 4.2 billion yuan. UN وفي عام 2001، بلغ مجموع الأموال التي تم جمعها لصالح خدمات الرعاية 4.2 مليار يوان.
    Between 1981 and 2000, overall investment in rural waterworks projects reached 59.46 billion yuan. UN وبين عام 1981 وعام 2000، بلغت الاستثمارات الكلية في مشاريع شبكات المياه في المناطق الريفية 59.46 مليار يوان.
    Between 1996 and 2000, total national investment in rural latrine improvement amounted to 13.59 billion yuan. UN وبين عام 1996 وعام 2000، بلغ إجمالي الاستثمارات الوطنية في مجال تحسين المراحيض في الأرياف 13.59 مليار يوان.
    It has invested 2.25 billion yuan to strengthen the blood stations. UN واستثمرت الحكومة مبلغ قدره 2.25 مليار يوان لتدعيم مراكز نقل الدم.
    In 2010, the State Council incorporated religious facilities in the general plans for reconstruction following the Yushu earthquake disaster, investing nearly 1 billion yuan in post-disaster recovery and reconstruction. UN وفي عام 2010، أدرج مجلس الدولة المرافق الدينية في الخطط العامة لإعادة الإعمار في أعقاب كارثة زلزال يوشو، إذ استثمر ما يقارب 1 مليار يوان في جهود الانتعاش بعد الكوارث وإعادة الإعمار.
    From 2001 - 2004, some 13.52 billion yuan renminbi in State low-interest poverty-alleviation loans were issued to rural households in the form of microcredit loans, and more than half of the borrowers of these loans were women. UN وخلال الفترة 2001-2004، منحت الدولة قروضاً بفوائد منخفضة بلغت 13.52 مليار يوان في شكل قروض صغيرة لفائدة الأسر الريفية بهدف التخفيف من حدة الفقر. وتجدر الإشارة إلى أن أكثر من نصف المقترضين من النساء.
    As of 2001, this subsidy amounted to 260 million yuan renminbi, while Governments at all levels have earmarked 2 billion yuan renminbi cumulatively for special education subsidies. UN وبلغت هذه الإعانة عام 2001 مبلغ 260 مليون يوان، بينما خصصت الحكومات على جميع المستويات ما مجموعه 2 مليار يوان لإعانات التعليم الخاص.
    Between 1998 and 2002, supplementary contributions by the Central Financial Administration to regional pension funds amounted to 129.4 billion yuan. UN وفي الفترة من 1998 إلى 2002، بلغت التبرعات الإضافية المقدمة من الإدارة المالية المركزية لصالح صناديق المعاشات التقاعدية الإقليمية 129.4 مليار يوان.
    At the end of 2002, some 20,536,000 city residents nationwide were benefiting from such schemes, and central Government support for the distribution of the benefits amounted to 4.6 billion yuan. UN وفي عام 2002، بلغ عدد سكان المدن المنتفعين بهذه المخططات 000 536 20 شخص في كافة أنحاء البلد، وبلغ دعم الحكومة المركزية في إطار توزيع هذه الاستحقاقات 4.6 مليار يوان.
    In 2001, total retail sales of consumer products in China were 3.5 times the level of 1990, at a value of 3,759,500 billion yuan. UN ففي عام 2001، بلغت المبيعات بالتجزئة من المنتجات الاستهلاكية في الصين 3.5 أضعاف مستوى عام 1990، وبلغت قيمتها 500 759 3 مليار يوان.
    At the end of September 2002, total outstanding housing loans, held by commercial banks, amounted to 758.9 billion yuan, or 8.27 per cent of all outstanding loans, and nearly 40 times the figure of 1997. UN وفي موفى أيلول/سبتمبر 2002، بلغت قيمة القروض السكنية المستحقة لفائدة البنوك التجارية 758.9 مليار يوان أو 8.27 في المائة من مجموع القروض المستحقة، ونحو 40 مرة الرقم المسجل في عام 1997.
    Also in 1999, of the 110 billion yuan of new national debt raised by the Government, some 37.5 billion yuan was invested in improvements to farming conditions, and in irrigation, the protection of natural forests, protection of natural ecosystems and the environment, engineering projects to economize irrigation water, etc. UN وفي عام 1999 أيضاً، ومن أصل مبلغ 110 مليار يوان من الائتمانات الوطنية الجديدة التي وفرتها الحكومة، تم استثمار نحو 37.5 مليار يوان لتحسين ظروف النشاط الزراعي والري وحماية الغابات الطبيعية وحماية النظم الإيكولوجية الطبيعية والبيئة والمشاريع الهندسية الخاصة بالاقتصاد في مياه الري إلخ.
    The economic loss attributable directly to desertification reaches 5.4 billion yuan annually; associated indirect losses amount to twice that figure. UN وتقدر الخسائر الاقتصادية المنسوبة مباشرة إلى التصحر بمبلغ 5.4 مليار يوان سنوياً، وتقدر الخسائر غير المباشرة المتصلة بالتصحر بضعف ذلك الرقم.
    Total spending on health rose from 74.3 billion yuan in 1990 to 476.4 billion yuan in 2000, with average per capita health expenditure rising from 65 yuan to 376.4 yuan over that period. UN وارتفع إجمالي الإنفاق على الصحة من 74.3 مليار يوان في عام 1990 إلى 476.4 مليار يوان في عام 2000، مما يعني ارتفاع متوسط الإنفاق على الصحة لكل فرد من 65 يوان إلى 376.4 يوان خلال هذه الفترة.
    In 2000, the Government budgeted 70.952 billion yuan for healthcare expenditures, some 14.9 per cent of total spending. UN وفي عام 2000، رصدت الحكومة من الميزانية مبلغاً قدره 70.952 مليار يوان للإنفاق على الرعاية الصحية، أي نحو 14.9 في المائة من إجمالي الإنفاق.
    This represented an increase in spending of 32.64 billion yuan over 1995, and an increase of 50.75 billion yuan over 1991. UN وكانت هذه بمثابة زيادة في الإنفاق قدرها 32.64 مليار يوان عمّا كان عليه في عام 1995، وزيادة بمقدار 50.75 مليار يوان عمّا كان عليه في عام 1991.
    Over a few decades, the State has allocated a total of over 1.8 billion yuan to the sector, setting up cooperative health care centres in most villages. UN وفي ظرف بضعة عقود خصصت الدولة مبلغاً اجمالياً تجاوز 1.8 مليار يوان لهذا القطاع، وأنشأت مراكز تعاونية للرعاية الصحية في معظم القرى.
    The Chinese Government has allocated 6.8 billion yuan to establish and improve disease prevention and control mechanisms in the provinces. UN وقد خصصت الحكومة الصينية مبلغا قدره 6.8 مليار يوان لإنشاء آليات للوقاية من المرض والسيطرة عليه وتحسين هذه الآليات في المقاطعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus