Parts of Northern Darfur, including Mellit, Kuma, Malha, Kutum and El Fasher localities, were the worst affected. | UN | وكانت مناطق من شمال دارفور، بما في ذلك محليات مليط وكوما وملحة وكتم والفاشر، هي من أشد المناطق تضررا. |
The attackers looted Mellit market and freed prisoners before withdrawing the following day. | UN | ونهب مرتكبو الهجوم سوق مليط وأطلقوا سراح سجناء قبل انسحابهم في اليوم التالي. |
Joint Sudanese Armed Forces/Rapid Support Force subsequently regained control of Mellit. | UN | واستعادت القوات المسلحة السودانية بالاشتراك مع قوات الدعم السريع السيطرة على مليط في وقت لاحق. |
On 8 November, five commercial trucks carrying goods from Al Fasher to Millit were stopped by armed men and looted. | UN | وفي 8 تشرين الثاني/نوفمبر، أوقف رجال مسلحون خمس شاحنات تجارية تحمل سلعا من الفاشر إلى مليط ونهبوا ما فيها. |
Clashes between government and armed movement forces undermined security in parts of Northern, Southern and Eastern Darfur, in particular along roads and in rural areas in Mellit, El Fasher, Tawilla, East Jebel Marra, Marshang, Niteaga and Shaeria localities. | UN | وقد قوضت الاشتباكات بين الحكومة وقوات الحركات المسلحة الأمن في أجزاء من شمال دارفور وجنوبه وشرقه، ولا سيما على طول الطرق وفي المناطق الريفية في محليات مليط والفاشر والطويلة وشرق جبل مرة ومرشنج ونتيقا وشعيرية. |
Irrespective of this, in February 2010 the Government of the Sudan was reported to have moved the Chadian armed opposition groups away from the border and their base in El Geneina in Western Darfur to the area of Mellit in Northern Darfur. | UN | وبغض النظر عن هذا، ذكرت حكومة السودان في شباط/فبراير 2010 أنها قامت بنقل جماعات المعارضة المسلحة التشادية بعيدا عن الحدود وعن قاعدتها في الجنينة في غرب دارفور إلى منطقة مليط في شمال دارفور. |
34. The second round of polio vaccinations commenced towards the end of the month, despite some complications in North Darfur where firing on or near United Nations helicopters forced the suspension of some activities North of Mellit. | UN | 34 - واستهلت الجولة الثانية للتحصين ضد شلل الأطفال في نهاية الشهر، وذلك بالرغم من وجود بعض التعقيدات في شمال دارفور حيث أجبر إطلاق النار على مقر الأمم المتحدة أو بالقرب منه العاملين على وقف بعض الأنشطة في شمال مليط. |
Seyah (30 km north of Mellit) | UN | سيا (تقع على بعد 30 كيلومترا شمال مليط) |
The parties clashed again on 26 October at a Sudanese armed forces checkpoint near Mellit market (80 km north of El Fasher). | UN | واشتبك الطرفان مرة أخرى في 26 تشرين الأول/ أكتوبر في نقطة تفتيش تابعة للقوات المسلحة السودانية قرب سوق مليط (التي تقع على بُعد 80 كيلومترا شمال الفاشر). |
27. Hostilities over land between the Ziyadiah and Berti tribes in Mellit (65 km north of El Fasher), which first broke out in May 2012, continued during the reporting period. | UN | 27 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر القتال بسبب الأراضي، الذي اندلع في بادئ الأمر في أيار/مايو عام 2012، بين قبيلتي الزيادية والبرتي في مليط (على بعد 65 كم شمال الفاشر بشمال دارفور). |
168. On 18 November 2009, a CRP convoy coming from Mellit and carrying fuel, salaries and other logistical supplies for the CRP personnel in Malha was attacked north-east of Sayah on its way to Malha, Northern Darfur. | UN | 168 - في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، هوجمت قافلة تابعة لشرطة الاحتياطي المركزي كانت تنقل الوقود والمرتبات والإمدادات اللوجستية الأخرى من مليط لموظفي شرطة الاحتياطي المركزي في مالحة، إلى الشمال الشرقي من صايه في شمال دارفور. |
UNAMID continued to be denied access to prisons and detention centres in Northern Darfur, including the SLA-MM-operated detention facility at Zam Zam and the one operated by the Government of the Sudan in Mellit. | UN | وظل من غير المسموح للعملية المختلطة بدخول السجون ومراكز الاعتقال في شمال دارفور، بما في ذلك مرفق الاحتجاز الذي يديره جيش التحرير السوداني/فصيل ميني ميناوي في زمزم ومرفق الاحتجاز الذي تديره حكومة السودان في مليط. |
In Northern Darfur, JEM and Government forces clashed near Mellit and Saiyah villages on 5 and 6 August 2009, and again on 9 August 2009 near Kushkush, where JEM ambushed Government troops that were moving to Silea and Kulbus in Western Darfur. | UN | وفي شمال دارفور، اشتبكت حركة العدل والمساواة والقوات الحكومية بالقرب من قريتي مليط وسعيّة، في 5 و 6 آب/أغسطس 2009، وتكرر الاشتباك في 9 آب/أغسطس 2009 بالقرب من كشكش، حيث نصبت حركة العدل والمساواة كمينا للقوات الحكومية المتجهة إلى صليعة وكلبس في غرب دارفور. |
14. Fighting between government and armed movement forces escalated slightly, in particular in an arc of territory running from Mellit in Northern Darfur, through Tawilla (50 km west of El Fasher), to Khor Abeche in Southern Darfur. | UN | 14 - وقد تصاعد القتال بين قوات الحكومة وقوات الحركات المسلحة تصاعدا طفيفا خلال الفترة المستعرضة، ولا سيما في أراضٍ تشكل نصف دائرة تمتد من محلّية مليط في شمال دارفور عبر محلّية الطويلة (التي تقع على بُعد 50 كيلومترا غرب الفاشر) إلى خور أبشي في جنوب دارفور. |
In Baashim village in North Darfur (60 km north-east of Mellit), the Rapid Support Force conducted a retaliatory raid on 23 March, following the attack on 13 March by the Sudan Liberation Army-Minni Minawi (SLA-MM) on a Government base. | UN | أما في قرية بشيم في شمال دارفور (60 كيلومترا إلى الشمال الشرقي من مليط)، فقد شنت قوات الدعم السريع غارة انتقامية في 23 آذار/مارس، وذلك في أعقاب الهجمة التي شنها في 13 آذار/مارس جيش تحرير السودان - فصيل مني ميناوي على قاعدة حكومية. |
Throughout October, traditional leaders of the feuding Zayadiya and Berti tribes kept UNAMID abreast of a Government initiative to investigate and reconcile the dispute between the two tribes over land in Mellit (65 km north of El Fasher). | UN | وطوال شهر تشرين الأول/أكتوبر، حرص الزعماء التقليديين لقبيلتي الزيادية وبرتي المتناحرتين على إبقاء العملية المختلطة على علم بما يجري في إطار مبادرة أطلقتها الحكومة للتحقيق في خلاف بين القبيلتين على أراض في مليط (الواقعة على مسافة 65 كيلومترا إلى الشمال من الفاشر) والمصالحة بين القبيلتين. |
In southern Darfur, visits were paid to Niyala, Kas and Al-Da`ayn, while in northern Darfur visits were made to Al-Fashir, Kutum, Kabkabiya, Malit and Umm Kadadah. | UN | وفي ولاية شمال دارفور تشمل الزيارات الفاشر - كتم - كبكابية - مليط - أم كداده. |
On 13 December, a United Nations agency team was prevented from travelling to the Zam Zam internally displaced person camp without a humanitarian assistance coordination travel permit, and on 20 December, national security officials prevented a United Nations vehicle, with UNMIS personnel, from proceeding from El Fasher to Mallit on the same grounds. | UN | وفي 13 كانون الأول/ديسمبر، مُنع فريق تابع لإحدى وكالات الأمم المتحدة من السفر إلى مخيم زمزم للنازحين لعدم حيازته تصريحا بالسفر من النوع المتعلق بتنسيق المساعدة الإنسانية. وفي 20 كانون الأول/ديسمبر، منع موظفو الأمن القومي مركبة للأمم المتحدة تقلّ موظفي بعثة الأمم المتحدة في السودان من التوجه إلى مليط انطلاقا من الفاشر للأسباب نفسها. |
Before the conflict in 2003, the Milliet customs station was the major trade gate between the Libyan Arab Jamahiriya and the Sudan. | UN | وقبل اندلاع الصراع في عام 2003، كانت المحطة الجمركية في مليط هي بوابة التجارة الرئيسية بين الجماهيرية العربية الليبية والسودان. |