"مليون دولار على النحو" - Traduction Arabe en Anglais

    • million as
        
    The reconciliation process has been largely completed and the outstanding balance is currently $9.9 million, as explained in note 8 below. UN وقد اكتملت عملية التسوية إلى حد كبير ويبلغ الرصيد المتبقي حاليا 9.9 مليون دولار على النحو الموضح في الملاحظة 8 أدناه.
    149. The currency exchange adjustments for the year 2012 resulted in a net gain of $23 million as shown in the table above. UN 149 - أسفرت تسويات صرف العملات لعام 2012 عن صافي ربح قدره 23 مليون دولار على النحو المبين في الجدول أعلاه.
    This effort included the establishment and management of the rule of law fund, worth $11 million, as provided for in the Somali Compact. UN ويشمل هذا الجهد إنشاء وإدارة صندوق سيادة القانون بمبلغ 11 مليون دولار على النحو المنصوص عليه في الاتفاق الصومالي.
    Biennial budget expenditure totalled $8.8 million, as shown in schedule 2. UN وبلغ مجموع نفقات ميزانية فترة السنتين ٨,٨ مليون دولار على النحو المبين في الجدول ٢.
    The operational reserve would have been set at $8.5 million, as described in note 28. UN وكان يفترض تحديد الاحتياطي التشغيلي بمبلغ ٨,٥ مليون دولار على النحو الموصوف في الملاحظة ٢٨.
    9. As reflected in table 3.A-C, such commitments have been entered into in the amount of $22.8 million, as follows: UN ٩ - وعلى النحو المبين في الجدول 3 - ألف - جيم، جرى الدخول في التزامات قدرها 22.8 مليون دولار على النحو التالي:
    59. Expenditure in 2002 totalled some (US$ 926.4 million) as shown in the table at the end of this report. UN 59- وبلغ مجموع الإنفاق في عام 2002 نحو 926.4 مليون دولار على النحو المبين في الجدول الوارد في نهاية هذا التقرير.
    59. Expenditure in 2002 totalled some US$ 926.4 million as shown in the table at the end of this report. UN 59 - وبلغ مجموع الإنفاق في عام 2002 نحو 926.4 مليون دولار على النحو المبين في الجدول الوارد في نهاية هذا التقرير.
    stood at just over $200 million as follows: UN ١٤ - وفي ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، بلغت الفوائض المحتجزة* ما يجاوز مباشرة ٢٠٠ مليون دولار على النحو التالي:
    The financial statements, however, showed a cash pool balance of only $8.76 million, or a difference of $2.17 million as shown in table II.2. UN غير أن البيانات المالية تبين رصيد مجمع نقدية قدره 8.76 ملايين دولار، أو بفرق قدره 2.17 مليون دولار على النحو المبين في الجدول الثاني - 2.
    For the period from 1 July 2005 to 30 June 2006, total expenditure amounted to $4,562.4 million, against a total approved budget of $5,025.2 million as summarized in the table below. UN بلغ إجمالي النفقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 ما قدره 562.4 4 مليون دولار، مقابل ميزانية إجمالية معتمدة قدرها 025.2 5 مليون دولار على النحو الموجز في الجدول أدناه.
    The proposed programme budget for 2006 - 2007 provides for an expenditure of $73.2 million as detailed in table 8. UN 48 - تنص ميزانية البرنامج المقترحة للفترة 2006 - 2007 على مصروفات تبلغ 73.2 مليون دولار على النحو المبين تفصيلاً في الجدول 8.
    19. Consequently, the revised estimates based on post-related actual expenditure and updated projected rates amount to $5,415.6 million, as reflected in table 2.A and annex I, and will be included in the base for the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 in line with paragraphs 8 and 9 of resolution 66/246. UN 19 - وبالتالي، تبلغ التقديرات المنقحة على أساس النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف وأحدث المعدلات المتوقعة 415.6 5 مليون دولار على النحو المبين في الجدول 2 - ألف والمرفق الأول، وسيتم إدراجها في أساس الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، وفقا للفقرتين 8 و 9 من القرار 66/246.
    4. The budget of the Tribunal for the biennium 2010-2011 totalled $257.1 million, as appropriated by the General Assembly in its resolutions 64/239, 65/252 and 66/238. UN 4 - وبلغ مجموع ميزانية المحكمة عن فترة السنتين 2010-2011 ما قدره 257.1 مليون دولار على النحو الذي خصصته الجمعية العامة في قراراتها 64/239 و 65/252 و 66/238.
    4. The budget of the Tribunal for the biennium 2012-2013 totalled $180.4 million, as appropriated by the General Assembly in its resolutions 66/238, 67/242 and 68/255. UN 4 - وكان مجموع ميزانية المحكمة لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 180.4 مليون دولار على النحو الذي خصصته الجمعية العامة في قراراتها 66/238 و 67/242 و 68/255.
    4. The budget of the Tribunal for the biennium 2012-2013 totalled $279.0 million, as appropriated by the General Assembly in its resolutions 66/239, 67/243 and 68/256. UN ٤ - وبلغ مجموع ميزانية المحكمة عن فترة السنتين 2012-2013 ما قدره 279 مليون دولار على النحو الذي اعتمدته الجمعية العامة في قراراتها 66/239 و 67/243 و 68/256.
    The Organization's accrued liability for repatriation grant and travel as at 31 December 2013, as determined by the actuary, is $78.9 million, as shown in the table below. UN وحدد الخبير الاكتواري خصوم المنظمة المستحقة اكتواريا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 فيما يتعلق باستحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن والسفر في مبلغ 78.9 مليون دولار على النحو المبين في الجدول أدناه.
    (iv) As at 31 December 2013, the Endowment Fund held investments of $288.2 million, as reflected in statement II, on assets, liabilities and reserves and fund balances; UN ' 4` وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كانت لدى صندوق الهبات استثمارات قدرها 288.2 مليون دولار على النحو الوارد في البيان الثاني المتعلق بالأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق؛
    The organization's accrued liability for repatriation grant and travel as at 31 December 2012, as determined by the actuary, is $83.8 million as shown in table 3.8.5. UN وقُدرت التزامات المنظمة المستحقة اكتواريا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 فيما يتعلق باستحقاقات منحة الإعادة إلى الوطن والسفر بمبلغ 83.8 مليون دولار على النحو المبين في الجدول 3-8-5.
    1. Approves for the fiscal year 1 January to 31 December 2000 budgeted expenditures of $93.1 million as detailed below and summarized in column II of table 7 of document E/ICEF/2000/AB/L.1: (In millions of UN ١ - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من ١ كانون الثاني/ يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٩٣,١ مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول ٧ في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.1:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus