"مليون دولار لتمويل" - Traduction Arabe en Anglais

    • million to finance
        
    • million to fund
        
    • million for
        
    • million in funding to
        
    • million to financing
        
    • million in funding for
        
    • million to underwrite
        
    • million in financing for
        
    • million will be raised to finance
        
    • million to provide for
        
    In addition, the United States Government has allocated $59 million to finance various publicity campaigns against the Havana administration. UN وبالإضافة إلى ذلك، خصصت حكومة الولايات المتحدة 59 مليون دولار لتمويل حملات إعلامية متنوعة ضد حكومة هافانا.
    The lawyers borrowed $35 million to finance the lawsuit. Open Subtitles اقترض المحامون 35 مليون دولار لتمويل الدعوى القضائية
    In 2000, the United States Government provided about $175 million to fund international cooperative development activities. UN وفي عام 2000، قدمت حكومة الولايات المتحدة حوالي 175 مليون دولار لتمويل الأنشطة الدولية لتطوير التعاونيات.
    The appeal requested $194 million to fund humanitarian relief and recovery programmes. UN وطلب هذا النداء توفير مبلغ 194 مليون دولار لتمويل المساعدة الغوثية الإنسانية وبرامج تحقيق الانتعاش.
    So far, the Islamic Republic of Iran's official assistance to Afghanistan amounts to about $500 million for those projects. UN وحتى هذه اللحظة، بلغت المساعدة الرسمية التي قدمتها جمهورية إيران الإسلامية إلى أفغانستان 500 مليون دولار لتمويل تلك المشاريع.
    The United States Government is currently providing $1.64 million to finance the initial start-up of the services being supplied by SGS. UN وتقدم حكومة الولايات المتحدة حالياً 1.64 مليون دولار لتمويل بدء تقديم الخدمات التي توفرها الشركة.
    In the last quarter of the year, the Fund had to draw down from the operational reserve in the amount of $6.5 million to finance the resulting deficit. UN وكان على الصندوق أن يسحب في الربع اﻷخير من ذلك العام من الاحتياطي التشغيلي مبلغ ٦,٥ مليون دولار لتمويل العجز الناتج.
    In this regard, he also announced that the Bank would provide some $180 million to finance five projects in support of good governance. UN وفي هذا الصدد، أعلن أيضا أن البنك سيقدم زهاء 180 مليون دولار لتمويل خمسة مشاريع لدعم الحكم الرشيد.
    In addition, Nigeria will redeem its pledge of $1 million to finance the Mechanism. UN وستفي نيجيريا إضافة إلى ذلك بتعهدها بتقديم مليون دولار لتمويل هذه الآلية.
    The amount of EC$ 40.5 million to finance the project has come from commercial bank loans. UN وقد أتى مبلغ 40.5 مليون دولار لتمويل المشروع في شكل قروض من بنوك تجارية.
    The Secretary-General was seeking an additional subvention of up to $13 million to finance the first six months of the Court's fourth year of operation. UN ويسعى الأمين العام إلى الحصول على إعانة مالية إضافية تصل إلى 13 مليون دولار لتمويل فترة الستة أشهر الأولى من السنة الرابعة لعمل المحكمة.
    The United States of America, for example, has donated more than $400 million to fund various fields of activity. UN فقد تبرعت الولايات المتحدة على سبيل المثال بأكثر من 400 مليون دولار لتمويل مختلف مجالات النشاط.
    To date, the IBSA Fund has provided $27 million to fund projects in 13 partner countries. UN وقدم هذا المرفق حتى الآن 27 مليون دولار لتمويل 13 مشاريع في 13 من البلدان الشريكة.
    The Bill and Melinda Gates Foundation has committed $134 million to fund projects in Africa and Asia. UN والتزمت مؤسسة بيل ومليندا غيتس بالتبرع بمبلغ 134 مليون دولار لتمويل مشاريع في أفريقيا وآسيا().
    With regard to infrastructure, the United States Department of Commerce was awarded more than $67 million to fund the National Telecommunication and Information Administration, Broadband Technology Opportunities Program. UN وفيما يتعلق بالهياكل الأساسية، حصلت وزارة التجارة في الولايات المتحدة على منحة قدرها 67 مليون دولار لتمويل برنامج تكنولوجيا النطاقات العريضة التابع للإدارة الوطنية للاتصالات والمعلومات.
    In addition, the Kuwait Fund for Arab Economic Development had provided more than $12 million to fund development projects in over 100 countries. UN وإضافة إلى ذلك، قدم الصندوق الكويتـي للتنمية الاقتصادية العربية ما يربو على 12 مليون دولار لتمويل مشاريع تنمية في ما يزيد على 100 بلد.
    When the multi-donor trust fund had been launched, the idea had been to raise $200 million for the 21 programmes. UN فعندما استُهغل الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين، كان الاتجاه هو جمع 200 مليون دولار لتمويل 21 برنامجاً.
    The World Bank approved credits in the total amount of $27 million for the financing of two projects with a total cost of $123 million. UN ووافق البنك الدولي على ائتمانات تبلغ في مجموعها ٢٧ مليون دولار لتمويل مشروعين بتكلفة إجمالية قدرها ١٢٣ مليون دولار.
    33. As at 31 December 2007, the total value of the women and population portfolio was $135.9 million for 94 projects. UN 33 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، بلغت القيمة الإجمالية لحافظة المرأة والسكان 135.9 مليون دولار لتمويل 94 مشروعا.
    Ontario has awarded $48.1 million in funding to colleges and universities to offset the loss of revenues due to the first year of the freeze. UN ومنحت 48.1 مليون دولار لتمويل الكليات والجامعات لتعويض فقدان العائدات بسبب السنة الأولى من التجميد.
    The State Industrial Bank of Venezuela has dedicated about $65 million to financing microenterprises in 2005. UN وقد رصد مصرف الدولة الصناعي لفنزويلا حوالي 65 مليون دولار لتمويل الشركات الصغرى في عام 2005.
    Twelve countries have committed $16.8 million in funding for MicroStart. UN والتزم ١٢ بلدا بمبلغ ١٦,٨ مليون دولار لتمويل مشاريع البداية الصغيرة.
    The United States has provided up to $25.5 million to underwrite the project, and provided voluntary contributions-in-kind of $8.9 million and $7.5 million in 2011 and 2012, respectively, for other projects to accelerate development of the Treaty's verification regime. UN ووفرت الولايات المتحدة ما يصل إلى 25.5 مليون دولار لتمويل المشروع، وقدمت تبرعات عينية بلغت 8.9 ملايين دولار في عام 2011 و 7.5 ملايين دولار في عام 2012 إلى مشاريع أخرى للتعجيل بتطوير نظام التحقق الخاص بالمعاهدة.
    UNEP efforts helped in mobilizing $175 million in financing for cleaner energy technologies. UN وساعدت جهود برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعبئة 175 مليون دولار لتمويل تكنولوجيات الطاقة الأنظف.
    New loans of EC$ 13 million will be raised to finance a number of projects. UN وستجمع قروض جديدة تبلغ 13 مليون دولار لتمويل عدد من المشاريع.
    5. In formulating proposals for the budget outline the Secretary-General had indicated an anticipated requirement of $20 million to provide for a number of mandates for the convening of major conferences and special sessions as well as reinforcement of programmes such as the United Nations Office in Nairobi. UN ٥ - وأشار اﻷمين العام، عند إعداده المقترحات المتعلقة بمخطط الميزانية، إلى الحاجة المتوقعة إلى مبلغ ٢٠ مليون دولار لتمويل عدد من الولايات لعقد مؤتمرات كبيرة ودورات استثنائية، فضلا عن تعزيز برامج معينة، مثل مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus